<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=MKOHUT</id>
	<title>Thomas Pynchon Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=MKOHUT"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Special:Contributions/MKOHUT"/>
	<updated>2026-07-04T21:19:51Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_4&amp;diff=291</id>
		<title>Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_4&amp;diff=291"/>
		<updated>2007-10-20T14:18:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;everything she saw, smelled&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Although the novel delves more into Tristero in later pages, this sentence may suggest that it can be interpreted as far more than an actual secret organization, perhaps some metaphor for paranoia as a whole, in which everything experienced (saw, smelled, dreamed, remembered) by the paranoiac seems to connect to some great conspiracy.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At least one reader was reminded of Shakespeare&#039;s lines in &#039;&#039;A Midsummer&#039;s Night&#039;s Dream&#039;&#039;:&amp;lt;br&amp;gt;  &lt;br /&gt;
The lunatic, the lover, and the poet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are of imagination all compact:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One sees more devils than vast hell can hold,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.bartleby.com/cgi-bin/texis/webinator/sitesearch?db=db&amp;amp;filter=col100&amp;amp;query=imagination  A Midsummer&#039;s Night&#039;s Dream]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;Clayton &amp;quot;Bloody&amp;quot; Chiclitz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chiclets are a famous brand of candy-coated chewing gum. The sentence &amp;quot;After the fight he was spitting out bloody Chiclets&amp;quot; means he had had some teeth knocked out; incisors are about the size and shape of Chiclets.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This character also appears in &#039;&#039;V.&#039;&#039; (55; the munitions king; 152; president of Yoyodyne, Inc., 226-27) and &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; (558-62): &amp;quot;about as fat as Marvy and wears hornrimmed glasses, and the top of his head&#039;s as shiny as his face&amp;quot;; American industrialist with T-Force scouting German engineering (esp. secret weaponry); owns a toy factory in Nutley, NJ; he&#039;s running a fur operation, employing 30 kids whom he eventually wants to take to Hollywood to be movie stars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;Aura Lee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aura Lee&amp;quot; (also known as &amp;quot;Aura Lea&amp;quot;) is an American Civil War song about a maiden. The Elvis Presley song &amp;quot;Love Me Tender&amp;quot; (lyric by Ken Darby) is sung to the same tune as &amp;quot;Aura Lee&amp;quot;. [http://en.wikipedia.org/wiki/Aura_Lee Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 84, b: ? - &#039;&#039;&#039;Kirby sent me&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She saw Kirby&#039;s name back on page 52. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 86, b: ? - &#039;&#039;&#039;James Clerk Maxwell&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1831 – 1879) was a Scottish mathematician and theoretical physicist. His most significant achievement was formulating a set of equations — eponymously named Maxwell&#039;s equations — that for the first time expressed the basic laws of electricity and magnetism in a unified fashion. [http://en.wikipedia.org/wiki/James_Clerk_Maxwell Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 86, b: ? - &#039;&#039;&#039;Maxwell&#039;s demon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon explains it pretty well. [http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Wikipedia]&lt;br /&gt;
:Pynchon may have read about the demon in the writings of historian Henry Adams, whose &#039;&#039;Education of Henry Adams&#039;&#039; Pynchon cites approvingly in other works. In Adams&#039; manuscript, &#039;&#039;The Rule of Phase Applied to History&#039;&#039;, he attempted to use Maxwell&#039;s demon as an historical metaphor, though he seems to have misunderstood and misapplied the principle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 88, b: ? - &#039;&#039;&#039;in school they got brainwashed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon studied engineering physics at Cornell before joining the Navy and ultimately graduating with a degree in English. His portrayal of Koteks seems to be an indictment on the sad state of the profession of engineering in the corporate age, when patents are in the hands of corporations instead of pioneering inventors like Edison. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 91, b: ? - &#039;&#039;&#039;it was all mixed up with a Porky Pig cartoon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s novels also incorporate a heavy cartoonish element. Porky Pig appears as a tattoo in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;. Pynchon is reported to be a fan of pigs in general and it&#039;s been suggested that his affinity for Porky stems from his stutter.&lt;br /&gt;
[[Image:ponystamp.jpg|thumb|150px|right|80th Anniversary of the Pony Express stamp, 1940]]&lt;br /&gt;
a: 94, b: ? - &#039;&#039;&#039;Genghis Cohen, philatelist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Philately is the study of revenue or postage stamps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:In 1966, the novelist Romain Gary accused Pynchon of stealing the name Genghis Cohen from one of his books. Pynchon penned a humorous [http://www.themodernword.com/pynchon/pynchon_essays_cohen.html reply] in a letter to the editor of the New York Times Book Review. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 94, b: ? - &#039;&#039;&#039;I picked the dandelions in a cemetary&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like the charcoal from bones turned into ink and cigarette filters, dead people are once again being recycled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_4&amp;diff=290</id>
		<title>Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_4&amp;diff=290"/>
		<updated>2007-10-17T01:43:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;everything she saw, smelled&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Although the novel delves more into Tristero in later pages, this sentence may suggest that it can be interpreted as far more than an actual secret organization, perhaps some metaphor for paranoia as a whole, in which everything experienced (saw, smelled, dreamed, remembered) by the paranoiac seems to connect to some great conspiracy.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At least one reader was reminded of Shakespeare&#039;s lines in &#039;&#039;A Midsummer&#039;s Night&#039;s Dream&#039;&#039;:&amp;lt;br&amp;gt;  &lt;br /&gt;
The lunatic, the lover, and the poet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are of imagination all compact:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One sees more devils than vast hell can hold,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.bartleby.com/cgi-bin/texis/webinator/sitesearch?db=db&amp;amp;filter=col100&amp;amp;query=imagination  A Midsummer&#039;s Night&#039;s Dream]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;Clayton &amp;quot;Bloody&amp;quot; Chiclitz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chiclets are a famous brand of candy-coated chewing gum. The sentence &amp;quot;After the fight he was spitting out bloody Chiclets&amp;quot; means he had had some teeth knocked out; incisors are about the size and shape of Chiclets.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This character also appears in &#039;&#039;V.&#039;&#039; (55; the munitions king; 152; president of Yoyodyne, Inc., 226-27) and &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; (558-62): &amp;quot;about as fat as Marvy and wears hornrimmed glasses, and the top of his head&#039;s as shiny as his face&amp;quot;; American industrialist with T-Force scouting German engineering (esp. secret weaponry); owns a toy factory in Nutley, NJ; he&#039;s running a fur operation, employing 30 kids whom he eventually wants to take to Hollywood to be movie stars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;Aura Lee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aura Lee&amp;quot; (also known as &amp;quot;Aura Lea&amp;quot;) is an American Civil War song about a maiden. The Elvis Presley song &amp;quot;Love Me Tender&amp;quot; (lyric by Ken Darby) is sung to the same tune as &amp;quot;Aura Lee&amp;quot;. [http://en.wikipedia.org/wiki/Aura_Lee Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 84, b: ? - &#039;&#039;&#039;Kirby sent me&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She saw Kirby&#039;s name back on page 52. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 86, b: ? - &#039;&#039;&#039;James Clerk Maxwell&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1831 – 1879) was a Scottish mathematician and theoretical physicist. His most significant achievement was formulating a set of equations — eponymously named Maxwell&#039;s equations — that for the first time expressed the basic laws of electricity and magnetism in a unified fashion. [http://en.wikipedia.org/wiki/James_Clerk_Maxwell Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 86, b: ? - &#039;&#039;&#039;Maxwell&#039;s demon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon explains it pretty well. [http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Wikipedia]&lt;br /&gt;
:Pynchon may have read about the demon in the writings of historian Henry Adams, whose &#039;&#039;Education of Henry Adams&#039;&#039; Pynchon cites approvingly in other works. In Adams&#039; manuscript, &#039;&#039;The Rule of Phase Applied to History&#039;&#039;, attempted to use Maxwell&#039;s demon as an historical metaphor, though he seems to have misunderstood and misapplied the principle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 88, b: ? - &#039;&#039;&#039;in school they got brainwashed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon studied engineering physics at Cornell before joining the Navy and ultimately graduating with a degree in English. His portrayal of Koteks seems to be an indictment on the sad state of the profession of engineering in the corporate age, when patents are in the hands of corporations instead of pioneering inventors like Edison. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 91, b: ? - &#039;&#039;&#039;it was all mixed up with a Porky Pig cartoon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s novels also incorporate a heavy cartoonish element. Porky Pig appears as a tattoo in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;. Pynchon is reported to be a fan of pigs in general and it&#039;s been suggested that his affinity for Porky stems from his stutter.&lt;br /&gt;
[[Image:ponystamp.jpg|thumb|150px|right|80th Anniversary of the Pony Express stamp, 1940]]&lt;br /&gt;
a: 94, b: ? - &#039;&#039;&#039;Genghis Cohen, philatelist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Philately is the study of revenue or postage stamps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:In 1966, the novelist Romain Gary accused Pynchon of stealing the name Genghis Cohen from one of his books. Pynchon penned a humorous [http://www.themodernword.com/pynchon/pynchon_essays_cohen.html reply] in a letter to the editor of the New York Times Book Review. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 94, b: ? - &#039;&#039;&#039;I picked the dandelions in a cemetary&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like the charcoal from bones turned into ink and cigarette filters, dead people are once again being recycled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_4&amp;diff=289</id>
		<title>Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_4&amp;diff=289"/>
		<updated>2007-10-17T01:41:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;everything she saw, smelled&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Although the novel delves more into Tristero in later pages, this sentence may suggest that it can be interpreted as far more than an actual secret organization, perhaps some metaphor for paranoia as a whole, in which everything experienced (saw, smelled, dreamed, remembered) by the paranoiac seems to connect to some great conspiracy.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At least one reader was reminded of Shakespeare&#039;s lines in &#039;&#039;A Midsummer&#039;s Night&#039;s Dream&#039;&#039;:&amp;lt;br&amp;gt;  &lt;br /&gt;
The lunatic, the lover, and the poet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are of imagination all compact:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One sees more devils than vast hell can hold,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://www.bartleby.com/cgi-bin/texis/webinator/sitesearch?db=db&amp;amp;filter=col100&amp;amp;query=imagination  A Midsummer&#039;s Night&#039;s Dream]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;Clayton &amp;quot;Bloody&amp;quot; Chiclitz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chiclets are a famous brand of candy-coated chewing gum. The sentence &amp;quot;After the fight he was spitting out bloody Chiclets&amp;quot; means he had had some teeth knocked out; incisors are about the size and shape of Chiclets.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This character also appears in &#039;&#039;V.&#039;&#039; (55; the munitions king; 152; president of Yoyodyne, Inc., 226-27) and &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; (558-62): &amp;quot;about as fat as Marvy and wears hornrimmed glasses, and the top of his head&#039;s as shiny as his face&amp;quot;; American industrialist with T-Force scouting German engineering (esp. secret weaponry); owns a toy factory in Nutley, NJ; he&#039;s running a fur operation, employing 30 kids whom he eventually wants to take to Hollywood to be movie stars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;Aura Lee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aura Lee&amp;quot; (also known as &amp;quot;Aura Lea&amp;quot;) is an American Civil War song about a maiden. The Elvis Presley song &amp;quot;Love Me Tender&amp;quot; (lyric by Ken Darby) is sung to the same tune as &amp;quot;Aura Lee&amp;quot;. [http://en.wikipedia.org/wiki/Aura_Lee Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 84, b: ? - &#039;&#039;&#039;Kirby sent me&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She saw Kirby&#039;s name back on page 52. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 86, b: ? - &#039;&#039;&#039;James Clerk Maxwell&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1831 – 1879) was a Scottish mathematician and theoretical physicist. His most significant achievement was formulating a set of equations — eponymously named Maxwell&#039;s equations — that for the first time expressed the basic laws of electricity and magnetism in a unified fashion. [http://en.wikipedia.org/wiki/James_Clerk_Maxwell Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 86, b: ? - &#039;&#039;&#039;Maxwell&#039;s demon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon explains it pretty well. [http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Wikipedia]&lt;br /&gt;
:Pynchon may have been read about the demon in the writings of historian Henry Adams, whose &#039;&#039;Education of Henry Adams&#039;&#039; Pynchon cites approvingly in other works. In Adams&#039; manuscript, &#039;&#039;The Rule of Phase Applied to History&#039;&#039;, attempted to use Maxwell&#039;s demon as an historical metaphor, though he seems to have misunderstood and misapplied the principle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 88, b: ? - &#039;&#039;&#039;in school they got brainwashed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon studied engineering physics at Cornell before joining the Navy and ultimately graduating with a degree in English. His portrayal of Koteks seems to be an indictment on the sad state of the profession of engineering in the corporate age, when patents are in the hands of corporations instead of pioneering inventors like Edison. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 91, b: ? - &#039;&#039;&#039;it was all mixed up with a Porky Pig cartoon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s novels also incorporate a heavy cartoonish element. Porky Pig appears as a tattoo in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;. Pynchon is reported to be a fan of pigs in general and it&#039;s been suggested that his affinity for Porky stems from his stutter.&lt;br /&gt;
[[Image:ponystamp.jpg|thumb|150px|right|80th Anniversary of the Pony Express stamp, 1940]]&lt;br /&gt;
a: 94, b: ? - &#039;&#039;&#039;Genghis Cohen, philatelist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Philately is the study of revenue or postage stamps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:In 1966, the novelist Romain Gary accused Pynchon of stealing the name Genghis Cohen from one of his books. Pynchon penned a humorous [http://www.themodernword.com/pynchon/pynchon_essays_cohen.html reply] in a letter to the editor of the New York Times Book Review. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 94, b: ? - &#039;&#039;&#039;I picked the dandelions in a cemetary&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like the charcoal from bones turned into ink and cigarette filters, dead people are once again being recycled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3&amp;diff=288</id>
		<title>Chapter 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3&amp;diff=288"/>
		<updated>2007-10-15T01:40:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;Yoyodyne&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The company also appears in &#039;&#039;V.&#039;&#039;, where the power (dynamis in Greek, cf. dynamite, dynasty) and physics of the yo-yo&#039;s motion is meditated upon. Yoyodyne is said to be &#039;modeled&amp;quot;--given Pynchon&#039;s sea-changing mind--on the Boeing Company where Pynchon worked in the early sixties. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:oscilloscope.gif|thumb|right|200px|Lissajous figures on an oscilloscope, with 90 degrees phase difference between x and y inputs.]]&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;oscilloscope... Lissajous figures&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An oscilloscope is a piece of electronic test equipment that allows signal voltages to be viewed, usually as a two-dimensional graph. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oscilloscope Wikipedia] Lissajous curves (Lissajous figures or Bowditch curves) are the graph of the system of parametric equations which describes complex harmonic motion, and are displayed on oscilloscope monitors. [http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;Stockhausen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karlheinz Stockhausen (b. 1928) is a German composer, and one of the most important and controversial composers of the 20th century. He is best known for his ground-breaking work in electronic music and controlled chance in serial composition. [http://en.wikipedia.org/wiki/Karlheinz_Stockhausen Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 48, b: ? - &#039;&#039;&#039;Mike Fallopian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Obviously, Fallopian tubes are two very fine tubes leading from the ovaries of female mammals into the uterus.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;-ian&#039;&#039; ending of his name indicates that Mike is a member of California&#039;s vigorous Armenian-American community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 49, b: ? - &#039;&#039;&#039;Disgruntled&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s fictional navy includes the USS Scaffold and the Susanna Squaducci (V.), the John E. Badass (GR), and the Inconvenience (ATD).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 49, b: ? - &#039;&#039;&#039;Bogatir... Gaidamak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The bogatyr was a medieval Russian heroic warrior, comparable to the Western European knight errant. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bogatyr Wikipedia] The parallel with Charlemagne&#039;s &amp;quot;paladins&amp;quot; may be even closer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the time of the U.S. Civil War, gaidamak or haydamak denoted an 18th century Ukrainian fighter for national independence. The name is sometimes translated as &amp;quot;Ukrainian Cossack,&amp;quot; perhaps in part because it was extended to Cossack anti-Bolshevik troops after the 1917 revolution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 50, b: ? - &#039;&#039;&#039;Birch Society&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The John Birch Society is an Americanist organization founded in 1958 to fight what it saw as growing threats to the Constitution of the United States, especially a suspected communist infiltration of the United States government, and to support free enterprise. It was named after John Birch, a United States military intelligence officer and Baptist missionary in World War II who was killed in 1945 by armed supporters of the Communist Party of China, and whom the JBS describes as &amp;quot;the first American victim of the Cold War.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/John_Birch_Society Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Our left-leaning friends in the Birch society&amp;quot; is a joke as the Birch Society was right-wing, although of course Fallopian is being serious. The PPS is beyond far right in this sense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 51, b: ? - &#039;&#039;&#039;Marxism... Industrial &#039;&#039;anything&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some critics have interpreted this to mean that the Pinguid Society is so anti-communist that it even opposed capitalism... because it led inevitably to communism! While funny, this seems to miss the point. The guiding philosophy of the Pinguid Society is not anti-communism. It opposes &amp;quot;industrial &#039;&#039;anything&#039;&#039;&amp;quot;, which indicates a belief in another philosophy Pynchon has written much on, Ludditisim. See [http://en.wikipedia.org/wiki/Luddite Wikipedia entry on Luddite]; the 1984 essay, [http://www.themodernword.com/pynchon/pynchon_essays_luddite.html Is it OK to be a Luddite?] by Pynchon; and [http://www.themodernword.com/pynchon/paper_gibbs.html Portrait of the Artist as a Young Luddite], an essay on &#039;&#039;Minstral Island&#039;&#039;, the aborted sci-fi musical written by Pynchon and future leading Luddite, Kirkpatrick Sale. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 53, b: ? - &#039;&#039;&#039;Washington and Dallas chapters&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For readers in 1966, singling out Washington and Dallas might bring to mind the recent assassination of President Kennedy. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Charles Hollander sees CoL49 as a big coded commentary on the assassination. [http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm Pynchon, JFK and the CIA: Magic Eye Views of The Crying of Lot 49]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 56, b: ? - &#039;&#039;&#039;reconstruction of some European pleasure-casino&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perhaps the Casino Hermann Goering from &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 57, b: ? - &#039;&#039;&#039;trimaran&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A multihull boat consisting of a main hull and two smaller outrigger hulls, attached to the main hull with lateral struts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 57, b: ? - &#039;&#039;&#039;Godzilla II&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
There seems to be some kind of joke from somewhere that Pynchon was rumored to be writing a novel aboubt Godzilla and Mothra at some point... More???&lt;br /&gt;
In a letter to his editor in the sixties, Cork Smith,  as he was writing &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, he spoke of also working on two other books. One was about the two&lt;br /&gt;
men who created the Mason/Dixon line, an easy one for us, the other was said&lt;br /&gt;
to be inspired by Pynchon&#039;s love of the Godzilla movies and was about a monster which came from under the ice. [Spoiler for another work]: That, if not a put-on, which TRP did not seem to do with Cork Smith, seems to be a small but real part of what became &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In this context it is important to remember the origins of the Godzilla story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 58, b: ? - &#039;&#039;&#039;sfacim&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian slang, literally &amp;quot;semen&amp;quot; but also used as an insult roughly equivalent to &amp;quot;son of a bitch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 58, b: ? - &#039;&#039;&#039;Darrowlike&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clarence Seward Darrow (1857 - 1938) was a famous American lawyer and leading member of the American Civil Liberties Union, best known for defending teenaged thrill killers and defending John T. Scopes in the so-called &amp;quot;Monkey&amp;quot; Trial. [http://en.wikipedia.org/wiki/Clarence_Darrow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hollander [http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm#chap_3 interprets] the mention of Darrow as proof of his theory that the Russian naval encounter described by Fallopian is a reference to the purchase of Alaska from Russia, &amp;quot;Seward&#039;s folly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jaguarxke.jpg|thumb|150px|right|a 1965 Jaguar XKE]]&lt;br /&gt;
a: 59, b: ? - &#039;&#039;&#039;XKE&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Jaguar XKE was a famous sportscar, later selected by the Museum of Modern Art in New York as the &#039;world&#039;s most beautiful automobile.&#039; Some connection with mafioso Tony Jaguar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 61, b: ? - &#039;&#039;&#039;Lago di Pietà&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An actual historical event?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 63, b: ? - &#039;&#039;&#039;The Courier&#039;s Tragedy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[Making sense of The Courier&#039;s Tragedy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 64, b: ? - &#039;&#039;&#039;civil war&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The English Civil War consisted of a series of armed conflicts and political machinations that took place between Parliamentarians (known as Roundheads) and Royalists (known as Cavaliers) between 1642 and 1651. [http://en.wikipedia.org/wiki/English_Civil_War Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;Maenad roar of nitre&#039;s song&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Greek mythology, Maenads were female worshippers of Dionysus, the Greek god of mystery, wine and intoxication, and the Roman god Bacchus. The word literally translates as &amp;quot;raving ones&amp;quot;. They were known as wild, insane women who could not be reasoned with. [http://en.wikipedia.org/wiki/Maenads Wikipedia] In Euripides&#039; Bacchae, some of the women are voluntary worshippers of the god, strike the earth for milk, wine, and honey, hunt and tear apart wild animals, eating the flesh raw (sparagmos); the women of Thebes are driven mad as a punishment, however, for not giving the god (from Thebes itself originally, his mother being a Theban princess) full respect. The boy-king Pentheus&#039; own mother tears him apart in a grotesque distortion of the &amp;quot;real&amp;quot; maenads&#039; practice of &amp;quot;sparagmos&amp;quot;. Dionysus himself is torn apart (and reborn) in some versions of the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niter or nitre is the mineral form of potassium nitrate, KNO3, also known as saltpeter, an essential ingreident of gunpowder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;cantus firmus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In music, a cantus firmus (&amp;quot;fixed song&amp;quot;) is a pre-existing melody forming the basis of a polyphonic composition, often set apart by being played in long notes. [http://en.wikipedia.org/wiki/Cantus_firmus Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;Thurn und Taxis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Princely House of Thurn and Taxis (German: Das Fürstenhaus Thurn und Taxis) is a German family that was a key player in the postal (mail) services in Europe in the 16th century and is well known as owners of breweries and builders of countless castles. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thurn_and_Taxis Wikipedia]&amp;lt;br&amp;gt; Also noteworthy is Rainer Maria Rilke&#039;s dedication of &#039;&#039;Duineser Elegien&#039;&#039; to Princess Maria von Thurn in whose castle Rilke wrote the elegies. Excerpts from the elegies appear in &#039;&#039;GR&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 67, b: ? - &#039;&#039;&#039;aqua regia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aqua regia (Latin for &amp;quot;royal water&amp;quot;) is a highly corrosive mixture of nitric acid and hydrochloric acid. It is one of the few reagents that dissolves gold and platinum. It was so named because it can dissolve the so-called royal, or noble metals. [http://en.wikipedia.org/wiki/Aqua_regia Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 73, b: ? - &#039;&#039;&#039;blank verse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blank verse is a type of poetry, distinguished by having a regular meter, but no rhyme. In English, the meter most commonly used with blank verse has been iambic pentameter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Blank_verse Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 75, b: ? - &#039;&#039;&#039;picket the V.A.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Veteran&#039;s Administration, probably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 76, b: ? - &#039;&#039;&#039;Young Republican&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Young Republicans is the name of an organization for members of the Republican Party of the United States between the ages of 18 and 40. [http://en.wikipedia.org/wiki/Young_Republicans Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 76, b: ? - &#039;&#039;&#039;Hap Harrigan comics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hap Harrigan was a character in the 1931 film, [http://www.imdb.com/title/tt0021973/ The Hot Heiress] (IMDB), but Weisenburger and Grant believe that Pynchon may have meant Hop Harrigan, a comic strip and radio character from the 1940s. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 79, b: ? - &#039;&#039;&#039;I&#039;m the projector of the planetarium&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This reference to creation recalls the Remedios Varo painting in Chapter 1, in which the girls in the tower weave the world. Cf. &amp;quot;Shall I project a world?&amp;quot; from this novel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Talk:The_Crying_of_Lot_49&amp;diff=268</id>
		<title>Talk:The Crying of Lot 49</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Talk:The_Crying_of_Lot_49&amp;diff=268"/>
		<updated>2007-08-01T21:37:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;“In America there are no boundaries, only mazes.  No one knows how to draw them, though they are indeed drawn, whether randomly or conspiratorially into binary systems of mutual exclusion or permissive inclusion that deflates all differences and distinction.  Here no one seems sure of the border between fact and fiction, animate and inanimate, the projected and the perceived.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Peter Euben on Thomas Pynchon’s &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039; (in &#039;&#039;The Tragedy of Political Theory: The Road Not Taken&#039;&#039;, Princeton University Press, 1990)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;paranoia&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A key element in the understanding of &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039; was pervasively &#039;in the air&#039; in the 60s when CoL49 was written (according to TRP in &#039;&#039;Slow Learner&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Major historian Richard Hofstadter&#039;s defining, influential essay,&#039;The Paranoid Style in American Politics&#039; was published in Harper&#039;s Magazine in November 1964. [[http://karws.gso.uri.edu/jfk/conspiracy_theory/the_paranoid_mentality/the_paranoid_style.html]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Talk:The_Crying_of_Lot_49&amp;diff=267</id>
		<title>Talk:The Crying of Lot 49</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Talk:The_Crying_of_Lot_49&amp;diff=267"/>
		<updated>2007-07-14T14:48:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;“In America there are no boundaries, only mazes.  No one knows how to draw them, though they are indeed drawn, whether randomly or conspiratorially into binary systems of mutual exclusion or permissive inclusion that deflates all differences and distinction.  Here no one seems sure of the border between fact and fiction, animate and inanimate, the projected and the perceived.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Peter Euben on Thomas Pynchon’s &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039; (in &#039;&#039;The Tragedy of Political Theory: The Road Not Taken&#039;&#039;, Princeton University Press, 1990)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;paranoia&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A key element in the understand of &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039; was pervasively &#039;in the air&#039; in the 60s when CoL49 was written (according to TRP in &#039;&#039;Slow Learner&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Major historian Richard Hofstadter&#039;s defining, influential essay,&#039;The Paranoid Style in American Politics&#039; was published in Harper&#039;s Magazine in November 1964. [[http://karws.gso.uri.edu/jfk/conspiracy_theory/the_paranoid_mentality/the_paranoid_style.html]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Talk:The_Crying_of_Lot_49&amp;diff=266</id>
		<title>Talk:The Crying of Lot 49</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Talk:The_Crying_of_Lot_49&amp;diff=266"/>
		<updated>2007-07-14T14:42:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;“In America there are no boundaries, only mazes.  No one knows how to draw them, though they are indeed drawn, whether randomly or conspiratorially into binary systems of mutual exclusion or permissive inclusion that deflates all differences and distinction.  Here no one seems sure of the border between fact and fiction, animate and inanimate, the projected and the perceived.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Peter Euben on Thomas Pynchon’s &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039; (in &#039;&#039;The Tragedy of Political Theory: The Road Not Taken&#039;&#039;, Princeton University Press, 1990)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;paranoia&amp;quot;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A key element in the understand of &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039; was pervasively &#039;in the air&#039; in the 60s when CoL49 was written (according to TRP in &#039;&#039;Slow Learner&#039;&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Major historian Richard Hofstadter&#039;s defining, influential essay,&#039;The Paranoid Style in American Politics&#039; was published in Harper&#039;s Magazine in November 1964.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Talk:The_Crying_of_Lot_49&amp;diff=265</id>
		<title>Talk:The Crying of Lot 49</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Talk:The_Crying_of_Lot_49&amp;diff=265"/>
		<updated>2007-07-14T13:28:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;“In America there are no boundaries, only mazes.  No one knows how to draw them, though they are indeed drawn, whether randomly or conspiratorially into binary systems of mutual exclusion or permissive inclusion that deflates all differences and distinction.  Here no one seems sure of the border between fact and fiction, animate and inanimate, the projected and the perceived.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Peter Euben on Thomas Pynchon’s &#039;&#039;The Crying of Lot 49&#039;&#039; (in &#039;&#039;The Tragedy of Political Theory: The Road Not Taken&#039;&#039;, Princeton University Press, 1990)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Talk:The_Crying_of_Lot_49&amp;diff=264</id>
		<title>Talk:The Crying of Lot 49</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Talk:The_Crying_of_Lot_49&amp;diff=264"/>
		<updated>2007-07-14T13:24:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: New page: Friday, July 13th, 2007 in Literature  “In America there are no boundaries, only mazes.  No one knows how to draw them, though they are indeed drawn, whether randomly or conspiratorially...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Friday, July 13th, 2007 in Literature&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
“In America there are no boundaries, only mazes.  No one knows how to draw them, though they are indeed drawn, whether randomly or conspiratorially into binary systems of mutual exclusion or permissive inclusion that deflates all differences and distinction.  Here no one seems sure of the border between fact and fiction, animate and inanimate, the projected and the perceived.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-Peter Euben on Thomas Pynchon’s The Crying of Lot 49  (in The Tragedy of Political Theory)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=263</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=263"/>
		<updated>2007-07-11T20:42:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Oedipa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oedipus was the mythical king of Thebes who unknowingly killed his father and married his mother. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus Wikipedia] Oedipus the King, aka Oedipus Rex, is a Greek tragedy written by Sophocles and first performed in 428 BC. Many critics, including Aristotle, consider it the greatest tragedy ever written. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_the_King Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Whether Oedipa has anything to do with Oedipus is an open question. Some critics find zero connection and note that the name indicates that names are only words, and not necessarily full of meaning (mysteries without answers being a theme in CoL49). Others have teased various interpretations from Sophocles&#039; play to connect its protagonist to Pynchon&#039;s. So far, no single explanation is remotely concrete or thoroughly convincing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oedipa&#039;s name is probably pronounced in the American fashion, ED-i-pa, not British fashion, EED-i-pa, because Mucho uses the short form &amp;quot;Oed,&amp;quot; which almost has to be ED.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:A further comic level in the name Oedipa: It looks like a feminization of &#039;&#039;Oedipus,&#039;&#039; which is a Latin name derived from the Greek &#039;&#039;Oidipous.&#039;&#039; While &#039;&#039;-pus&#039;&#039; has the look of a word-ending that might alternate between masculine and feminine forms, like proper names &#039;&#039;Julius/Julia&#039;&#039; or adjectives &#039;&#039;sanctus/sanctum/sancta,&#039;&#039; in fact it stands in for Greek &#039;&#039;-pous,&#039;&#039; meaning &amp;quot;foot,&amp;quot; a form that doesn&#039;t alternate. (All feet are the same gender no matter who&#039;s wearing them.) Whoever coined the name Oedipa pretended to know a little more than they really did.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additionally, there is the Freudian concept of the Oedipal Complex.  Basically, a son loves his mother (in an unconscious sexual way) and is jealous of his father and wants to kill him and have his mom all to himself.  The daughter version of this is called the Electra Complex. In the Electra Complex the daughter is upset that she has no penis and is jealous of her father&#039;s penis and becomes angry at him (&amp;quot;penis envy&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Maas&#039;&#039; is the Dutch word for &#039;&#039;mesh&#039;&#039;. Her name thus introduces the leitmotif weaving/nets, and makes her one element within a larger structure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A-and as most women&#039;s names did in the sixties, her name derives from her husband&#039;s, Mucho, husband after Pierce Inverarity, further meshing the weaving/nets maas-up [so to speak] leitmotif. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a-and the near-likeness &amp;quot;mass&amp;quot; becomes an important word/concept in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; and, especially, &#039;&#039;Against The Day&#039;&#039;, although the associative meanings do not seem to mesh.! [[User:MKOHUT|MKOHUT]] 13:42, 11 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;kirsch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kirschwasser, German for &amp;quot;cherry water&amp;quot;, often known simply as Kirsch (&amp;quot;cherry&amp;quot;), is a clear brandy made from double distillation of the fermented juice of a small black cherry. In the past, the sour morello cherry was used, and as the cherry was originally grown all around the Black Forest in southern Germany, the drink is believed to have originated there. &amp;quot;Kirsch&amp;quot; is an essential ingredient in Swiss cheese fondue recipes. Such spirits (clear alcoholic beverages made from distilled fruit juices) are also distilled in France and French-speaking Switzerland, where they are known as eau de vie (&amp;quot;water of life&amp;quot;, the same term that is the root of the words akvavit and whisky). The mention of &amp;quot;kirsch&amp;quot; in the first sentence begins a considerable sequence of references to Germany, German words or German history through Chapter 1. [http://en.wikipedia.org/wiki/Kirsch Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Mazatlán&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
City in the mexican state of Sinaloa, located on the Pacific coast of Mexico, east from the southernmost tip of the Baja California peninsula. It is worth mentioning that a large wave of German immigrants arrived in the mid 1800s, developing Mazatlán into a thriving commercial seaport. Additionally, Mazatlán played a role in the California gold rush, with people traveling by boat from Mazatlán to San Francisco. Pynchon is placed in Mexico (at least, Mexico City) throughout the 1960s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Mazatlan Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Cornell University&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ivy league university located in Ithaca, New York. Pynchon began studies in engineering physics in 1953, but left after two years to serve in the U.S. Navy. In 1957, Pynchon returned with a focus in English, a BA he received in 1959. &amp;quot;The Small Rain&amp;quot;, Pynchon&#039;s first published story, was printed in the &#039;&#039;Cornell Writer&#039;&#039; in May, 1959. [http://en.wikipedia.org/wiki/Pynchon#Childhood_and_education Wikipedia: Pynchon][http://en.wikipedia.org/wiki/Cornell_University Wikipedia: Cornell]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Bartók Concerto for Orchestra&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Five-movement musical work finished in 1943 by Hungarian composer Béla Bartók (1881 - 1945), after his native exile to the United States in response to the rise of the Nazi party--Bartók is one of a number of references to the theme of &amp;quot;exile&amp;quot; in this first chapter. Interestingly enough, the fourth movement (&#039;&#039;Intermezzo interrotto&#039;&#039;) is alleged to be neither &amp;quot;dry&amp;quot; nor &amp;quot;disconsolate&amp;quot;, the theory suggested by Charles Hollander that Pynchon deliberatly reversed the facts to bring attention to Bartók&#039;s status as a political exile. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bartok Wikipedia Bartók][http://en.wikipedia.org/wiki/Concerto_for_Orchestra_(Bart%C3%B3k)#Fourth_movement Wikipedia: Concerto][http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm Hollander Essay]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, &amp;quot;dry and disconsolate&amp;quot; are not facts but opinions, although the consensus opinion might be &amp;quot;facts&amp;quot;. I think Pynchon described this work as&lt;br /&gt;
it sounded to him (or his character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Jay Gould&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1836 – 1892) Infamous American financier (known as the &amp;quot;Mephistopheles of Wall Street&amp;quot;), who became a leading American railroad builder and speculator in the mid 19th century. In 1869, the Fisk-Gould Scandal (also known as Black Friday) spread financial panic as a result of Gould and fellow financier James Fisk&#039;s efforts to corner the gold market. Further political scandals and unfair dealings have cemented his reputation (both throughout his life and during the century after his death) as one of the most unethical of the 19th century American robber barons. It is worth note that the bust of Jay Gould is the &amp;quot;only ikon in the house&amp;quot; of Pierce Inverarity, and that Oedipa expressed the fear that it (on a shelf over the bed) would &amp;quot;someday topple on them&amp;quot;. [http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Gould Wikipedia: Gould][http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Friday_%281869%29 Wikipedia: Black Friday]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Warpe, Wistfull, Kubitschek and McMingus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Law firm representing Pierce Inverarity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Warpe&amp;quot; could be a potential reference to the municipality of Warpe located in the district of Nienburg, in Lower Saxony, Germany (Germany and Nazism being referenced thoroughly in Chapter 1). [http://en.wikipedia.org/wiki/Warpe Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Wistfull&amp;quot; may be taken, at the very least, to be a play on the word &amp;quot;Wistful&amp;quot;, defined by the Oxford English Dictionary as &amp;quot;Expectantly or yearningly eager, watchful, or intent; mournfully expectant or longing. (Chiefly in reference to the look.)&amp;quot;. Among other instances, Oedipa is described later in this chapter as &amp;quot;pensive&amp;quot;, granting credibility to this interpretation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Kubitschek&amp;quot; is likely drawn from Juscelino Kubitschek de Oliveira (1902 - 1976), a Brazilian social reformer and 24th President of Brazil (1956 - 1961) who went into a self-imposed exile after a military coup d&#039;état, which had later been claimed to have been taking as a preemptive measure to deter an &amp;quot;inevitable communist revolution&amp;quot; (the coup having been tacitly (and directly) assisted and supported by the United States government and the CIA)--this is another in a series of anecdotal references to &amp;quot;exile&amp;quot; as well as a potential comment on United States foreign policy. [http://en.wikipedia.org/wiki/Juscelino_Kubitschek Wikipedia: Kubitschek][http://en.wikipedia.org/wiki/Brazilian_1964_coup_d%27%C3%A9tat Wikipedia: 1964 Brazilian Coup]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;McMingus&amp;quot; is a probable nod toward Jazz legend Charles Mingus (1922 - 1979), a highly acclaimed bassist, composer, bandleader, and occasional pianist, known as well for his racial activism, temper and bouts of depression--Pynchon is a lifelong Jazz fan, making this unlikely to be a coincidence. [http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Mingus Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And the prefix Mc usually carries negative associations. Persons and groups have also used the Mc- prefix in a usually negative fashion to indicate that something has qualities similar to the McDonald&#039;s chain. Wikipedia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A bald way of literalizing the satire in the law firm&#039;s title might be &amp;quot;the Firm that warps wisfully. fascistically,to preempt communism and is not Mingus-like.&amp;quot;  ??? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Metzger&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Co-executor of Inverarity&#039;s will and signatory of the letter Oedipa receives in Chapter 1. Metzger is German for &amp;quot;butcher&amp;quot;, and could also be a reference to Wolfgang Metzger (1899 - 1979), a german psychologist who served as one of the main representatives of Gestalt psychology, a theory that proposes that the operational principle of the brain is holistic, parallel, and analog, with self-organizing tendencies; or, that the whole is greater than the sum of its parts. This concept will recur later in the chapter, under the term &amp;quot;Triptych&amp;quot;. Additionally, the introduction of Dr Hilarius, a German psychologist, will strengthen this association. [http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Metzger Wikipedia: Metzger][http://en.wikipedia.org/wiki/Gestalt_psychology Wikipedia: Gestalt]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Kinneret-Among-The-Pines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional California town that Oedipa Maas resides in. Yam Kinneret (Sea of Kinnereth) is the modern Hebrew name for the Sea of Galilee, Israel&#039;s largest freshwater lake. Upon the shores of Galilee, much of the ministry of Christ was said to have occurred, among which include His Sermon on the Mount, as well as the miracles of His walking on water, calming a storm, and feeding the &lt;br /&gt;
multitude with five loaves of bread and two fish. [http://en.wikipedia.org/wiki/Sea_of_Galilee Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;settecento&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Settecento is the Italian word for seven hundred, and is the standard Italian term for the 18th century (not the 17th century, but the years beginning with 17). It is used in English mostly to refer to art-historical and architectural movements and styles of that period. [http://en.wikipedia.org/wiki/Settecento Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;variorum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A work containing all known varients of a text whereby all variations and emendations are set side-by-side to track textual decisions. [http://en.wikipedia.org/wiki/Variorum Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Vivaldi Kazoo Concerto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kazoos appear in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. The title isn&#039;t as outlandish as it may seem; Vivaldi&#039;s concerti are often performed on instruments they were not written for. Example: [http://idrs.colorado.edu/Publications/DR/DR7.1/vivaldi.html concerto for two cellos] recast for bassoon trio. Cross referenced search of kazoos in the Gravity&#039;s Rainbow Wiki: [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=B ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Songs/Compositions ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=H ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=O ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Dope_in_Gravity%27s_Rainbow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Boyd Beaver&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soloist for the Vivaldi Kazoo Concerto. &amp;quot;Boyd&amp;quot; stems from the Gaelic word for &amp;quot;blond&amp;quot;, while &amp;quot;Beaver&amp;quot; is a chiefly American slang term for female genitalia, prompting the image of a blonde vagina playing a kazoo. The name also bears an obvious resemblance to Zoyd Wheeler, the protagonist of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, though he played the keyboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Wendell (&amp;quot;Mucho&amp;quot;) Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho más&amp;quot; is common Spanish phrase, meaning &amp;quot;much more.&amp;quot; Mucho Maas reappears in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Pachuco dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pachucos were Mexican American youth who developed their own subculture during the 1930s and 1940s in the Southwestern United States. They wore distinctive clothes (such as Zoot Suits) and spoke their own dialect (Caló). [http://en.wikipedia.org/wiki/Pachuco Wikipedia] Zoot suits appear a few times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;chingas and maricones&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish slang words. &amp;quot;Chingas&amp;quot; is a conjugation of the word &amp;quot;chingar&amp;quot; (slang for &amp;quot;to fuck&amp;quot;), translating &amp;quot;chingas&amp;quot; as &amp;quot;[you] fuck&amp;quot;. &amp;quot;Maricones&amp;quot; refers to the term &amp;quot;maricón&amp;quot; (based on the word &amp;quot;marica&amp;quot; or &amp;quot;male homosexual&amp;quot;) which is equivalent to the English insult &amp;quot;faggot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Lamont Cranston&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One identity adopted by The Shadow, a character of pulp fiction, radio shows, and comic books. Cranston was a wealthy young man about town. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Shadow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Commissioner Weston... Professor Quackenbush&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b: 4 - &#039;&#039;&#039;Mucho shaved his ... throw them further off&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All of the references in this section refer to the stereotypical (often Italian) used car salesman with greased back hair, a very short mustache, and huge lapels on his suit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jacklemmon.jpg|90px|thumb|left|Jack Lemmon and his hair in the 60s]]a: 13, b: 4 - &#039;&#039;&#039;used only water, combing it like Jack Lemmon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
American actor (1925-2001). He became a favorite actor of director Billy Wilder, starring in his films &#039;&#039;Some Like It Hot&#039;&#039;, &#039;&#039;The Apartment&#039;&#039; and others. Wilder felt Lemmon had a natural tendency toward overacting that had to be tempered; the Wilder biography &#039;&#039;Nobody&#039;s Perfect&#039;&#039; quotes the director as saying: &amp;quot;Lemmon, I would describe him as a ham, a fine ham, and with ham you have to trim a little fat.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_lemmon Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 4 - &#039;&#039;&#039;creampuff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A very well maintained used car.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 16, b: ? - &#039;&#039;&#039;Dr. Hilarius, her shrink or psychotherapist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shrink is a shortened form of headshrinker, which is 50s slang. The OED cites &#039;shrink&#039; in this text of 1966, as the first recorded written use of it as a slang term. Which must be why Pynchon defined it in the text. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 17, b: 8 - &#039;&#039;&#039;LSD-25, mescaline, psilocybin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
These hallucinogenic drugs are also mentioned in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. It remains an open question as to whether and to what extent Pynchon took or was influenced by them. ([http://web.clas.ufl.edu/users/agordon/pynchon.htm &amp;quot;whether&amp;quot;?])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b:8 - &#039;&#039;&#039;lapses from orthodoxy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orthodox Freudian psychotherapy involved the therapist literally trying not to impose himself at all on the patient. That&#039;s why the therapist is often shown sitting behind the patient.  The goal is to be a blank canvas and have the patient paint his problems on the therapist, thereby bringing them into consciousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschach1.jpg|150px|thumb|right|The first of the ten cards in the Rorschach inkblot test]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rorschach inkblot test (Pronounced roar-shock) is a method of psychological evaluation. Psychologists use this test to try to examine the personality characteristics and emotional functioning of their patients. [http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschachcomic1.png|thumb|150px|right|Rorschach, a comic book character in &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;a face is symmetrical like a Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the graphic novel, &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;, written by Alan Moore, there is a character named Rorschach who wears a mask with a Rorscach blot on the front. Moore is a self-professed Pynchon fan: he referenced [http://en.wikipedia.org/wiki/V. &#039;&#039;V.&#039;&#039;] in &#039;&#039;V for Vendetta&#039;&#039; and has mentioned [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] in interview. It is possible, not to say probable, that Moore was inspired by this line. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;TAT picture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The TAT is popularly known as the picture interpretation technique because it uses a standard series of 31 provocative yet ambiguous pictures about which the subject must tell a story. It was developed by American psychologists in the 1930s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thematic_Apperception_Test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Fu-Manchu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dr. Fu Manchu is a fictional character, an evil genius of Chinese origin, first featured in a series of novels by Birmingham author Sax Rohmer during the first half of the 20th century. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fu_Manchu Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Perry Mason&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perry Mason is a fictional defense attorney who originally appeared in detective fiction by Erle Stanley Gardner. Mason was portrayed by Raymond Burr in a television series which ran on CBS from 1957 to 1966. The typical plot involves Perry Mason unmasking the actual murderer in a final dramatic courtroom showdown. [http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Mason Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 19, b: 9 - &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Profession v. Perry Mason...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roseman may be trying to undermine Perry Mason by arguing that the dramatic courtroom twists in the TV show are actually uncommon in the American legal system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:remediosvaro.jpg|thumb|175px|&#039;&#039;Bornando el manto terrestre&#039;&#039;, 1961|left]]&lt;br /&gt;
a: 21, b: 11 - &#039;&#039;&#039;Bornando el Manto Terrestre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remedios Varo (1908 - 1963) was a surrealist painter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Remedios_Varo Wikipedia]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bill Brown [http://www.notbored.org/crying.html notes] that &amp;quot;Pynchon saw Bordando el Manto Terrestre when, as part of the first full retrospective of the painter&#039;s work, it was displayed at the Palacio de Bellas Artes in Mexico City in 1964, a year after her death at the age of 55. Painted in 1961, el Manto (oil on masonite, roughly 40 by 48 inches) is the central panel in an autobiographical triptych. It is possible that Pynchon, writing &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; in 1965, recalled the painting from memory or incomplete notes, and not with a reproduction of it set in front of him. He gets a lot wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:bubble-shades.jpg|thumb|Bubble Shades|120px|right]]&lt;br /&gt;
a:21, b:11 - &#039;&#039;&#039;she wore dark green bubble shades&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the sixties, after all...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=262</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=262"/>
		<updated>2007-07-11T20:41:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Oedipa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oedipus was the mythical king of Thebes who unknowingly killed his father and married his mother. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus Wikipedia] Oedipus the King, aka Oedipus Rex, is a Greek tragedy written by Sophocles and first performed in 428 BC. Many critics, including Aristotle, consider it the greatest tragedy ever written. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_the_King Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Whether Oedipa has anything to do with Oedipus is an open question. Some critics find zero connection and note that the name indicates that names are only words, and not necessarily full of meaning (mysteries without answers being a theme in CoL49). Others have teased various interpretations from Sophocles&#039; play to connect its protagonist to Pynchon&#039;s. So far, no single explanation is remotely concrete or thoroughly convincing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oedipa&#039;s name is probably pronounced in the American fashion, ED-i-pa, not British fashion, EED-i-pa, because Mucho uses the short form &amp;quot;Oed,&amp;quot; which almost has to be ED.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:A further comic level in the name Oedipa: It looks like a feminization of &#039;&#039;Oedipus,&#039;&#039; which is a Latin name derived from the Greek &#039;&#039;Oidipous.&#039;&#039; While &#039;&#039;-pus&#039;&#039; has the look of a word-ending that might alternate between masculine and feminine forms, like proper names &#039;&#039;Julius/Julia&#039;&#039; or adjectives &#039;&#039;sanctus/sanctum/sancta,&#039;&#039; in fact it stands in for Greek &#039;&#039;-pous,&#039;&#039; meaning &amp;quot;foot,&amp;quot; a form that doesn&#039;t alternate. (All feet are the same gender no matter who&#039;s wearing them.) Whoever coined the name Oedipa pretended to know a little more than they really did.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additionally, there is the Freudian concept of the Oedipal Complex.  Basically, a son loves his mother (in an unconscious sexual way) and is jealous of his father and wants to kill him and have his mom all to himself.  The daughter version of this is called the Electra Complex. In the Electra Complex the daughter is upset that she has no penis and is jealous of her father&#039;s penis and becomes angry at him (&amp;quot;penis envy&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Maas&#039;&#039; is the Dutch word for &#039;&#039;mesh&#039;&#039;. Her name thus introduces the leitmotif weaving/nets, and makes her one element within a larger structure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A-and as most women&#039;s names did in the sixties, her name derives from her husband&#039;s, Mucho, husband after Pierce Inverarity, further meshing the weaving/nets maas-up [so to speak] leitmotif. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a-and the near-likeness &amp;quot;mass&amp;quot; becomes an important word/concept in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; and, especially, &#039;&#039;Against The Day&#039;&#039;, although the associative meanings do not seem to mesh.! [[User:MKOHUT|MKOHUT]] 13:41, 11 July 2007 (PDT)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;kirsch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kirschwasser, German for &amp;quot;cherry water&amp;quot;, often known simply as Kirsch (&amp;quot;cherry&amp;quot;), is a clear brandy made from double distillation of the fermented juice of a small black cherry. In the past, the sour morello cherry was used, and as the cherry was originally grown all around the Black Forest in southern Germany, the drink is believed to have originated there. &amp;quot;Kirsch&amp;quot; is an essential ingredient in Swiss cheese fondue recipes. Such spirits (clear alcoholic beverages made from distilled fruit juices) are also distilled in France and French-speaking Switzerland, where they are known as eau de vie (&amp;quot;water of life&amp;quot;, the same term that is the root of the words akvavit and whisky). The mention of &amp;quot;kirsch&amp;quot; in the first sentence begins a considerable sequence of references to Germany, German words or German history through Chapter 1. [http://en.wikipedia.org/wiki/Kirsch Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Mazatlán&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
City in the mexican state of Sinaloa, located on the Pacific coast of Mexico, east from the southernmost tip of the Baja California peninsula. It is worth mentioning that a large wave of German immigrants arrived in the mid 1800s, developing Mazatlán into a thriving commercial seaport. Additionally, Mazatlán played a role in the California gold rush, with people traveling by boat from Mazatlán to San Francisco. Pynchon is placed in Mexico (at least, Mexico City) throughout the 1960s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Mazatlan Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Cornell University&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ivy league university located in Ithaca, New York. Pynchon began studies in engineering physics in 1953, but left after two years to serve in the U.S. Navy. In 1957, Pynchon returned with a focus in English, a BA he received in 1959. &amp;quot;The Small Rain&amp;quot;, Pynchon&#039;s first published story, was printed in the &#039;&#039;Cornell Writer&#039;&#039; in May, 1959. [http://en.wikipedia.org/wiki/Pynchon#Childhood_and_education Wikipedia: Pynchon][http://en.wikipedia.org/wiki/Cornell_University Wikipedia: Cornell]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Bartók Concerto for Orchestra&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Five-movement musical work finished in 1943 by Hungarian composer Béla Bartók (1881 - 1945), after his native exile to the United States in response to the rise of the Nazi party--Bartók is one of a number of references to the theme of &amp;quot;exile&amp;quot; in this first chapter. Interestingly enough, the fourth movement (&#039;&#039;Intermezzo interrotto&#039;&#039;) is alleged to be neither &amp;quot;dry&amp;quot; nor &amp;quot;disconsolate&amp;quot;, the theory suggested by Charles Hollander that Pynchon deliberatly reversed the facts to bring attention to Bartók&#039;s status as a political exile. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bartok Wikipedia Bartók][http://en.wikipedia.org/wiki/Concerto_for_Orchestra_(Bart%C3%B3k)#Fourth_movement Wikipedia: Concerto][http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm Hollander Essay]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, &amp;quot;dry and disconsolate&amp;quot; are not facts but opinions, although the consensus opinion might be &amp;quot;facts&amp;quot;. I think Pynchon described this work as&lt;br /&gt;
it sounded to him (or his character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Jay Gould&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1836 – 1892) Infamous American financier (known as the &amp;quot;Mephistopheles of Wall Street&amp;quot;), who became a leading American railroad builder and speculator in the mid 19th century. In 1869, the Fisk-Gould Scandal (also known as Black Friday) spread financial panic as a result of Gould and fellow financier James Fisk&#039;s efforts to corner the gold market. Further political scandals and unfair dealings have cemented his reputation (both throughout his life and during the century after his death) as one of the most unethical of the 19th century American robber barons. It is worth note that the bust of Jay Gould is the &amp;quot;only ikon in the house&amp;quot; of Pierce Inverarity, and that Oedipa expressed the fear that it (on a shelf over the bed) would &amp;quot;someday topple on them&amp;quot;. [http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Gould Wikipedia: Gould][http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Friday_%281869%29 Wikipedia: Black Friday]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Warpe, Wistfull, Kubitschek and McMingus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Law firm representing Pierce Inverarity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Warpe&amp;quot; could be a potential reference to the municipality of Warpe located in the district of Nienburg, in Lower Saxony, Germany (Germany and Nazism being referenced thoroughly in Chapter 1). [http://en.wikipedia.org/wiki/Warpe Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Wistfull&amp;quot; may be taken, at the very least, to be a play on the word &amp;quot;Wistful&amp;quot;, defined by the Oxford English Dictionary as &amp;quot;Expectantly or yearningly eager, watchful, or intent; mournfully expectant or longing. (Chiefly in reference to the look.)&amp;quot;. Among other instances, Oedipa is described later in this chapter as &amp;quot;pensive&amp;quot;, granting credibility to this interpretation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Kubitschek&amp;quot; is likely drawn from Juscelino Kubitschek de Oliveira (1902 - 1976), a Brazilian social reformer and 24th President of Brazil (1956 - 1961) who went into a self-imposed exile after a military coup d&#039;état, which had later been claimed to have been taking as a preemptive measure to deter an &amp;quot;inevitable communist revolution&amp;quot; (the coup having been tacitly (and directly) assisted and supported by the United States government and the CIA)--this is another in a series of anecdotal references to &amp;quot;exile&amp;quot; as well as a potential comment on United States foreign policy. [http://en.wikipedia.org/wiki/Juscelino_Kubitschek Wikipedia: Kubitschek][http://en.wikipedia.org/wiki/Brazilian_1964_coup_d%27%C3%A9tat Wikipedia: 1964 Brazilian Coup]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;McMingus&amp;quot; is a probable nod toward Jazz legend Charles Mingus (1922 - 1979), a highly acclaimed bassist, composer, bandleader, and occasional pianist, known as well for his racial activism, temper and bouts of depression--Pynchon is a lifelong Jazz fan, making this unlikely to be a coincidence. [http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Mingus Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And the prefix Mc usually carries negative associations. Persons and groups have also used the Mc- prefix in a usually negative fashion to indicate that something has qualities similar to the McDonald&#039;s chain. Wikipedia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A bald way of literalizing the satire in the law firm&#039;s title might be &amp;quot;the Firm that warps wisfully. fascistically,to preempt communism and is not Mingus-like.&amp;quot;  ??? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Metzger&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Co-executor of Inverarity&#039;s will and signatory of the letter Oedipa receives in Chapter 1. Metzger is German for &amp;quot;butcher&amp;quot;, and could also be a reference to Wolfgang Metzger (1899 - 1979), a german psychologist who served as one of the main representatives of Gestalt psychology, a theory that proposes that the operational principle of the brain is holistic, parallel, and analog, with self-organizing tendencies; or, that the whole is greater than the sum of its parts. This concept will recur later in the chapter, under the term &amp;quot;Triptych&amp;quot;. Additionally, the introduction of Dr Hilarius, a German psychologist, will strengthen this association. [http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Metzger Wikipedia: Metzger][http://en.wikipedia.org/wiki/Gestalt_psychology Wikipedia: Gestalt]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Kinneret-Among-The-Pines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional California town that Oedipa Maas resides in. Yam Kinneret (Sea of Kinnereth) is the modern Hebrew name for the Sea of Galilee, Israel&#039;s largest freshwater lake. Upon the shores of Galilee, much of the ministry of Christ was said to have occurred, among which include His Sermon on the Mount, as well as the miracles of His walking on water, calming a storm, and feeding the &lt;br /&gt;
multitude with five loaves of bread and two fish. [http://en.wikipedia.org/wiki/Sea_of_Galilee Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;settecento&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Settecento is the Italian word for seven hundred, and is the standard Italian term for the 18th century (not the 17th century, but the years beginning with 17). It is used in English mostly to refer to art-historical and architectural movements and styles of that period. [http://en.wikipedia.org/wiki/Settecento Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;variorum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A work containing all known varients of a text whereby all variations and emendations are set side-by-side to track textual decisions. [http://en.wikipedia.org/wiki/Variorum Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Vivaldi Kazoo Concerto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kazoos appear in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. The title isn&#039;t as outlandish as it may seem; Vivaldi&#039;s concerti are often performed on instruments they were not written for. Example: [http://idrs.colorado.edu/Publications/DR/DR7.1/vivaldi.html concerto for two cellos] recast for bassoon trio. Cross referenced search of kazoos in the Gravity&#039;s Rainbow Wiki: [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=B ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Songs/Compositions ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=H ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=O ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Dope_in_Gravity%27s_Rainbow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Boyd Beaver&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soloist for the Vivaldi Kazoo Concerto. &amp;quot;Boyd&amp;quot; stems from the Gaelic word for &amp;quot;blond&amp;quot;, while &amp;quot;Beaver&amp;quot; is a chiefly American slang term for female genitalia, prompting the image of a blonde vagina playing a kazoo. The name also bears an obvious resemblance to Zoyd Wheeler, the protagonist of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, though he played the keyboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Wendell (&amp;quot;Mucho&amp;quot;) Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho más&amp;quot; is common Spanish phrase, meaning &amp;quot;much more.&amp;quot; Mucho Maas reappears in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Pachuco dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pachucos were Mexican American youth who developed their own subculture during the 1930s and 1940s in the Southwestern United States. They wore distinctive clothes (such as Zoot Suits) and spoke their own dialect (Caló). [http://en.wikipedia.org/wiki/Pachuco Wikipedia] Zoot suits appear a few times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;chingas and maricones&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish slang words. &amp;quot;Chingas&amp;quot; is a conjugation of the word &amp;quot;chingar&amp;quot; (slang for &amp;quot;to fuck&amp;quot;), translating &amp;quot;chingas&amp;quot; as &amp;quot;[you] fuck&amp;quot;. &amp;quot;Maricones&amp;quot; refers to the term &amp;quot;maricón&amp;quot; (based on the word &amp;quot;marica&amp;quot; or &amp;quot;male homosexual&amp;quot;) which is equivalent to the English insult &amp;quot;faggot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Lamont Cranston&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One identity adopted by The Shadow, a character of pulp fiction, radio shows, and comic books. Cranston was a wealthy young man about town. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Shadow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Commissioner Weston... Professor Quackenbush&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b: 4 - &#039;&#039;&#039;Mucho shaved his ... throw them further off&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All of the references in this section refer to the stereotypical (often Italian) used car salesman with greased back hair, a very short mustache, and huge lapels on his suit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jacklemmon.jpg|90px|thumb|left|Jack Lemmon and his hair in the 60s]]a: 13, b: 4 - &#039;&#039;&#039;used only water, combing it like Jack Lemmon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
American actor (1925-2001). He became a favorite actor of director Billy Wilder, starring in his films &#039;&#039;Some Like It Hot&#039;&#039;, &#039;&#039;The Apartment&#039;&#039; and others. Wilder felt Lemmon had a natural tendency toward overacting that had to be tempered; the Wilder biography &#039;&#039;Nobody&#039;s Perfect&#039;&#039; quotes the director as saying: &amp;quot;Lemmon, I would describe him as a ham, a fine ham, and with ham you have to trim a little fat.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_lemmon Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 4 - &#039;&#039;&#039;creampuff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A very well maintained used car.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 16, b: ? - &#039;&#039;&#039;Dr. Hilarius, her shrink or psychotherapist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shrink is a shortened form of headshrinker, which is 50s slang. The OED cites &#039;shrink&#039; in this text of 1966, as the first recorded written use of it as a slang term. Which must be why Pynchon defined it in the text. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 17, b: 8 - &#039;&#039;&#039;LSD-25, mescaline, psilocybin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
These hallucinogenic drugs are also mentioned in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. It remains an open question as to whether and to what extent Pynchon took or was influenced by them. ([http://web.clas.ufl.edu/users/agordon/pynchon.htm &amp;quot;whether&amp;quot;?])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b:8 - &#039;&#039;&#039;lapses from orthodoxy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orthodox Freudian psychotherapy involved the therapist literally trying not to impose himself at all on the patient. That&#039;s why the therapist is often shown sitting behind the patient.  The goal is to be a blank canvas and have the patient paint his problems on the therapist, thereby bringing them into consciousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschach1.jpg|150px|thumb|right|The first of the ten cards in the Rorschach inkblot test]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rorschach inkblot test (Pronounced roar-shock) is a method of psychological evaluation. Psychologists use this test to try to examine the personality characteristics and emotional functioning of their patients. [http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschachcomic1.png|thumb|150px|right|Rorschach, a comic book character in &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;a face is symmetrical like a Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the graphic novel, &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;, written by Alan Moore, there is a character named Rorschach who wears a mask with a Rorscach blot on the front. Moore is a self-professed Pynchon fan: he referenced [http://en.wikipedia.org/wiki/V. &#039;&#039;V.&#039;&#039;] in &#039;&#039;V for Vendetta&#039;&#039; and has mentioned [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] in interview. It is possible, not to say probable, that Moore was inspired by this line. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;TAT picture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The TAT is popularly known as the picture interpretation technique because it uses a standard series of 31 provocative yet ambiguous pictures about which the subject must tell a story. It was developed by American psychologists in the 1930s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thematic_Apperception_Test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Fu-Manchu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dr. Fu Manchu is a fictional character, an evil genius of Chinese origin, first featured in a series of novels by Birmingham author Sax Rohmer during the first half of the 20th century. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fu_Manchu Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Perry Mason&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perry Mason is a fictional defense attorney who originally appeared in detective fiction by Erle Stanley Gardner. Mason was portrayed by Raymond Burr in a television series which ran on CBS from 1957 to 1966. The typical plot involves Perry Mason unmasking the actual murderer in a final dramatic courtroom showdown. [http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Mason Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 19, b: 9 - &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Profession v. Perry Mason...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roseman may be trying to undermine Perry Mason by arguing that the dramatic courtroom twists in the TV show are actually uncommon in the American legal system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:remediosvaro.jpg|thumb|175px|&#039;&#039;Bornando el manto terrestre&#039;&#039;, 1961|left]]&lt;br /&gt;
a: 21, b: 11 - &#039;&#039;&#039;Bornando el Manto Terrestre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remedios Varo (1908 - 1963) was a surrealist painter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Remedios_Varo Wikipedia]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bill Brown [http://www.notbored.org/crying.html notes] that &amp;quot;Pynchon saw Bordando el Manto Terrestre when, as part of the first full retrospective of the painter&#039;s work, it was displayed at the Palacio de Bellas Artes in Mexico City in 1964, a year after her death at the age of 55. Painted in 1961, el Manto (oil on masonite, roughly 40 by 48 inches) is the central panel in an autobiographical triptych. It is possible that Pynchon, writing &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; in 1965, recalled the painting from memory or incomplete notes, and not with a reproduction of it set in front of him. He gets a lot wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:bubble-shades.jpg|thumb|Bubble Shades|120px|right]]&lt;br /&gt;
a:21, b:11 - &#039;&#039;&#039;she wore dark green bubble shades&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the sixties, after all...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=261</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=261"/>
		<updated>2007-07-11T20:36:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Oedipa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oedipus was the mythical king of Thebes who unknowingly killed his father and married his mother. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus Wikipedia] Oedipus the King, aka Oedipus Rex, is a Greek tragedy written by Sophocles and first performed in 428 BC. Many critics, including Aristotle, consider it the greatest tragedy ever written. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_the_King Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Whether Oedipa has anything to do with Oedipus is an open question. Some critics find zero connection and note that the name indicates that names are only words, and not necessarily full of meaning (mysteries without answers being a theme in CoL49). Others have teased various interpretations from Sophocles&#039; play to connect its protagonist to Pynchon&#039;s. So far, no single explanation is remotely concrete or thoroughly convincing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oedipa&#039;s name is probably pronounced in the American fashion, ED-i-pa, not British fashion, EED-i-pa, because Mucho uses the short form &amp;quot;Oed,&amp;quot; which almost has to be ED.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:A further comic level in the name Oedipa: It looks like a feminization of &#039;&#039;Oedipus,&#039;&#039; which is a Latin name derived from the Greek &#039;&#039;Oidipous.&#039;&#039; While &#039;&#039;-pus&#039;&#039; has the look of a word-ending that might alternate between masculine and feminine forms, like proper names &#039;&#039;Julius/Julia&#039;&#039; or adjectives &#039;&#039;sanctus/sanctum/sancta,&#039;&#039; in fact it stands in for Greek &#039;&#039;-pous,&#039;&#039; meaning &amp;quot;foot,&amp;quot; a form that doesn&#039;t alternate. (All feet are the same gender no matter who&#039;s wearing them.) Whoever coined the name Oedipa pretended to know a little more than they really did.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additionally, there is the Freudian concept of the Oedipal Complex.  Basically, a son loves his mother (in an unconscious sexual way) and is jealous of his father and wants to kill him and have his mom all to himself.  The daughter version of this is called the Electra Complex. In the Electra Complex the daughter is upset that she has no penis and is jealous of her father&#039;s penis and becomes angry at him (&amp;quot;penis envy&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Maas&#039;&#039; is the Dutch word for &#039;&#039;mesh&#039;&#039;. Her name thus introduces the leitmotif weaving/nets, and makes her one element within a larger structure.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A-and as most women&#039;s names did in the sixties, her name derives from her husband&#039;s, Mucho, husband after Pierce Inverarity, further meshing the weaving/nets maas-up [so to speak] leitmotif. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;kirsch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kirschwasser, German for &amp;quot;cherry water&amp;quot;, often known simply as Kirsch (&amp;quot;cherry&amp;quot;), is a clear brandy made from double distillation of the fermented juice of a small black cherry. In the past, the sour morello cherry was used, and as the cherry was originally grown all around the Black Forest in southern Germany, the drink is believed to have originated there. &amp;quot;Kirsch&amp;quot; is an essential ingredient in Swiss cheese fondue recipes. Such spirits (clear alcoholic beverages made from distilled fruit juices) are also distilled in France and French-speaking Switzerland, where they are known as eau de vie (&amp;quot;water of life&amp;quot;, the same term that is the root of the words akvavit and whisky). The mention of &amp;quot;kirsch&amp;quot; in the first sentence begins a considerable sequence of references to Germany, German words or German history through Chapter 1. [http://en.wikipedia.org/wiki/Kirsch Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Mazatlán&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
City in the mexican state of Sinaloa, located on the Pacific coast of Mexico, east from the southernmost tip of the Baja California peninsula. It is worth mentioning that a large wave of German immigrants arrived in the mid 1800s, developing Mazatlán into a thriving commercial seaport. Additionally, Mazatlán played a role in the California gold rush, with people traveling by boat from Mazatlán to San Francisco. Pynchon is placed in Mexico (at least, Mexico City) throughout the 1960s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Mazatlan Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Cornell University&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ivy league university located in Ithaca, New York. Pynchon began studies in engineering physics in 1953, but left after two years to serve in the U.S. Navy. In 1957, Pynchon returned with a focus in English, a BA he received in 1959. &amp;quot;The Small Rain&amp;quot;, Pynchon&#039;s first published story, was printed in the &#039;&#039;Cornell Writer&#039;&#039; in May, 1959. [http://en.wikipedia.org/wiki/Pynchon#Childhood_and_education Wikipedia: Pynchon][http://en.wikipedia.org/wiki/Cornell_University Wikipedia: Cornell]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Bartók Concerto for Orchestra&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Five-movement musical work finished in 1943 by Hungarian composer Béla Bartók (1881 - 1945), after his native exile to the United States in response to the rise of the Nazi party--Bartók is one of a number of references to the theme of &amp;quot;exile&amp;quot; in this first chapter. Interestingly enough, the fourth movement (&#039;&#039;Intermezzo interrotto&#039;&#039;) is alleged to be neither &amp;quot;dry&amp;quot; nor &amp;quot;disconsolate&amp;quot;, the theory suggested by Charles Hollander that Pynchon deliberatly reversed the facts to bring attention to Bartók&#039;s status as a political exile. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bartok Wikipedia Bartók][http://en.wikipedia.org/wiki/Concerto_for_Orchestra_(Bart%C3%B3k)#Fourth_movement Wikipedia: Concerto][http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm Hollander Essay]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, &amp;quot;dry and disconsolate&amp;quot; are not facts but opinions, although the consensus opinion might be &amp;quot;facts&amp;quot;. I think Pynchon described this work as&lt;br /&gt;
it sounded to him (or his character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Jay Gould&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1836 – 1892) Infamous American financier (known as the &amp;quot;Mephistopheles of Wall Street&amp;quot;), who became a leading American railroad builder and speculator in the mid 19th century. In 1869, the Fisk-Gould Scandal (also known as Black Friday) spread financial panic as a result of Gould and fellow financier James Fisk&#039;s efforts to corner the gold market. Further political scandals and unfair dealings have cemented his reputation (both throughout his life and during the century after his death) as one of the most unethical of the 19th century American robber barons. It is worth note that the bust of Jay Gould is the &amp;quot;only ikon in the house&amp;quot; of Pierce Inverarity, and that Oedipa expressed the fear that it (on a shelf over the bed) would &amp;quot;someday topple on them&amp;quot;. [http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Gould Wikipedia: Gould][http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Friday_%281869%29 Wikipedia: Black Friday]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Warpe, Wistfull, Kubitschek and McMingus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Law firm representing Pierce Inverarity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Warpe&amp;quot; could be a potential reference to the municipality of Warpe located in the district of Nienburg, in Lower Saxony, Germany (Germany and Nazism being referenced thoroughly in Chapter 1). [http://en.wikipedia.org/wiki/Warpe Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Wistfull&amp;quot; may be taken, at the very least, to be a play on the word &amp;quot;Wistful&amp;quot;, defined by the Oxford English Dictionary as &amp;quot;Expectantly or yearningly eager, watchful, or intent; mournfully expectant or longing. (Chiefly in reference to the look.)&amp;quot;. Among other instances, Oedipa is described later in this chapter as &amp;quot;pensive&amp;quot;, granting credibility to this interpretation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Kubitschek&amp;quot; is likely drawn from Juscelino Kubitschek de Oliveira (1902 - 1976), a Brazilian social reformer and 24th President of Brazil (1956 - 1961) who went into a self-imposed exile after a military coup d&#039;état, which had later been claimed to have been taking as a preemptive measure to deter an &amp;quot;inevitable communist revolution&amp;quot; (the coup having been tacitly (and directly) assisted and supported by the United States government and the CIA)--this is another in a series of anecdotal references to &amp;quot;exile&amp;quot; as well as a potential comment on United States foreign policy. [http://en.wikipedia.org/wiki/Juscelino_Kubitschek Wikipedia: Kubitschek][http://en.wikipedia.org/wiki/Brazilian_1964_coup_d%27%C3%A9tat Wikipedia: 1964 Brazilian Coup]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;McMingus&amp;quot; is a probable nod toward Jazz legend Charles Mingus (1922 - 1979), a highly acclaimed bassist, composer, bandleader, and occasional pianist, known as well for his racial activism, temper and bouts of depression--Pynchon is a lifelong Jazz fan, making this unlikely to be a coincidence. [http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Mingus Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And the prefix Mc usually carries negative associations. Persons and groups have also used the Mc- prefix in a usually negative fashion to indicate that something has qualities similar to the McDonald&#039;s chain. Wikipedia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A bald way of literalizing the satire in the law firm&#039;s title might be &amp;quot;the Firm that warps wisfully. fascistically,to preempt communism and is not Mingus-like.&amp;quot;  ??? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Metzger&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Co-executor of Inverarity&#039;s will and signatory of the letter Oedipa receives in Chapter 1. Metzger is German for &amp;quot;butcher&amp;quot;, and could also be a reference to Wolfgang Metzger (1899 - 1979), a german psychologist who served as one of the main representatives of Gestalt psychology, a theory that proposes that the operational principle of the brain is holistic, parallel, and analog, with self-organizing tendencies; or, that the whole is greater than the sum of its parts. This concept will recur later in the chapter, under the term &amp;quot;Triptych&amp;quot;. Additionally, the introduction of Dr Hilarius, a German psychologist, will strengthen this association. [http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Metzger Wikipedia: Metzger][http://en.wikipedia.org/wiki/Gestalt_psychology Wikipedia: Gestalt]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Kinneret-Among-The-Pines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional California town that Oedipa Maas resides in. Yam Kinneret (Sea of Kinnereth) is the modern Hebrew name for the Sea of Galilee, Israel&#039;s largest freshwater lake. Upon the shores of Galilee, much of the ministry of Christ was said to have occurred, among which include His Sermon on the Mount, as well as the miracles of His walking on water, calming a storm, and feeding the &lt;br /&gt;
multitude with five loaves of bread and two fish. [http://en.wikipedia.org/wiki/Sea_of_Galilee Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;settecento&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Settecento is the Italian word for seven hundred, and is the standard Italian term for the 18th century (not the 17th century, but the years beginning with 17). It is used in English mostly to refer to art-historical and architectural movements and styles of that period. [http://en.wikipedia.org/wiki/Settecento Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;variorum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A work containing all known varients of a text whereby all variations and emendations are set side-by-side to track textual decisions. [http://en.wikipedia.org/wiki/Variorum Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Vivaldi Kazoo Concerto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kazoos appear in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. The title isn&#039;t as outlandish as it may seem; Vivaldi&#039;s concerti are often performed on instruments they were not written for. Example: [http://idrs.colorado.edu/Publications/DR/DR7.1/vivaldi.html concerto for two cellos] recast for bassoon trio. Cross referenced search of kazoos in the Gravity&#039;s Rainbow Wiki: [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=B ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Songs/Compositions ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=H ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=O ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Dope_in_Gravity%27s_Rainbow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Boyd Beaver&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soloist for the Vivaldi Kazoo Concerto. &amp;quot;Boyd&amp;quot; stems from the Gaelic word for &amp;quot;blond&amp;quot;, while &amp;quot;Beaver&amp;quot; is a chiefly American slang term for female genitalia, prompting the image of a blonde vagina playing a kazoo. The name also bears an obvious resemblance to Zoyd Wheeler, the protagonist of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, though he played the keyboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Wendell (&amp;quot;Mucho&amp;quot;) Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho más&amp;quot; is common Spanish phrase, meaning &amp;quot;much more.&amp;quot; Mucho Maas reappears in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Pachuco dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pachucos were Mexican American youth who developed their own subculture during the 1930s and 1940s in the Southwestern United States. They wore distinctive clothes (such as Zoot Suits) and spoke their own dialect (Caló). [http://en.wikipedia.org/wiki/Pachuco Wikipedia] Zoot suits appear a few times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;chingas and maricones&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish slang words. &amp;quot;Chingas&amp;quot; is a conjugation of the word &amp;quot;chingar&amp;quot; (slang for &amp;quot;to fuck&amp;quot;), translating &amp;quot;chingas&amp;quot; as &amp;quot;[you] fuck&amp;quot;. &amp;quot;Maricones&amp;quot; refers to the term &amp;quot;maricón&amp;quot; (based on the word &amp;quot;marica&amp;quot; or &amp;quot;male homosexual&amp;quot;) which is equivalent to the English insult &amp;quot;faggot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Lamont Cranston&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One identity adopted by The Shadow, a character of pulp fiction, radio shows, and comic books. Cranston was a wealthy young man about town. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Shadow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Commissioner Weston... Professor Quackenbush&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b: 4 - &#039;&#039;&#039;Mucho shaved his ... throw them further off&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All of the references in this section refer to the stereotypical (often Italian) used car salesman with greased back hair, a very short mustache, and huge lapels on his suit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jacklemmon.jpg|90px|thumb|left|Jack Lemmon and his hair in the 60s]]a: 13, b: 4 - &#039;&#039;&#039;used only water, combing it like Jack Lemmon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
American actor (1925-2001). He became a favorite actor of director Billy Wilder, starring in his films &#039;&#039;Some Like It Hot&#039;&#039;, &#039;&#039;The Apartment&#039;&#039; and others. Wilder felt Lemmon had a natural tendency toward overacting that had to be tempered; the Wilder biography &#039;&#039;Nobody&#039;s Perfect&#039;&#039; quotes the director as saying: &amp;quot;Lemmon, I would describe him as a ham, a fine ham, and with ham you have to trim a little fat.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_lemmon Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 4 - &#039;&#039;&#039;creampuff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A very well maintained used car.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 16, b: ? - &#039;&#039;&#039;Dr. Hilarius, her shrink or psychotherapist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shrink is a shortened form of headshrinker, which is 50s slang. The OED cites &#039;shrink&#039; in this text of 1966, as the first recorded written use of it as a slang term. Which must be why Pynchon defined it in the text. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 17, b: 8 - &#039;&#039;&#039;LSD-25, mescaline, psilocybin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
These hallucinogenic drugs are also mentioned in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. It remains an open question as to whether and to what extent Pynchon took or was influenced by them. ([http://web.clas.ufl.edu/users/agordon/pynchon.htm &amp;quot;whether&amp;quot;?])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b:8 - &#039;&#039;&#039;lapses from orthodoxy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orthodox Freudian psychotherapy involved the therapist literally trying not to impose himself at all on the patient. That&#039;s why the therapist is often shown sitting behind the patient.  The goal is to be a blank canvas and have the patient paint his problems on the therapist, thereby bringing them into consciousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschach1.jpg|150px|thumb|right|The first of the ten cards in the Rorschach inkblot test]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rorschach inkblot test (Pronounced roar-shock) is a method of psychological evaluation. Psychologists use this test to try to examine the personality characteristics and emotional functioning of their patients. [http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschachcomic1.png|thumb|150px|right|Rorschach, a comic book character in &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;a face is symmetrical like a Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the graphic novel, &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;, written by Alan Moore, there is a character named Rorschach who wears a mask with a Rorscach blot on the front. Moore is a self-professed Pynchon fan: he referenced [http://en.wikipedia.org/wiki/V. &#039;&#039;V.&#039;&#039;] in &#039;&#039;V for Vendetta&#039;&#039; and has mentioned [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] in interview. It is possible, not to say probable, that Moore was inspired by this line. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;TAT picture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The TAT is popularly known as the picture interpretation technique because it uses a standard series of 31 provocative yet ambiguous pictures about which the subject must tell a story. It was developed by American psychologists in the 1930s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thematic_Apperception_Test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Fu-Manchu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dr. Fu Manchu is a fictional character, an evil genius of Chinese origin, first featured in a series of novels by Birmingham author Sax Rohmer during the first half of the 20th century. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fu_Manchu Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Perry Mason&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perry Mason is a fictional defense attorney who originally appeared in detective fiction by Erle Stanley Gardner. Mason was portrayed by Raymond Burr in a television series which ran on CBS from 1957 to 1966. The typical plot involves Perry Mason unmasking the actual murderer in a final dramatic courtroom showdown. [http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Mason Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 19, b: 9 - &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Profession v. Perry Mason...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roseman may be trying to undermine Perry Mason by arguing that the dramatic courtroom twists in the TV show are actually uncommon in the American legal system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:remediosvaro.jpg|thumb|175px|&#039;&#039;Bornando el manto terrestre&#039;&#039;, 1961|left]]&lt;br /&gt;
a: 21, b: 11 - &#039;&#039;&#039;Bornando el Manto Terrestre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remedios Varo (1908 - 1963) was a surrealist painter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Remedios_Varo Wikipedia]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bill Brown [http://www.notbored.org/crying.html notes] that &amp;quot;Pynchon saw Bordando el Manto Terrestre when, as part of the first full retrospective of the painter&#039;s work, it was displayed at the Palacio de Bellas Artes in Mexico City in 1964, a year after her death at the age of 55. Painted in 1961, el Manto (oil on masonite, roughly 40 by 48 inches) is the central panel in an autobiographical triptych. It is possible that Pynchon, writing &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; in 1965, recalled the painting from memory or incomplete notes, and not with a reproduction of it set in front of him. He gets a lot wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:bubble-shades.jpg|thumb|Bubble Shades|120px|right]]&lt;br /&gt;
a:21, b:11 - &#039;&#039;&#039;she wore dark green bubble shades&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the sixties, after all...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=259</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=259"/>
		<updated>2007-07-09T13:38:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Oedipa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oedipus was the mythical king of Thebes who unknowingly killed his father and married his mother. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus Wikipedia] Oedipus the King, aka Oedipus Rex, is a Greek tragedy written by Sophocles and first performed in 428 BC. Many critics, including Aristotle, consider it the greatest tragedy ever written. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_the_King Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Whether Oedipa has anything to do with Oedipus is an open question. Some critics find zero connection and note that the name indicates that names are only words, and not necessarily full of meaning (mysteries without answers being a theme in CoL49). Others have teased various interpretations from Sophocles&#039; play to connect its protagonist to Pynchon&#039;s. So far, no single explanation is remotely concrete or thoroughly convincing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oedipa&#039;s name is probably pronounced in the American fashion, ED-i-pa, not British fashion, EED-i-pa, because Mucho uses the short form &amp;quot;Oed,&amp;quot; which almost has to be ED.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:A further comic level in the name Oedipa: It looks like a feminization of &#039;&#039;Oedipus,&#039;&#039; which is a Latin name derived from the Greek &#039;&#039;Oidipous.&#039;&#039; While &#039;&#039;-pus&#039;&#039; has the look of a word-ending that might alternate between masculine and feminine forms, like proper names &#039;&#039;Julius/Julia&#039;&#039; or adjectives &#039;&#039;sanctus/sanctum/sancta,&#039;&#039; in fact it stands in for Greek &#039;&#039;-pous,&#039;&#039; meaning &amp;quot;foot,&amp;quot; a form that doesn&#039;t alternate. (All feet are the same gender no matter who&#039;s wearing them.) Whoever coined the name Oedipa pretended to know a little more than they really did.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additionally, there is the Freudian concept of the Oedipal Complex.  Basically, a son loves his mother (in an unconscious sexual way) and is jealous of his father and wants to kill him and have his mom all to himself.  The daughter version of this is called the Electra Complex. In the Electra Complex the daughter is upset that she has no penis and is jealous of her father&#039;s penis and becomes angry at him (&amp;quot;penis envy&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;kirsch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kirschwasser, German for &amp;quot;cherry water&amp;quot;, often known simply as Kirsch (&amp;quot;cherry&amp;quot;), is a clear brandy made from double distillation of the fermented juice of a small black cherry. In the past, the sour morello cherry was used, and as the cherry was originally grown all around the Black Forest in southern Germany, the drink is believed to have originated there. &amp;quot;Kirsch&amp;quot; is an essential ingredient in Swiss cheese fondue recipes. Such spirits (clear alcoholic beverages made from distilled fruit juices) are also distilled in France and French-speaking Switzerland, where they are known as eau de vie (&amp;quot;water of life&amp;quot;, the same term that is the root of the words akvavit and whisky). The mention of &amp;quot;kirsch&amp;quot; in the first sentence begins a considerable sequence of references to Germany, German words or German history through Chapter 1. [http://en.wikipedia.org/wiki/Kirsch Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Mazatlán&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
City in the mexican state of Sinaloa, located on the Pacific coast of Mexico, east from the southernmost tip of the Baja California peninsula. It is worth mentioning that a large wave of German immigrants arrived in the mid 1800s, developing Mazatlán into a thriving commercial seaport. Additionally, Mazatlán played a role in the California gold rush, with people traveling by boat from Mazatlán to San Francisco. Pynchon is placed in Mexico (at least, Mexico City) throughout the 1960s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Mazatlan Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Cornell University&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ivy league university located in Ithaca, New York. Pynchon began studies in engineering physics in 1953, but left after two years to serve in the U.S. Navy. In 1957, Pynchon returned with a focus in English, a BA he received in 1959. &amp;quot;The Small Rain&amp;quot;, Pynchon&#039;s first published story, was printed in the &#039;&#039;Cornell Writer&#039;&#039; in May, 1959. [http://en.wikipedia.org/wiki/Pynchon#Childhood_and_education Wikipedia: Pynchon][http://en.wikipedia.org/wiki/Cornell_University Wikipedia: Cornell]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Bartók Concerto for Orchestra&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Five-movement musical work finished in 1943 by Hungarian composer Béla Bartók (1881 - 1945), after his native exile to the United States in response to the rise of the Nazi party--Bartók is one of a number of references to the theme of &amp;quot;exile&amp;quot; in this first chapter. Interestingly enough, the fourth movement (&#039;&#039;Intermezzo interrotto&#039;&#039;) is alleged to be neither &amp;quot;dry&amp;quot; nor &amp;quot;disconsolate&amp;quot;, the theory suggested by Charles Hollander that Pynchon deliberatly reversed the facts to bring attention to Bartók&#039;s status as a political exile. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bartok Wikipedia Bartók][http://en.wikipedia.org/wiki/Concerto_for_Orchestra_(Bart%C3%B3k)#Fourth_movement Wikipedia: Concerto][http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm Hollander Essay]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, &amp;quot;dry and disconsolate&amp;quot; are not facts but opinions, although the consensus opinion might be &amp;quot;facts&amp;quot;. I think Pynchon described this work as&lt;br /&gt;
it sounded to him (or his character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Jay Gould&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1836 – 1892) Infamous American financier (known as the &amp;quot;Mephistopheles of Wall Street&amp;quot;), who became a leading American railroad builder and speculator in the mid 19th century. In 1869, the Fisk-Gould Scandal (also known as Black Friday) spread financial panic as a result of Gould and fellow financier James Fisk&#039;s efforts to corner the gold market. Further political scandals and unfair dealings have cemented his reputation (both throughout his life and during the century after his death) as one of the most unethical of the 19th century American robber barons. It is worth note that the bust of Jay Gould is the &amp;quot;only ikon in the house&amp;quot; of Pierce Inverarity, and that Oedipa expressed the fear that it (on a shelf over the bed) would &amp;quot;someday topple on them&amp;quot;. [http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Gould Wikipedia: Gould][http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Friday_%281869%29 Wikipedia: Black Friday]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Warpe, Wistfull, Kubitschek and McMingus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Law firm representing Pierce Inverarity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Warpe&amp;quot; could be a potential reference to the municipality of Warpe located in the district of Nienburg, in Lower Saxony, Germany (Germany and Nazism being referenced thoroughly in Chapter 1). [http://en.wikipedia.org/wiki/Warpe Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Wistfull&amp;quot; may be taken, at the very least, to be a play on the word &amp;quot;Wistful&amp;quot;, defined by the Oxford English Dictionary as &amp;quot;Expectantly or yearningly eager, watchful, or intent; mournfully expectant or longing. (Chiefly in reference to the look.)&amp;quot;. Among other instances, Oedipa is described later in this chapter as &amp;quot;pensive&amp;quot;, granting credibility to this interpretation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Kubitschek&amp;quot; is likely drawn from Juscelino Kubitschek de Oliveira (1902 - 1976), a Brazilian social reformer and 24th President of Brazil (1956 - 1961) who went into a self-imposed exile after a military coup d&#039;état, which had later been claimed to have been taking as a preemptive measure to deter an &amp;quot;inevitable communist revolution&amp;quot; (the coup having been tacitly (and directly) assisted and supported by the United States government and the CIA)--this is another in a series of anecdotal references to &amp;quot;exile&amp;quot; as well as a potential comment on United States foreign policy. [http://en.wikipedia.org/wiki/Juscelino_Kubitschek Wikipedia: Kubitschek][http://en.wikipedia.org/wiki/Brazilian_1964_coup_d%27%C3%A9tat Wikipedia: 1964 Brazilian Coup]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;McMingus&amp;quot; is a probable nod toward Jazz legend Charles Mingus (1922 - 1979), a highly acclaimed bassist, composer, bandleader, and occasional pianist, known as well for his racial activism, temper and bouts of depression--Pynchon is a lifelong Jazz fan, making this unlikely to be a coincidence. [http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Mingus Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And the prefix Mc usually carries negative associations. Persons and groups have also used the Mc- prefix in a usually negative fashion to indicate that something has qualities similar to the McDonald&#039;s chain. Wikipedia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A bald way of literalizing the satire in the law firm&#039;s title might be &amp;quot;the Firm that warps wisfully. fascistically,to preempt communism and is not Mingus-like.&amp;quot;  ??? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Metzger&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Co-executor of Inverarity&#039;s will and signatory of the letter Oedipa receives in Chapter 1. Metzger is German for &amp;quot;butcher&amp;quot;, and could also be a reference to Wolfgang Metzger (1899 - 1979), a german psychologist who served as one of the main representatives of Gestalt psychology, a theory that proposes that the operational principle of the brain is holistic, parallel, and analog, with self-organizing tendencies; or, that the whole is greater than the sum of its parts. This concept will recur later in the chapter, under the term &amp;quot;Triptych&amp;quot;. Additionally, the introduction of Dr Hilarius, a German psychologist, will strengthen this association. [http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Metzger Wikipedia: Metzger][http://en.wikipedia.org/wiki/Gestalt_psychology Wikipedia: Gestalt]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Kinneret-Among-The-Pines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional California town that Oedipa Maas resides in. Yam Kinneret (Sea of Kinnereth) is the modern Hebrew name for the Sea of Galilee, Israel&#039;s largest freshwater lake. Upon the shores of Galilee, much of the ministry of Christ was said to have occurred, among which include His Sermon on the Mount, as well as the miracles of His walking on water, calming a storm, and feeding the &lt;br /&gt;
multitude with five loaves of bread and two fish. [http://en.wikipedia.org/wiki/Sea_of_Galilee Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;settecento&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Settecento is the Italian word for seven hundred, and is the standard Italian term for the 18th century (not the 17th century, but the years beginning with 17). It is used in English mostly to refer to art-historical and architectural movements and styles of that period. [http://en.wikipedia.org/wiki/Settecento Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;variorum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A work containing all known varients of a text whereby all variations and emendations are set side-by-side to track textual decisions. [http://en.wikipedia.org/wiki/Variorum Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Vivaldi Kazoo Concerto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kazoos appear in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. The title isn&#039;t as outlandish as it may seem; Vivaldi&#039;s concerti are often performed on instruments they were not written for. Example: [http://idrs.colorado.edu/Publications/DR/DR7.1/vivaldi.html concerto for two cellos] recast for bassoon trio. Cross referenced search of kazoos in the Gravity&#039;s Rainbow Wiki: [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=B ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Songs/Compositions ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=H ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=O ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Dope_in_Gravity%27s_Rainbow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Boyd Beaver&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soloist for the Vivaldi Kazoo Concerto. &amp;quot;Boyd&amp;quot; stems from the Gaelic word for &amp;quot;blond&amp;quot;, while &amp;quot;Beaver&amp;quot; is a chiefly American slang term for female genitalia, prompting the image of a blonde vagina playing a kazoo. The name also bears an obvious resemblance to Zoyd Wheeler, the protagonist of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, though he played the keyboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Wendell (&amp;quot;Mucho&amp;quot;) Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho más&amp;quot; is common Spanish phrase, meaning &amp;quot;much more.&amp;quot; Mucho Maas reappears in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Pachuco dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pachucos were Mexican American youth who developed their own subculture during the 1930s and 1940s in the Southwestern United States. They wore distinctive clothes (such as Zoot Suits) and spoke their own dialect (Caló). [http://en.wikipedia.org/wiki/Pachuco Wikipedia] Zoot suits appear a few times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;chingas and maricones&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish slang words. &amp;quot;Chingas&amp;quot; is a conjugation of the word &amp;quot;chingar&amp;quot; (slang for &amp;quot;to fuck&amp;quot;), translating &amp;quot;chingas&amp;quot; as &amp;quot;[you] fuck&amp;quot;. &amp;quot;Maricones&amp;quot; refers to the term &amp;quot;maricón&amp;quot; (based on the word &amp;quot;marica&amp;quot; or &amp;quot;male homosexual&amp;quot;) which is equivalent to the English insult &amp;quot;faggot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Lamont Cranston&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One identity adopted by The Shadow, a character of pulp fiction, radio shows, and comic books. Cranston was a wealthy young man about town. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Shadow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Commissioner Weston... Professor Quackenbush&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b: 4 - &#039;&#039;&#039;Mucho shaved his ... throw them further off&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All of the references in this section refer to the stereotypical (often Italian) used car salesman with greased back hair, a very short mustache, and huge lapels on his suit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jacklemmon.jpg|90px|thumb|left|Jack Lemmon and his hair in the 60s]]a: 13, b: 4 - &#039;&#039;&#039;used only water, combing it like Jack Lemmon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
American actor (1925-2001). He became a favorite actor of director Billy Wilder, starring in his films &#039;&#039;Some Like It Hot&#039;&#039;, &#039;&#039;The Apartment&#039;&#039; and others. Wilder felt Lemmon had a natural tendency toward overacting that had to be tempered; the Wilder biography &#039;&#039;Nobody&#039;s Perfect&#039;&#039; quotes the director as saying: &amp;quot;Lemmon, I would describe him as a ham, a fine ham, and with ham you have to trim a little fat.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_lemmon Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 4 - &#039;&#039;&#039;creampuff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A very well maintained used car.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 16, b: ? - &#039;&#039;&#039;Dr. Hilarius, her shrink or psychotherapist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shrink is a shortened form of headshrinker, which is 50s slang. The OED cites &#039;shrink&#039; in this text of 1966, as the first recorded written use of it as a slang term. Which must be why Pynchon defined it in the text. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 17, b: 8 - &#039;&#039;&#039;LSD-25, mescaline, psilocybin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
These hallucinogenic drugs are also mentioned in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. It remains an open question as to whether and to what extent Pynchon took or was influenced by them. ([http://web.clas.ufl.edu/users/agordon/pynchon.htm &amp;quot;whether&amp;quot;?])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b:8 - &#039;&#039;&#039;lapses from orthodoxy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orthodox Freudian psychotherapy involved the therapist literally trying not to impose himself at all on the patient. That&#039;s why the therapist is often shown sitting behind the patient.  The goal is to be a blank canvas and have the patient paint his problems on the therapist, thereby bringing them into consciousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschach1.jpg|150px|thumb|right|The first of the ten cards in the Rorschach inkblot test]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rorschach inkblot test (Pronounced roar-shock) is a method of psychological evaluation. Psychologists use this test to try to examine the personality characteristics and emotional functioning of their patients. [http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschachcomic1.png|thumb|150px|right|Rorschach, a comic book character in &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;a face is symmetrical like a Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the graphic novel, &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;, written by Alan Moore, there is a character named Rorschach who wears a mask with a Rorscach blot on the front. Moore is a self-professed Pynchon fan: he referenced [http://en.wikipedia.org/wiki/V. &#039;&#039;V.&#039;&#039;] in &#039;&#039;V for Vendetta&#039;&#039; and has mentioned [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] in interview. It is possible, not to say probable, that Moore was inspired by this line. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;TAT picture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The TAT is popularly known as the picture interpretation technique because it uses a standard series of 31 provocative yet ambiguous pictures about which the subject must tell a story. It was developed by American psychologists in the 1930s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thematic_Apperception_Test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Fu-Manchu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dr. Fu Manchu is a fictional character, an evil genius of Chinese origin, first featured in a series of novels by Birmingham author Sax Rohmer during the first half of the 20th century. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fu_Manchu Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Perry Mason&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perry Mason is a fictional defense attorney who originally appeared in detective fiction by Erle Stanley Gardner. Mason was portrayed by Raymond Burr in a television series which ran on CBS from 1957 to 1966. The typical plot involves Perry Mason unmasking the actual murderer in a final dramatic courtroom showdown. [http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Mason Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 19, b: 9 - &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Profession v. Perry Mason...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roseman may be trying to undermine Perry Mason by arguing that the dramatic courtroom twists in the TV show are actually uncommon in the American legal system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:remediosvaro.jpg|thumb|175px|&#039;&#039;Bornando el manto terrestre&#039;&#039;, 1961|left]]&lt;br /&gt;
a: 21, b: 11 - &#039;&#039;&#039;Bornando el Manto Terrestre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remedios Varo (1908 - 1963) was a surrealist painter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Remedios_Varo Wikipedia]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bill Brown [http://www.notbored.org/crying.html notes] that &amp;quot;Pynchon saw Bordando el Manto Terrestre when, as part of the first full retrospective of the painter&#039;s work, it was displayed at the Palacio de Bellas Artes in Mexico City in 1964, a year after her death at the age of 55. Painted in 1961, el Manto (oil on masonite, roughly 40 by 48 inches) is the central panel in an autobiographical triptych. It is possible that Pynchon, writing &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; in 1965, recalled the painting from memory or incomplete notes, and not with a reproduction of it set in front of him. He gets a lot wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:bubble-shades.jpg|thumb|Bubble Shades|120px|right]]&lt;br /&gt;
a:21, b:11 - &#039;&#039;&#039;she wore dark green bubble shades&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the sixties, after all...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=258</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=258"/>
		<updated>2007-07-09T01:01:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Oedipa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oedipus was the mythical king of Thebes who unknowingly killed his father and married his mother. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus Wikipedia] Oedipus the King, aka Oedipus Rex, is a Greek tragedy written by Sophocles and first performed in 428 BC. Many critics, including Aristotle, consider it the greatest tragedy ever written. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_the_King Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Whether Oedipa has anything to do with Oedipus is an open question. Some critics find zero connection and note that the name indicates that names are only words, and not necessarily full of meaning (mysteries without answers being a theme in CoL49). Others have teased various interpretations from Sophocles&#039; play to connect its protagonist to Pynchon&#039;s. So far, no single explanation is remotely concrete or thoroughly convincing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oedipa&#039;s name is probably pronounced in the American fashion, ED-i-pa, not British fashion, EED-i-pa, because Mucho uses the short form &amp;quot;Oed,&amp;quot; which almost has to be ED.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:A further comic level in the name Oedipa: It looks like a feminization of &#039;&#039;Oedipus,&#039;&#039; which is a Latin name derived from the Greek &#039;&#039;Oidipous.&#039;&#039; While &#039;&#039;-pus&#039;&#039; has the look of a word-ending that might alternate between masculine and feminine forms, like proper names &#039;&#039;Julius/Julia&#039;&#039; or adjectives &#039;&#039;sanctus/sanctum/sancta,&#039;&#039; in fact it stands in for Greek &#039;&#039;-pous,&#039;&#039; meaning &amp;quot;foot,&amp;quot; a form that doesn&#039;t alternate. (All feet are the same gender no matter who&#039;s wearing them.) Whoever coined the name Oedipa pretended to know a little more than they really did.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additionally, there is the Freudian concept of the Oedipal Complex.  Basically, a son loves his mother (in an unconscious sexual way) and is jealous of his father and wants to kill him and have his mom all to himself.  The daughter version of this is called the Electra Complex. In the Electra Complex the daughter is upset that she has no penis and is jealous of her father&#039;s penis and becomes angry at him (&amp;quot;penis envy&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;kirsch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kirschwasser, German for &amp;quot;cherry water&amp;quot;, often known simply as Kirsch (&amp;quot;cherry&amp;quot;), is a clear brandy made from double distillation of the fermented juice of a small black cherry. In the past, the sour morello cherry was used, and as the cherry was originally grown all around the Black Forest in southern Germany, the drink is believed to have originated there. &amp;quot;Kirsch&amp;quot; is an essential ingredient in Swiss cheese fondue recipes. Such spirits (clear alcoholic beverages made from distilled fruit juices) are also distilled in France and French-speaking Switzerland, where they are known as eau de vie (&amp;quot;water of life&amp;quot;, the same term that is the root of the words akvavit and whisky). The mention of &amp;quot;kirsch&amp;quot; in the first sentence begins a considerable sequence of references to Germany, German words or German history through Chapter 1. [http://en.wikipedia.org/wiki/Kirsch Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Mazatlán&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
City in the mexican state of Sinaloa, located on the Pacific coast of Mexico, east from the southernmost tip of the Baja California peninsula. It is worth mentioning that a large wave of German immigrants arrived in the mid 1800s, developing Mazatlán into a thriving commercial seaport. Additionally, Mazatlán played a role in the California gold rush, with people traveling by boat from Mazatlán to San Francisco. Pynchon is placed in Mexico (at least, Mexico City) throughout the 1960s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Mazatlan Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Cornell University&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ivy league university located in Ithaca, New York. Pynchon began studies in engineering physics in 1953, but left after two years to serve in the U.S. Navy. In 1957, Pynchon returned with a focus in English, a BA he received in 1959. &amp;quot;The Small Rain&amp;quot;, Pynchon&#039;s first published story, was printed in the &#039;&#039;Cornell Writer&#039;&#039; in May, 1959. [http://en.wikipedia.org/wiki/Pynchon#Childhood_and_education Wikipedia: Pynchon][http://en.wikipedia.org/wiki/Cornell_University Wikipedia: Cornell]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Bartók Concerto for Orchestra&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Five-movement musical work finished in 1943 by Hungarian composer Béla Bartók (1881 - 1945), after his native exile to the United States in response to the rise of the Nazi party--Bartók is one of a number of references to the theme of &amp;quot;exile&amp;quot; in this first chapter. Interestingly enough, the fourth movement (&#039;&#039;Intermezzo interrotto&#039;&#039;) is alleged to be neither &amp;quot;dry&amp;quot; nor &amp;quot;disconsolate&amp;quot;, the theory suggested by Charles Hollander that Pynchon deliberatly reversed the facts to bring attention to Bartók&#039;s status as a political exile. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bartok Wikipedia Bartók][http://en.wikipedia.org/wiki/Concerto_for_Orchestra_(Bart%C3%B3k)#Fourth_movement Wikipedia: Concerto][http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm Hollander Essay]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, &amp;quot;dry and disconsolate&amp;quot; are not facts but opinions, although the consensus opinion might be &amp;quot;facts&amp;quot;. I think Pynchon described this work as&lt;br /&gt;
it sounded to him (or his character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Jay Gould&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1836 – 1892) Infamous American financier (known as the &amp;quot;Mephistopheles of Wall Street&amp;quot;), who became a leading American railroad builder and speculator in the mid 19th century. In 1869, the Fisk-Gould Scandal (also known as Black Friday) spread financial panic as a result of Gould and fellow financier James Fisk&#039;s efforts to corner the gold market. Further political scandals and unfair dealings have cemented his reputation (both throughout his life and during the century after his death) as one of the most unethical of the 19th century American robber barons. It is worth note that the bust of Jay Gould is the &amp;quot;only ikon in the house&amp;quot; of Pierce Inverarity, and that Oedipa expressed the fear that it (on a shelf over the bed) would &amp;quot;someday topple on them&amp;quot;. [http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Gould Wikipedia: Gould][http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Friday_%281869%29 Wikipedia: Black Friday]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Warpe, Wistfull, Kubitschek and McMingus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Law firm representing Pierce Inverarity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Warpe&amp;quot; could be a potential reference to the municipality of Warpe located in the district of Nienburg, in Lower Saxony, Germany (Germany and Nazism being referenced thoroughly in Chapter 1). [http://en.wikipedia.org/wiki/Warpe Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
to warp: to be bent out of shape.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Wistfull&amp;quot; may be taken, at the very least, to be a play on the word &amp;quot;Wistful&amp;quot;, defined by the Oxford English Dictionary as &amp;quot;Expectantly or yearningly eager, watchful, or intent; mournfully expectant or longing. (Chiefly in reference to the look.)&amp;quot;. Among other instances, Oedipa is described later in this chapter as &amp;quot;pensive&amp;quot;, granting credibility to this interpretation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Kubitschek&amp;quot; is likely drawn from Juscelino Kubitschek de Oliveira (1902 - 1976), a Brazilian social reformer and 24th President of Brazil (1956 - 1961) who went into a self-imposed exile after a military coup d&#039;état, which had later been claimed to have been taking as a preemptive measure to deter an &amp;quot;inevitable communist revolution&amp;quot; (the coup having been tacitly (and directly) assisted and supported by the United States government and the CIA)--this is another in a series of anecdotal references to &amp;quot;exile&amp;quot; as well as a potential comment on United States foreign policy. [http://en.wikipedia.org/wiki/Juscelino_Kubitschek Wikipedia: Kubitschek][http://en.wikipedia.org/wiki/Brazilian_1964_coup_d%27%C3%A9tat Wikipedia: 1964 Brazilian Coup]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;McMingus&amp;quot; is a probable nod toward Jazz legend Charles Mingus (1922 - 1979), a highly acclaimed bassist, composer, bandleader, and occasional pianist, known as well for his racial activism, temper and bouts of depression--Pynchon is a lifelong Jazz fan, making this unlikely to be a coincidence. [http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Mingus Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon has pun-filled law firms in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; and &#039;&#039;Against the day&#039;&#039;. He likes this Dickensian-like naming.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Metzger&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Co-executor of Inverarity&#039;s will and signatory of the letter Oedipa receives in Chapter 1. Metzger is German for &amp;quot;butcher&amp;quot;, and could also be a reference to Wolfgang Metzger (1899 - 1979), a german psychologist who served as one of the main representatives of Gestalt psychology, a theory that proposes that the operational principle of the brain is holistic, parallel, and analog, with self-organizing tendencies; or, that the whole is greater than the sum of its parts. This concept will recur later in the chapter, under the term &amp;quot;Triptych&amp;quot;. Additionally, the introduction of Dr Hilarius, a German psychologist, will strengthen this association. [http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Metzger Wikipedia: Metzger][http://en.wikipedia.org/wiki/Gestalt_psychology Wikipedia: Gestalt]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Metzger as butcher is a great find, but we cannot overlook the satirization of head doctors with this word and &amp;quot;Dr. Hilarius&amp;quot;!--and the way Dr. Hilarius acts!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Kinneret-Among-The-Pines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional California town that Oedipa Maas resides in. Yam Kinneret (Sea of Kinnereth) is the modern Hebrew name for the Sea of Galilee, Israel&#039;s largest freshwater lake. Upon the shores of Galilee, much of the ministry of Christ was said to have occurred, among which include His Sermon on the Mount, as well as the miracles of His walking on water, calming a storm, and feeding the &lt;br /&gt;
multitude with five loaves of bread and two fish. [http://en.wikipedia.org/wiki/Sea_of_Galilee Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;settecento&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Settecento is the Italian word for seven hundred, and is the standard Italian term for the 18th century (not the 17th century, but the years beginning with 17). It is used in English mostly to refer to art-historical and architectural movements and styles of that period. [http://en.wikipedia.org/wiki/Settecento Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;variorum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A work containing all known varients of a text whereby all variations and emendations are set side-by-side to track textual decisions. [http://en.wikipedia.org/wiki/Variorum Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Vivaldi Kazoo Concerto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kazoos appear in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. The title isn&#039;t as outlandish as it may seem; Vivaldi&#039;s concerti are often performed on instruments they were not written for. Example: [http://idrs.colorado.edu/Publications/DR/DR7.1/vivaldi.html concerto for two cellos] recast for bassoon trio. Cross referenced search of kazoos in the Gravity&#039;s Rainbow Wiki: [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=B ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Songs/Compositions ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=H ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=O ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Dope_in_Gravity%27s_Rainbow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Boyd Beaver&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soloist for the Vivaldi Kazoo Concerto. &amp;quot;Boyd&amp;quot; stems from the Gaelic word for &amp;quot;blond&amp;quot;, while &amp;quot;Beaver&amp;quot; is a chiefly American slang term for female genitalia, prompting the image of a blonde vagina playing a kazoo. The name also bears an obvious resemblance to Zoyd Wheeler, the protagonist of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, though he played the keyboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Wendell (&amp;quot;Mucho&amp;quot;) Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho más&amp;quot; is common Spanish phrase, meaning &amp;quot;much more.&amp;quot; Mucho Maas reappears in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Pachuco dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pachucos were Mexican American youth who developed their own subculture during the 1930s and 1940s in the Southwestern United States. They wore distinctive clothes (such as Zoot Suits) and spoke their own dialect (Caló). [http://en.wikipedia.org/wiki/Pachuco Wikipedia] Zoot suits appear a few times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;chingas and maricones&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish slang words. &amp;quot;Chingas&amp;quot; is a conjugation of the word &amp;quot;chingar&amp;quot; (slang for &amp;quot;to fuck&amp;quot;), translating &amp;quot;chingas&amp;quot; as &amp;quot;[you] fuck&amp;quot;. &amp;quot;Maricones&amp;quot; refers to the term &amp;quot;maricón&amp;quot; (based on the word &amp;quot;marica&amp;quot; or &amp;quot;male homosexual&amp;quot;) which is equivalent to the English insult &amp;quot;faggot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Lamont Cranston&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One identity adopted by The Shadow, a character of pulp fiction, radio shows, and comic books. Cranston was a wealthy young man about town. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Shadow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Commissioner Weston... Professor Quackenbush&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b: 4 - &#039;&#039;&#039;Mucho shaved his ... throw them further off&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All of the references in this section refer to the stereotypical (often Italian) used car salesman with greased back hair, a very short mustache, and huge lapels on his suit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jacklemmon.jpg|90px|thumb|left|Jack Lemmon and his hair in the 60s]]a: 13, b: 4 - &#039;&#039;&#039;used only water, combing it like Jack Lemmon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
American actor (1925-2001). He became a favorite actor of director Billy Wilder, starring in his films &#039;&#039;Some Like It Hot&#039;&#039;, &#039;&#039;The Apartment&#039;&#039; and others. Wilder felt Lemmon had a natural tendency toward overacting that had to be tempered; the Wilder biography &#039;&#039;Nobody&#039;s Perfect&#039;&#039; quotes the director as saying: &amp;quot;Lemmon, I would describe him as a ham, a fine ham, and with ham you have to trim a little fat.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_lemmon Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 4 - &#039;&#039;&#039;creampuff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A very well maintained used car.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 16, b: ? - &#039;&#039;&#039;Dr. Hilarius, her shrink or psychotherapist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shrink is a shortened form of headshrinker, which is 50s slang. The OED cites &#039;shrink&#039; in this text of 1966, as the first recorded written use of it as a slang term. Which must be why Pynchon defined it in the text. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 17, b: 8 - &#039;&#039;&#039;LSD-25, mescaline, psilocybin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
These hallucinogenic drugs are also mentioned in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. It remains an open question as to whether and to what extent Pynchon took or was influenced by them. ([http://web.clas.ufl.edu/users/agordon/pynchon.htm &amp;quot;whether&amp;quot;?])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b:8 - &#039;&#039;&#039;lapses from orthodoxy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orthodox Freudian psychotherapy involved the therapist literally trying not to impose himself at all on the patient. That&#039;s why the therapist is often shown sitting behind the patient.  The goal is to be a blank canvas and have the patient paint his problems on the therapist, thereby bringing them into consciousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschach1.jpg|150px|thumb|right|The first of the ten cards in the Rorschach inkblot test]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rorschach inkblot test (Pronounced roar-shock) is a method of psychological evaluation. Psychologists use this test to try to examine the personality characteristics and emotional functioning of their patients. [http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschachcomic1.png|thumb|150px|right|Rorschach, a comic book character in &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;a face is symmetrical like a Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the graphic novel, &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;, written by Alan Moore, there is a character named Rorschach who wears a mask with a Rorscach blot on the front. Moore is a self-professed Pynchon fan: he referenced [http://en.wikipedia.org/wiki/V. &#039;&#039;V.&#039;&#039;] in &#039;&#039;V for Vendetta&#039;&#039; and has mentioned [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] in interview. It is possible, not to say probable, that Moore was inspired by this line. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;TAT picture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The TAT is popularly known as the picture interpretation technique because it uses a standard series of 31 provocative yet ambiguous pictures about which the subject must tell a story. It was developed by American psychologists in the 1930s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thematic_Apperception_Test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Fu-Manchu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dr. Fu Manchu is a fictional character, an evil genius of Chinese origin, first featured in a series of novels by Birmingham author Sax Rohmer during the first half of the 20th century. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fu_Manchu Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Perry Mason&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perry Mason is a fictional defense attorney who originally appeared in detective fiction by Erle Stanley Gardner. Mason was portrayed by Raymond Burr in a television series which ran on CBS from 1957 to 1966. The typical plot involves Perry Mason unmasking the actual murderer in a final dramatic courtroom showdown. [http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Mason Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 19, b: 9 - &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Profession v. Perry Mason...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roseman may be trying to undermine Perry Mason by arguing that the dramatic courtroom twists in the TV show are actually uncommon in the American legal system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:remediosvaro.jpg|thumb|175px|&#039;&#039;Bornando el manto terrestre&#039;&#039;, 1961|left]]&lt;br /&gt;
a: 21, b: 11 - &#039;&#039;&#039;Bornando el Manto Terrestre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remedios Varo (1908 - 1963) was a surrealist painter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Remedios_Varo Wikipedia]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bill Brown [http://www.notbored.org/crying.html notes] that &amp;quot;Pynchon saw Bordando el Manto Terrestre when, as part of the first full retrospective of the painter&#039;s work, it was displayed at the Palacio de Bellas Artes in Mexico City in 1964, a year after her death at the age of 55. Painted in 1961, el Manto (oil on masonite, roughly 40 by 48 inches) is the central panel in an autobiographical triptych. It is possible that Pynchon, writing &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; in 1965, recalled the painting from memory or incomplete notes, and not with a reproduction of it set in front of him. He gets a lot wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:bubble-shades.jpg|thumb|Bubble Shades|120px|right]]&lt;br /&gt;
a:21, b:11 - &#039;&#039;&#039;she wore dark green bubble shades&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the sixties, after all...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=257</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=257"/>
		<updated>2007-07-09T00:51:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Oedipa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oedipus was the mythical king of Thebes who unknowingly killed his father and married his mother. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus Wikipedia] Oedipus the King, aka Oedipus Rex, is a Greek tragedy written by Sophocles and first performed in 428 BC. Many critics, including Aristotle, consider it the greatest tragedy ever written. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_the_King Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Whether Oedipa has anything to do with Oedipus is an open question. Some critics find zero connection and note that the name indicates that names are only words, and not necessarily full of meaning (mysteries without answers being a theme in CoL49). Others have teased various interpretations from Sophocles&#039; play to connect its protagonist to Pynchon&#039;s. So far, no single explanation is remotely concrete or thoroughly convincing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oedipa&#039;s name is probably pronounced in the American fashion, ED-i-pa, not British fashion, EED-i-pa, because Mucho uses the short form &amp;quot;Oed,&amp;quot; which almost has to be ED.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:A further comic level in the name Oedipa: It looks like a feminization of &#039;&#039;Oedipus,&#039;&#039; which is a Latin name derived from the Greek &#039;&#039;Oidipous.&#039;&#039; While &#039;&#039;-pus&#039;&#039; has the look of a word-ending that might alternate between masculine and feminine forms, like proper names &#039;&#039;Julius/Julia&#039;&#039; or adjectives &#039;&#039;sanctus/sanctum/sancta,&#039;&#039; in fact it stands in for Greek &#039;&#039;-pous,&#039;&#039; meaning &amp;quot;foot,&amp;quot; a form that doesn&#039;t alternate. (All feet are the same gender no matter who&#039;s wearing them.) Whoever coined the name Oedipa pretended to know a little more than they really did.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additionally, there is the Freudian concept of the Oedipal Complex.  Basically, a son loves his mother (in an unconscious sexual way) and is jealous of his father and wants to kill him and have his mom all to himself.  The daughter version of this is called the Electra Complex. In the Electra Complex the daughter is upset that she has no penis and is jealous of her father&#039;s penis and becomes angry at him (&amp;quot;penis envy&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;kirsch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kirschwasser, German for &amp;quot;cherry water&amp;quot;, often known simply as Kirsch (&amp;quot;cherry&amp;quot;), is a clear brandy made from double distillation of the fermented juice of a small black cherry. In the past, the sour morello cherry was used, and as the cherry was originally grown all around the Black Forest in southern Germany, the drink is believed to have originated there. &amp;quot;Kirsch&amp;quot; is an essential ingredient in Swiss cheese fondue recipes. Such spirits (clear alcoholic beverages made from distilled fruit juices) are also distilled in France and French-speaking Switzerland, where they are known as eau de vie (&amp;quot;water of life&amp;quot;, the same term that is the root of the words akvavit and whisky). The mention of &amp;quot;kirsch&amp;quot; in the first sentence begins a considerable sequence of references to Germany, German words or German history through Chapter 1. [http://en.wikipedia.org/wiki/Kirsch Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Mazatlán&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
City in the mexican state of Sinaloa, located on the Pacific coast of Mexico, east from the southernmost tip of the Baja California peninsula. It is worth mentioning that a large wave of German immigrants arrived in the mid 1800s, developing Mazatlán into a thriving commercial seaport. Additionally, Mazatlán played a role in the California gold rush, with people traveling by boat from Mazatlán to San Francisco. Pynchon is placed in Mexico (at least, Mexico City) throughout the 1960s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Mazatlan Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Cornell University&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ivy league university located in Ithaca, New York. Pynchon began studies in engineering physics in 1953, but left after two years to serve in the U.S. Navy. In 1957, Pynchon returned with a focus in English, a BA he received in 1959. &amp;quot;The Small Rain&amp;quot;, Pynchon&#039;s first published story, was printed in the &#039;&#039;Cornell Writer&#039;&#039; in May, 1959. [http://en.wikipedia.org/wiki/Pynchon#Childhood_and_education Wikipedia: Pynchon][http://en.wikipedia.org/wiki/Cornell_University Wikipedia: Cornell]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Bartók Concerto for Orchestra&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Five-movement musical work finished in 1943 by Hungarian composer Béla Bartók (1881 - 1945), after his native exile to the United States in response to the rise of the Nazi party--Bartók is one of a number of references to the theme of &amp;quot;exile&amp;quot; in this first chapter. Interestingly enough, the fourth movement (&#039;&#039;Intermezzo interrotto&#039;&#039;) is alleged to be neither &amp;quot;dry&amp;quot; nor &amp;quot;disconsolate&amp;quot;, the theory suggested by Charles Hollander that Pynchon deliberatly reversed the facts to bring attention to Bartók&#039;s status as a political exile. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bartok Wikipedia Bartók][http://en.wikipedia.org/wiki/Concerto_for_Orchestra_(Bart%C3%B3k)#Fourth_movement Wikipedia: Concerto][http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm Hollander Essay]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, &amp;quot;dry and disconsolate&amp;quot; are not facts but opinions, although the consensus opinion might be &amp;quot;facts&amp;quot;. I think Pynchon described this work as&lt;br /&gt;
it sounded to him (or his character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Jay Gould&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1836 – 1892) Infamous American financier (known as the &amp;quot;Mephistopheles of Wall Street&amp;quot;), who became a leading American railroad builder and speculator in the mid 19th century. In 1869, the Fisk-Gould Scandal (also known as Black Friday) spread financial panic as a result of Gould and fellow financier James Fisk&#039;s efforts to corner the gold market. Further political scandals and unfair dealings have cemented his reputation (both throughout his life and during the century after his death) as one of the most unethical of the 19th century American robber barons. It is worth note that the bust of Jay Gould is the &amp;quot;only ikon in the house&amp;quot; of Pierce Inverarity, and that Oedipa expressed the fear that it (on a shelf over the bed) would &amp;quot;someday topple on them&amp;quot;. [http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Gould Wikipedia: Gould][http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Friday_%281869%29 Wikipedia: Black Friday]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Warpe, Wistfull, Kubitschek and McMingus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Law firm representing Pierce Inverarity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Warpe&amp;quot; could be a potential reference to the municipality of Warpe located in the district of Nienburg, in Lower Saxony, Germany (Germany and Nazism being referenced thoroughly in Chapter 1). [http://en.wikipedia.org/wiki/Warpe Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
to warp: to be bent out of shape.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Wistfull&amp;quot; may be taken, at the very least, to be a play on the word &amp;quot;Wistful&amp;quot;, defined by the Oxford English Dictionary as &amp;quot;Expectantly or yearningly eager, watchful, or intent; mournfully expectant or longing. (Chiefly in reference to the look.)&amp;quot;. Among other instances, Oedipa is described later in this chapter as &amp;quot;pensive&amp;quot;, granting credibility to this interpretation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Kubitschek&amp;quot; is likely drawn from Juscelino Kubitschek de Oliveira (1902 - 1976), a Brazilian social reformer and 24th President of Brazil (1956 - 1961) who went into a self-imposed exile after a military coup d&#039;état, which had later been claimed to have been taking as a preemptive measure to deter an &amp;quot;inevitable communist revolution&amp;quot; (the coup having been tacitly (and directly) assisted and supported by the United States government and the CIA)--this is another in a series of anecdotal references to &amp;quot;exile&amp;quot; as well as a potential comment on United States foreign policy. [http://en.wikipedia.org/wiki/Juscelino_Kubitschek Wikipedia: Kubitschek][http://en.wikipedia.org/wiki/Brazilian_1964_coup_d%27%C3%A9tat Wikipedia: 1964 Brazilian Coup]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;McMingus&amp;quot; is a probable nod toward Jazz legend Charles Mingus (1922 - 1979), a highly acclaimed bassist, composer, bandleader, and occasional pianist, known as well for his racial activism, temper and bouts of depression--Pynchon is a lifelong Jazz fan, making this unlikely to be a coincidence. [http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Mingus Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon has pun-filled law firms in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; and &#039;&#039;Against the day&#039;&#039;. He likes this Dickensian-like naming.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Metzger&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Co-executor of Inverarity&#039;s will and signatory of the letter Oedipa receives in Chapter 1. Metzger is German for &amp;quot;butcher&amp;quot;, and could also be a reference to Wolfgang Metzger (1899 - 1979), a german psychologist who served as one of the main representatives of Gestalt psychology, a theory that proposes that the operational principle of the brain is holistic, parallel, and analog, with self-organizing tendencies; or, that the whole is greater than the sum of its parts. This concept will recur later in the chapter, under the term &amp;quot;Triptych&amp;quot;. Additionally, the introduction of Dr Hilarius, a German psychologist, will strengthen this association. [http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Metzger Wikipedia: Metzger][http://en.wikipedia.org/wiki/Gestalt_psychology Wikipedia: Gestalt]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Kinneret-Among-The-Pines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional California town that Oedipa Maas resides in. Yam Kinneret (Sea of Kinnereth) is the modern Hebrew name for the Sea of Galilee, Israel&#039;s largest freshwater lake. Upon the shores of Galilee, much of the ministry of Christ was said to have occurred, among which include His Sermon on the Mount, as well as the miracles of His walking on water, calming a storm, and feeding the &lt;br /&gt;
multitude with five loaves of bread and two fish. [http://en.wikipedia.org/wiki/Sea_of_Galilee Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;settecento&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Settecento is the Italian word for seven hundred, and is the standard Italian term for the 18th century (not the 17th century, but the years beginning with 17). It is used in English mostly to refer to art-historical and architectural movements and styles of that period. [http://en.wikipedia.org/wiki/Settecento Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;variorum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A work containing all known varients of a text whereby all variations and emendations are set side-by-side to track textual decisions. [http://en.wikipedia.org/wiki/Variorum Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Vivaldi Kazoo Concerto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kazoos appear in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. The title isn&#039;t as outlandish as it may seem; Vivaldi&#039;s concerti are often performed on instruments they were not written for. Example: [http://idrs.colorado.edu/Publications/DR/DR7.1/vivaldi.html concerto for two cellos] recast for bassoon trio. Cross referenced search of kazoos in the Gravity&#039;s Rainbow Wiki: [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=B ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Songs/Compositions ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=H ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=O ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Dope_in_Gravity%27s_Rainbow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Boyd Beaver&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soloist for the Vivaldi Kazoo Concerto. &amp;quot;Boyd&amp;quot; stems from the Gaelic word for &amp;quot;blond&amp;quot;, while &amp;quot;Beaver&amp;quot; is a chiefly American slang term for female genitalia, prompting the image of a blonde vagina playing a kazoo. The name also bears an obvious resemblance to Zoyd Wheeler, the protagonist of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, though he played the keyboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Wendell (&amp;quot;Mucho&amp;quot;) Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho más&amp;quot; is common Spanish phrase, meaning &amp;quot;much more.&amp;quot; Mucho Maas reappears in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Pachuco dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pachucos were Mexican American youth who developed their own subculture during the 1930s and 1940s in the Southwestern United States. They wore distinctive clothes (such as Zoot Suits) and spoke their own dialect (Caló). [http://en.wikipedia.org/wiki/Pachuco Wikipedia] Zoot suits appear a few times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;chingas and maricones&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish slang words. &amp;quot;Chingas&amp;quot; is a conjugation of the word &amp;quot;chingar&amp;quot; (slang for &amp;quot;to fuck&amp;quot;), translating &amp;quot;chingas&amp;quot; as &amp;quot;[you] fuck&amp;quot;. &amp;quot;Maricones&amp;quot; refers to the term &amp;quot;maricón&amp;quot; (based on the word &amp;quot;marica&amp;quot; or &amp;quot;male homosexual&amp;quot;) which is equivalent to the English insult &amp;quot;faggot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Lamont Cranston&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One identity adopted by The Shadow, a character of pulp fiction, radio shows, and comic books. Cranston was a wealthy young man about town. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Shadow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Commissioner Weston... Professor Quackenbush&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b: 4 - &#039;&#039;&#039;Mucho shaved his ... throw them further off&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All of the references in this section refer to the stereotypical (often Italian) used car salesman with greased back hair, a very short mustache, and huge lapels on his suit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jacklemmon.jpg|90px|thumb|left|Jack Lemmon and his hair in the 60s]]a: 13, b: 4 - &#039;&#039;&#039;used only water, combing it like Jack Lemmon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
American actor (1925-2001). He became a favorite actor of director Billy Wilder, starring in his films &#039;&#039;Some Like It Hot&#039;&#039;, &#039;&#039;The Apartment&#039;&#039; and others. Wilder felt Lemmon had a natural tendency toward overacting that had to be tempered; the Wilder biography &#039;&#039;Nobody&#039;s Perfect&#039;&#039; quotes the director as saying: &amp;quot;Lemmon, I would describe him as a ham, a fine ham, and with ham you have to trim a little fat.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_lemmon Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 4 - &#039;&#039;&#039;creampuff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A very well maintained used car.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 16, b: ? - &#039;&#039;&#039;Dr. Hilarius, her shrink or psychotherapist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shrink is a shortened form of headshrinker, which is 50s slang. The OED cites &#039;shrink&#039; in this text of 1966, as the first recorded written use of it as a slang term. Which must be why Pynchon defined it in the text. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 17, b: 8 - &#039;&#039;&#039;LSD-25, mescaline, psilocybin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
These hallucinogenic drugs are also mentioned in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. It remains an open question as to whether and to what extent Pynchon took or was influenced by them. ([http://web.clas.ufl.edu/users/agordon/pynchon.htm &amp;quot;whether&amp;quot;?])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b:8 - &#039;&#039;&#039;lapses from orthodoxy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orthodox Freudian psychotherapy involved the therapist literally trying not to impose himself at all on the patient. That&#039;s why the therapist is often shown sitting behind the patient.  The goal is to be a blank canvas and have the patient paint his problems on the therapist, thereby bringing them into consciousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschach1.jpg|150px|thumb|right|The first of the ten cards in the Rorschach inkblot test]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rorschach inkblot test (Pronounced roar-shock) is a method of psychological evaluation. Psychologists use this test to try to examine the personality characteristics and emotional functioning of their patients. [http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschachcomic1.png|thumb|150px|right|Rorschach, a comic book character in &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;a face is symmetrical like a Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the graphic novel, &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;, written by Alan Moore, there is a character named Rorschach who wears a mask with a Rorscach blot on the front. Moore is a self-professed Pynchon fan: he referenced [http://en.wikipedia.org/wiki/V. &#039;&#039;V.&#039;&#039;] in &#039;&#039;V for Vendetta&#039;&#039; and has mentioned [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] in interview. It is possible, not to say probable, that Moore was inspired by this line. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;TAT picture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The TAT is popularly known as the picture interpretation technique because it uses a standard series of 31 provocative yet ambiguous pictures about which the subject must tell a story. It was developed by American psychologists in the 1930s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thematic_Apperception_Test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Fu-Manchu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dr. Fu Manchu is a fictional character, an evil genius of Chinese origin, first featured in a series of novels by Birmingham author Sax Rohmer during the first half of the 20th century. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fu_Manchu Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Perry Mason&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perry Mason is a fictional defense attorney who originally appeared in detective fiction by Erle Stanley Gardner. Mason was portrayed by Raymond Burr in a television series which ran on CBS from 1957 to 1966. The typical plot involves Perry Mason unmasking the actual murderer in a final dramatic courtroom showdown. [http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Mason Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 19, b: 9 - &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Profession v. Perry Mason...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roseman may be trying to undermine Perry Mason by arguing that the dramatic courtroom twists in the TV show are actually uncommon in the American legal system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:remediosvaro.jpg|thumb|175px|&#039;&#039;Bornando el manto terrestre&#039;&#039;, 1961|left]]&lt;br /&gt;
a: 21, b: 11 - &#039;&#039;&#039;Bornando el Manto Terrestre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remedios Varo (1908 - 1963) was a surrealist painter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Remedios_Varo Wikipedia]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bill Brown [http://www.notbored.org/crying.html notes] that &amp;quot;Pynchon saw Bordando el Manto Terrestre when, as part of the first full retrospective of the painter&#039;s work, it was displayed at the Palacio de Bellas Artes in Mexico City in 1964, a year after her death at the age of 55. Painted in 1961, el Manto (oil on masonite, roughly 40 by 48 inches) is the central panel in an autobiographical triptych. It is possible that Pynchon, writing &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; in 1965, recalled the painting from memory or incomplete notes, and not with a reproduction of it set in front of him. He gets a lot wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:bubble-shades.jpg|thumb|Bubble Shades|120px|right]]&lt;br /&gt;
a:21, b:11 - &#039;&#039;&#039;she wore dark green bubble shades&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the sixties, after all...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=256</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=256"/>
		<updated>2007-07-09T00:43:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Oedipa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oedipus was the mythical king of Thebes who unknowingly killed his father and married his mother. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus Wikipedia] Oedipus the King, aka Oedipus Rex, is a Greek tragedy written by Sophocles and first performed in 428 BC. Many critics, including Aristotle, consider it the greatest tragedy ever written. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_the_King Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Whether Oedipa has anything to do with Oedipus is an open question. Some critics find zero connection and note that the name indicates that names are only words, and not necessarily full of meaning (mysteries without answers being a theme in CoL49). Others have teased various interpretations from Sophocles&#039; play to connect its protagonist to Pynchon&#039;s. So far, no single explanation is remotely concrete or thoroughly convincing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oedipa&#039;s name is probably pronounced in the American fashion, ED-i-pa, not British fashion, EED-i-pa, because Mucho uses the short form &amp;quot;Oed,&amp;quot; which almost has to be ED.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:A further comic level in the name Oedipa: It looks like a feminization of &#039;&#039;Oedipus,&#039;&#039; which is a Latin name derived from the Greek &#039;&#039;Oidipous.&#039;&#039; While &#039;&#039;-pus&#039;&#039; has the look of a word-ending that might alternate between masculine and feminine forms, like proper names &#039;&#039;Julius/Julia&#039;&#039; or adjectives &#039;&#039;sanctus/sanctum/sancta,&#039;&#039; in fact it stands in for Greek &#039;&#039;-pous,&#039;&#039; meaning &amp;quot;foot,&amp;quot; a form that doesn&#039;t alternate. (All feet are the same gender no matter who&#039;s wearing them.) Whoever coined the name Oedipa pretended to know a little more than they really did.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additionally, there is the Freudian concept of the Oedipal Complex.  Basically, a son loves his mother (in an unconscious sexual way) and is jealous of his father and wants to kill him and have his mom all to himself.  The daughter version of this is called the Electra Complex. In the Electra Complex the daughter is upset that she has no penis and is jealous of her father&#039;s penis and becomes angry at him (&amp;quot;penis envy&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;kirsch&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kirschwasser, German for &amp;quot;cherry water&amp;quot;, often known simply as Kirsch (&amp;quot;cherry&amp;quot;), is a clear brandy made from double distillation of the fermented juice of a small black cherry. In the past, the sour morello cherry was used, and as the cherry was originally grown all around the Black Forest in southern Germany, the drink is believed to have originated there. &amp;quot;Kirsch&amp;quot; is an essential ingredient in Swiss cheese fondue recipes. Such spirits (clear alcoholic beverages made from distilled fruit juices) are also distilled in France and French-speaking Switzerland, where they are known as eau de vie (&amp;quot;water of life&amp;quot;, the same term that is the root of the words akvavit and whisky). The mention of &amp;quot;kirsch&amp;quot; in the first sentence begins a considerable sequence of references to Germany, German words or German history through Chapter 1. [http://en.wikipedia.org/wiki/Kirsch Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Mazatlán&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
City in the mexican state of Sinaloa, located on the Pacific coast of Mexico, east from the southernmost tip of the Baja California peninsula. It is worth mentioning that a large wave of German immigrants arrived in the mid 1800s, developing Mazatlán into a thriving commercial seaport. Additionally, Mazatlán played a role in the California gold rush, with people traveling by boat from Mazatlán to San Francisco. Pynchon is placed in Mexico (at least, Mexico City) throughout the 1960s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Mazatlan Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Cornell University&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ivy league university located in Ithaca, New York. Pynchon began studies in engineering physics in 1953, but left after two years to serve in the U.S. Navy. In 1957, Pynchon returned with a focus in English, a BA he received in 1959. &amp;quot;The Small Rain&amp;quot;, Pynchon&#039;s first published story, was printed in the &#039;&#039;Cornell Writer&#039;&#039; in May, 1959. [http://en.wikipedia.org/wiki/Pynchon#Childhood_and_education Wikipedia: Pynchon][http://en.wikipedia.org/wiki/Cornell_University Wikipedia: Cornell]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Bartók Concerto for Orchestra&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Five-movement musical work finished in 1943 by Hungarian composer Béla Bartók (1881 - 1945), after his native exile to the United States in response to the rise of the Nazi party--Bartók is one of a number of references to the theme of &amp;quot;exile&amp;quot; in this first chapter. Interestingly enough, the fourth movement (&#039;&#039;Intermezzo interrotto&#039;&#039;) is alleged to be neither &amp;quot;dry&amp;quot; nor &amp;quot;disconsolate&amp;quot;, the theory suggested by Charles Hollander that Pynchon deliberatly reversed the facts to bring attention to Bartók&#039;s status as a political exile. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bartok Wikipedia Bartók][http://en.wikipedia.org/wiki/Concerto_for_Orchestra_(Bart%C3%B3k)#Fourth_movement Wikipedia: Concerto][http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm Hollander Essay]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Well, &amp;quot;dry and disconsolate&amp;quot; are not facts but opinions, although the consensus opinion might be &amp;quot;facts&amp;quot;. I think Pynchon described this work as&lt;br /&gt;
it sounded to him (or his character).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Jay Gould&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1836 – 1892) Infamous American financier (known as the &amp;quot;Mephistopheles of Wall Street&amp;quot;), who became a leading American railroad builder and speculator in the mid 19th century. In 1869, the Fisk-Gould Scandal (also known as Black Friday) spread financial panic as a result of Gould and fellow financier James Fisk&#039;s efforts to corner the gold market. Further political scandals and unfair dealings have cemented his reputation (both throughout his life and during the century after his death) as one of the most unethical of the 19th century American robber barons. It is worth note that the bust of Jay Gould is the &amp;quot;only ikon in the house&amp;quot; of Pierce Inverarity, and that Oedipa expressed the fear that it (on a shelf over the bed) would &amp;quot;someday topple on them&amp;quot;. [http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Gould Wikipedia: Gould][http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Friday_%281869%29 Wikipedia: Black Friday]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Warpe, Wistfull, Kubitschek and McMingus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Law firm representing Pierce Inverarity. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Warpe&amp;quot; could be a potential reference to the municipality of Warpe located in the district of Nienburg, in Lower Saxony, Germany (Germany and Nazism being referenced thoroughly in Chapter 1). [http://en.wikipedia.org/wiki/Warpe Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Wistfull&amp;quot; may be taken, at the very least, to be a play on the word &amp;quot;Wistful&amp;quot;, defined by the Oxford English Dictionary as &amp;quot;Expectantly or yearningly eager, watchful, or intent; mournfully expectant or longing. (Chiefly in reference to the look.)&amp;quot;. Among other instances, Oedipa is described later in this chapter as &amp;quot;pensive&amp;quot;, granting credibility to this interpretation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Kubitschek&amp;quot; is likely drawn from Juscelino Kubitschek de Oliveira (1902 - 1976), a Brazilian social reformer and 24th President of Brazil (1956 - 1961) who went into a self-imposed exile after a military coup d&#039;état, which had later been claimed to have been taking as a preemptive measure to deter an &amp;quot;inevitable communist revolution&amp;quot; (the coup having been tacitly (and directly) assisted and supported by the United States government and the CIA)--this is another in a series of anecdotal references to &amp;quot;exile&amp;quot; as well as a potential comment on United States foreign policy. [http://en.wikipedia.org/wiki/Juscelino_Kubitschek Wikipedia: Kubitschek][http://en.wikipedia.org/wiki/Brazilian_1964_coup_d%27%C3%A9tat Wikipedia: 1964 Brazilian Coup]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&amp;quot;McMingus&amp;quot; is a probable nod toward Jazz legend Charles Mingus (1922 - 1979), a highly acclaimed bassist, composer, bandleader, and occasional pianist, known as well for his racial activism, temper and bouts of depression--Pynchon is a lifelong Jazz fan, making this unlikely to be a coincidence. [http://en.wikipedia.org/wiki/Charles_Mingus Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Metzger&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Co-executor of Inverarity&#039;s will and signatory of the letter Oedipa receives in Chapter 1. Metzger is German for &amp;quot;butcher&amp;quot;, and could also be a reference to Wolfgang Metzger (1899 - 1979), a german psychologist who served as one of the main representatives of Gestalt psychology, a theory that proposes that the operational principle of the brain is holistic, parallel, and analog, with self-organizing tendencies; or, that the whole is greater than the sum of its parts. This concept will recur later in the chapter, under the term &amp;quot;Triptych&amp;quot;. Additionally, the introduction of Dr Hilarius, a German psychologist, will strengthen this association. [http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Metzger Wikipedia: Metzger][http://en.wikipedia.org/wiki/Gestalt_psychology Wikipedia: Gestalt]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Kinneret-Among-The-Pines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional California town that Oedipa Maas resides in. Yam Kinneret (Sea of Kinnereth) is the modern Hebrew name for the Sea of Galilee, Israel&#039;s largest freshwater lake. Upon the shores of Galilee, much of the ministry of Christ was said to have occurred, among which include His Sermon on the Mount, as well as the miracles of His walking on water, calming a storm, and feeding the &lt;br /&gt;
multitude with five loaves of bread and two fish. [http://en.wikipedia.org/wiki/Sea_of_Galilee Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;settecento&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Settecento is the Italian word for seven hundred, and is the standard Italian term for the 18th century (not the 17th century, but the years beginning with 17). It is used in English mostly to refer to art-historical and architectural movements and styles of that period. [http://en.wikipedia.org/wiki/Settecento Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;variorum&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A work containing all known varients of a text whereby all variations and emendations are set side-by-side to track textual decisions. [http://en.wikipedia.org/wiki/Variorum Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Vivaldi Kazoo Concerto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kazoos appear in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. The title isn&#039;t as outlandish as it may seem; Vivaldi&#039;s concerti are often performed on instruments they were not written for. Example: [http://idrs.colorado.edu/Publications/DR/DR7.1/vivaldi.html concerto for two cellos] recast for bassoon trio. Cross referenced search of kazoos in the Gravity&#039;s Rainbow Wiki: [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=B ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Songs/Compositions ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=H ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=O ][http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Dope_in_Gravity%27s_Rainbow]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Boyd Beaver&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Soloist for the Vivaldi Kazoo Concerto. &amp;quot;Boyd&amp;quot; stems from the Gaelic word for &amp;quot;blond&amp;quot;, while &amp;quot;Beaver&amp;quot; is a chiefly American slang term for female genitalia, prompting the image of a blonde vagina playing a kazoo. The name also bears an obvious resemblance to Zoyd Wheeler, the protagonist of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;, though he played the keyboard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Wendell (&amp;quot;Mucho&amp;quot;) Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho más&amp;quot; is common Spanish phrase, meaning &amp;quot;much more.&amp;quot; Mucho Maas reappears in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Pachuco dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pachucos were Mexican American youth who developed their own subculture during the 1930s and 1940s in the Southwestern United States. They wore distinctive clothes (such as Zoot Suits) and spoke their own dialect (Caló). [http://en.wikipedia.org/wiki/Pachuco Wikipedia] Zoot suits appear a few times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;chingas and maricones&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish slang words. &amp;quot;Chingas&amp;quot; is a conjugation of the word &amp;quot;chingar&amp;quot; (slang for &amp;quot;to fuck&amp;quot;), translating &amp;quot;chingas&amp;quot; as &amp;quot;[you] fuck&amp;quot;. &amp;quot;Maricones&amp;quot; refers to the term &amp;quot;maricón&amp;quot; (based on the word &amp;quot;marica&amp;quot; or &amp;quot;male homosexual&amp;quot;) which is equivalent to the English insult &amp;quot;faggot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Lamont Cranston&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One identity adopted by The Shadow, a character of pulp fiction, radio shows, and comic books. Cranston was a wealthy young man about town. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Shadow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Commissioner Weston... Professor Quackenbush&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b: 4 - &#039;&#039;&#039;Mucho shaved his ... throw them further off&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All of the references in this section refer to the stereotypical (often Italian) used car salesman with greased back hair, a very short mustache, and huge lapels on his suit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jacklemmon.jpg|90px|thumb|left|Jack Lemmon and his hair in the 60s]]a: 13, b: 4 - &#039;&#039;&#039;used only water, combing it like Jack Lemmon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
American actor (1925-2001). He became a favorite actor of director Billy Wilder, starring in his films &#039;&#039;Some Like It Hot&#039;&#039;, &#039;&#039;The Apartment&#039;&#039; and others. Wilder felt Lemmon had a natural tendency toward overacting that had to be tempered; the Wilder biography &#039;&#039;Nobody&#039;s Perfect&#039;&#039; quotes the director as saying: &amp;quot;Lemmon, I would describe him as a ham, a fine ham, and with ham you have to trim a little fat.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_lemmon Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 4 - &#039;&#039;&#039;creampuff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A very well maintained used car.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 16, b: ? - &#039;&#039;&#039;Dr. Hilarius, her shrink or psychotherapist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shrink is a shortened form of headshrinker, which is 50s slang. The OED cites &#039;shrink&#039; in this text of 1966, as the first recorded written use of it as a slang term. Which must be why Pynchon defined it in the text. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 17, b: 8 - &#039;&#039;&#039;LSD-25, mescaline, psilocybin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
These hallucinogenic drugs are also mentioned in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. It remains an open question as to whether and to what extent Pynchon took or was influenced by them. ([http://web.clas.ufl.edu/users/agordon/pynchon.htm &amp;quot;whether&amp;quot;?])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b:8 - &#039;&#039;&#039;lapses from orthodoxy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orthodox Freudian psychotherapy involved the therapist literally trying not to impose himself at all on the patient. That&#039;s why the therapist is often shown sitting behind the patient.  The goal is to be a blank canvas and have the patient paint his problems on the therapist, thereby bringing them into consciousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschach1.jpg|150px|thumb|right|The first of the ten cards in the Rorschach inkblot test]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rorschach inkblot test (Pronounced roar-shock) is a method of psychological evaluation. Psychologists use this test to try to examine the personality characteristics and emotional functioning of their patients. [http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschachcomic1.png|thumb|150px|right|Rorschach, a comic book character in &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;a face is symmetrical like a Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the graphic novel, &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;, written by Alan Moore, there is a character named Rorschach who wears a mask with a Rorscach blot on the front. Moore is a self-professed Pynchon fan: he referenced [http://en.wikipedia.org/wiki/V. &#039;&#039;V.&#039;&#039;] in &#039;&#039;V for Vendetta&#039;&#039; and has mentioned [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] in interview. It is possible, not to say probable, that Moore was inspired by this line. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;TAT picture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The TAT is popularly known as the picture interpretation technique because it uses a standard series of 31 provocative yet ambiguous pictures about which the subject must tell a story. It was developed by American psychologists in the 1930s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thematic_Apperception_Test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Fu-Manchu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dr. Fu Manchu is a fictional character, an evil genius of Chinese origin, first featured in a series of novels by Birmingham author Sax Rohmer during the first half of the 20th century. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fu_Manchu Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Perry Mason&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perry Mason is a fictional defense attorney who originally appeared in detective fiction by Erle Stanley Gardner. Mason was portrayed by Raymond Burr in a television series which ran on CBS from 1957 to 1966. The typical plot involves Perry Mason unmasking the actual murderer in a final dramatic courtroom showdown. [http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Mason Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 19, b: 9 - &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Profession v. Perry Mason...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roseman may be trying to undermine Perry Mason by arguing that the dramatic courtroom twists in the TV show are actually uncommon in the American legal system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:remediosvaro.jpg|thumb|175px|&#039;&#039;Bornando el manto terrestre&#039;&#039;, 1961|left]]&lt;br /&gt;
a: 21, b: 11 - &#039;&#039;&#039;Bornando el Manto Terrestre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remedios Varo (1908 - 1963) was a surrealist painter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Remedios_Varo Wikipedia]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bill Brown [http://www.notbored.org/crying.html notes] that &amp;quot;Pynchon saw Bordando el Manto Terrestre when, as part of the first full retrospective of the painter&#039;s work, it was displayed at the Palacio de Bellas Artes in Mexico City in 1964, a year after her death at the age of 55. Painted in 1961, el Manto (oil on masonite, roughly 40 by 48 inches) is the central panel in an autobiographical triptych. It is possible that Pynchon, writing &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; in 1965, recalled the painting from memory or incomplete notes, and not with a reproduction of it set in front of him. He gets a lot wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:bubble-shades.jpg|thumb|Bubble Shades|120px|right]]&lt;br /&gt;
a:21, b:11 - &#039;&#039;&#039;she wore dark green bubble shades&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the sixties, after all...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_4&amp;diff=241</id>
		<title>Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_4&amp;diff=241"/>
		<updated>2007-06-30T00:36:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;everything she saw, smelled&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Although the novel delves more into Tristero in later pages, this sentence may suggest that it can be interpreted as far more than an actual secret organization, perhaps some metaphor for paranoia as a whole, in which everything experienced (saw, smelled, dreamed, remembered) by the paranoiac seems to connect to some great conspiracy.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At least one reader was reminded of Shakespeare&#039;s lines in &#039;&#039;A Midsummer&#039;s Night&#039;s Dream&#039;&#039;:&amp;lt;br&amp;gt;  &lt;br /&gt;
The lunatic, the lover, and the poet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are of imagination all compact:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One sees more devils than vast hell can hold,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
http://www.bartleby.com/cgi-bin/texis/webinator/sitesearch?db=db&amp;amp;filter=col100&amp;amp;query=imagination&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;Clayton &amp;quot;Bloody&amp;quot; Chiclitz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chiclets are a famous brand of candy-coated chewing gum. The sentence &amp;quot;After the fight he was spitting out bloody Chiclets&amp;quot; means he had had some teeth knocked out; incisors are about the size and shape of Chiclets.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This character also appears in &#039;&#039;V.&#039;&#039; (55; the munitions king; 152; president of Yoyodyne, Inc., 226-27) and &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; (558-62): &amp;quot;about as fat as Marvy and wears hornrimmed glasses, and the top of his head&#039;s as shiny as his face&amp;quot;; American industrialist with T-Force scouting German engineering (esp. secret weaponry); owns a toy factory in Nutley, NJ; he&#039;s running a fur operation, employing 30 kids whom he eventually wants to take to Hollywood to be movie stars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;Aura Lee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aura Lee&amp;quot; (also known as &amp;quot;Aura Lea&amp;quot;) is an American Civil War song about a maiden. The Elvis Presley song &amp;quot;Love Me Tender&amp;quot; (lyric by Ken Darby) is sung to the same tune as &amp;quot;Aura Lee&amp;quot;. [http://en.wikipedia.org/wiki/Aura_Lee Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 84, b: ? - &#039;&#039;&#039;Kirby sent me&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She saw Kirby&#039;s name back on page 52. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 86, b: ? - &#039;&#039;&#039;James Clerk Maxwell&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1831 – 1879) was a Scottish mathematician and theoretical physicist. His most significant achievement was formulating a set of equations — eponymously named Maxwell&#039;s equations — that for the first time expressed the basic laws of electricity and magnetism in a unified fashion. [http://en.wikipedia.org/wiki/James_Clerk_Maxwell Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 86, b: ? - &#039;&#039;&#039;Maxwell&#039;s demon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon explains it pretty well. [http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Wikipedia]&lt;br /&gt;
:Pynchon may have been read about the demon in the writings of historian Henry Adams, whose &#039;&#039;Education of Henry Adams&#039;&#039; Pynchon cites approvingly in other works. In Adams&#039; manuscript, &#039;&#039;The Rule of Phase Applied to History&#039;&#039;, attempted to use Maxwell&#039;s demon as an historical metaphor, though he seems to have misunderstood and misapplied the principle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 88, b: ? - &#039;&#039;&#039;in school they got brainwashed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon studied engineering physics at Cornell before joining the Navy and ultimately graduating with a degree in English. His portrayal of Koteks seems to be an indictment on the sad state of the profession of engineering in the corporate age, when patents are in the hands of corporations instead of pioneering inventors like Edison. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 91, b: ? - &#039;&#039;&#039;it was all mixed up with a Porky Pig cartoon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s novels also incorporate a heavy cartoonish element. Porky Pig appears as a tattoo in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;. Pynchon is reported to be a fan of pigs in general and it&#039;s been suggested that his affinity for Porky stems from his stutter.&lt;br /&gt;
[[Image:ponystamp.jpg|thumb|150px|right|80th Anniversary of the Pony Express stamp, 1940]]&lt;br /&gt;
a: 94, b: ? - &#039;&#039;&#039;Genghis Cohen, philatelist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Philately is the study of revenue or postage stamps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:In 1966, the novelist Romain Gary accused Pynchon of stealing the name Genghis Cohen from one of his books. Pynchon penned a humorous [http://www.themodernword.com/pynchon/pynchon_essays_cohen.html reply] in a letter to the editor of the New York Times Book Review. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 94, b: ? - &#039;&#039;&#039;I picked the dandelions in a cemetary&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like the charcoal from bones turned into ink and cigarette filters, dead people are once again being recycled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_4&amp;diff=240</id>
		<title>Chapter 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_4&amp;diff=240"/>
		<updated>2007-06-30T00:32:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;everything she saw, smelled&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Although the novel delves more into Tristero in later pages, this sentence may suggest that it can be interpreted as far more than an actual secret organization, perhaps some metaphor for paranoia as a whole, in which everything experienced (saw, smelled, dreamed, remembered) by the paranoiac seems to connect to some great conspiracy.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At least one reader was reminded of Shakespeare&#039;s lines in &#039;&#039;A Midsummer&#039;s Night&#039;s Dream&#039;&#039;:&amp;lt;br&amp;gt;  &lt;br /&gt;
The lunatic, the lover, and the poet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are of imagination all compact:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One sees more devils than vast hell can hold,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;Clayton &amp;quot;Bloody&amp;quot; Chiclitz&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chiclets are a famous brand of candy-coated chewing gum. The sentence &amp;quot;After the fight he was spitting out bloody Chiclets&amp;quot; means he had had some teeth knocked out; incisors are about the size and shape of Chiclets.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This character also appears in &#039;&#039;V.&#039;&#039; (55; the munitions king; 152; president of Yoyodyne, Inc., 226-27) and &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039; (558-62): &amp;quot;about as fat as Marvy and wears hornrimmed glasses, and the top of his head&#039;s as shiny as his face&amp;quot;; American industrialist with T-Force scouting German engineering (esp. secret weaponry); owns a toy factory in Nutley, NJ; he&#039;s running a fur operation, employing 30 kids whom he eventually wants to take to Hollywood to be movie stars.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 83, b: ? - &#039;&#039;&#039;Aura Lee&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Aura Lee&amp;quot; (also known as &amp;quot;Aura Lea&amp;quot;) is an American Civil War song about a maiden. The Elvis Presley song &amp;quot;Love Me Tender&amp;quot; (lyric by Ken Darby) is sung to the same tune as &amp;quot;Aura Lee&amp;quot;. [http://en.wikipedia.org/wiki/Aura_Lee Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 84, b: ? - &#039;&#039;&#039;Kirby sent me&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She saw Kirby&#039;s name back on page 52. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 86, b: ? - &#039;&#039;&#039;James Clerk Maxwell&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1831 – 1879) was a Scottish mathematician and theoretical physicist. His most significant achievement was formulating a set of equations — eponymously named Maxwell&#039;s equations — that for the first time expressed the basic laws of electricity and magnetism in a unified fashion. [http://en.wikipedia.org/wiki/James_Clerk_Maxwell Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 86, b: ? - &#039;&#039;&#039;Maxwell&#039;s demon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon explains it pretty well. [http://en.wikipedia.org/wiki/Maxwell%27s_demon Wikipedia]&lt;br /&gt;
:Pynchon may have been read about the demon in the writings of historian Henry Adams, whose &#039;&#039;Education of Henry Adams&#039;&#039; Pynchon cites approvingly in other works. In Adams&#039; manuscript, &#039;&#039;The Rule of Phase Applied to History&#039;&#039;, attempted to use Maxwell&#039;s demon as an historical metaphor, though he seems to have misunderstood and misapplied the principle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 88, b: ? - &#039;&#039;&#039;in school they got brainwashed&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon studied engineering physics at Cornell before joining the Navy and ultimately graduating with a degree in English. His portrayal of Koteks seems to be an indictment on the sad state of the profession of engineering in the corporate age, when patents are in the hands of corporations instead of pioneering inventors like Edison. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 91, b: ? - &#039;&#039;&#039;it was all mixed up with a Porky Pig cartoon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s novels also incorporate a heavy cartoonish element. Porky Pig appears as a tattoo in &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;. Pynchon is reported to be a fan of pigs in general and it&#039;s been suggested that his affinity for Porky stems from his stutter.&lt;br /&gt;
[[Image:ponystamp.jpg|thumb|150px|right|80th Anniversary of the Pony Express stamp, 1940]]&lt;br /&gt;
a: 94, b: ? - &#039;&#039;&#039;Genghis Cohen, philatelist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Philately is the study of revenue or postage stamps.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:In 1966, the novelist Romain Gary accused Pynchon of stealing the name Genghis Cohen from one of his books. Pynchon penned a humorous [http://www.themodernword.com/pynchon/pynchon_essays_cohen.html reply] in a letter to the editor of the New York Times Book Review. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 94, b: ? - &#039;&#039;&#039;I picked the dandelions in a cemetary&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like the charcoal from bones turned into ink and cigarette filters, dead people are once again being recycled.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3&amp;diff=239</id>
		<title>Chapter 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3&amp;diff=239"/>
		<updated>2007-06-30T00:18:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;Yoyodyne&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The company also appears in &#039;&#039;V.&#039;&#039;. Yoyodyne is said to be &#039;modeled&amp;quot;--given Pynchon&#039;s sea-changing mind--on the Boeing Company where Pynchon worked in the early sixties. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:oscilloscope.gif|thumb|right|200px|Lissajous figures on an oscilloscope, with 90 degrees phase difference between x and y inputs.]]&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;oscilloscope... Lissajous figures&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An oscilloscope is a piece of electronic test equipment that allows signal voltages to be viewed, usually as a two-dimensional graph. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oscilloscope Wikipedia] Lissajous curves (Lissajous figures or Bowditch curves) are the graph of the system of parametric equations which describes complex harmonic motion, and are displayed on oscilloscope monitors. [http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;Stockhausen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karlheinz Stockhausen (b. 1928) is a German composer, and one of the most important and controversial composers of the 20th century. He is best known for his ground-breaking work in electronic music and controlled chance in serial composition. [http://en.wikipedia.org/wiki/Karlheinz_Stockhausen Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 48, b: ? - &#039;&#039;&#039;Mike Fallopian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Obviously, Fallopian tubes are two very fine tubes leading from the ovaries of female mammals into the uterus.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;-ian&#039;&#039; ending of his name indicates that Mike is a member of California&#039;s vigorous Armenian-American community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 49, b: ? - &#039;&#039;&#039;Disgruntled&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s fictional navy includes the USS Scaffold and the Susanna Squaducci (V.), the John E. Badass (GR), and the Inconvenience (ATD).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 49, b: ? - &#039;&#039;&#039;Bogatir... Gaidamak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The bogatyr was a medieval Russian heroic warrior, comparable to the Western European knight errant. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bogatyr Wikipedia] The parallel with Charlemagne&#039;s &amp;quot;paladins&amp;quot; may be even closer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the time of the U.S. Civil War, gaidamak or haydamak denoted an 18th century Ukrainian fighter for national independence. The name is sometimes translated as &amp;quot;Ukrainian Cossack,&amp;quot; perhaps in part because it was extended to Cossack anti-Bolshevik troops after the 1917 revolution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 50, b: ? - &#039;&#039;&#039;Birch Society&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The John Birch Society is an Americanist organization founded in 1958 to fight what it saw as growing threats to the Constitution of the United States, especially a suspected communist infiltration of the United States government, and to support free enterprise. It was named after John Birch, a United States military intelligence officer and Baptist missionary in World War II who was killed in 1945 by armed supporters of the Communist Party of China, and whom the JBS describes as &amp;quot;the first American victim of the Cold War.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/John_Birch_Society Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Our left-leaning friends in the Birch society&amp;quot; is a joke as the Birch Society was right-wing, although of course Fallopian is being serious. The PPS is beyond far right in this sense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 51, b: ? - &#039;&#039;&#039;Marxism... Industrial &#039;&#039;anything&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some critics have interpreted this to mean that the Pinguid Society is so anti-communist that it even opposed capitalism... because it led inevitably to communism! While funny, this seems to miss the point. The guiding philosophy of the Pinguid Society is not anti-communism. It opposes &amp;quot;industrial &#039;&#039;anything&#039;&#039;&amp;quot;, which indicates a belief in another philosophy Pynchon has written much on, Ludditisim. See [http://en.wikipedia.org/wiki/Luddite Wikipedia entry on Luddite]; the 1984 essay, [http://www.themodernword.com/pynchon/pynchon_essays_luddite.html Is it OK to be a Luddite?] by Pynchon; and [http://www.themodernword.com/pynchon/paper_gibbs.html Portrait of the Artist as a Young Luddite], an essay on &#039;&#039;Minstral Island&#039;&#039;, the aborted sci-fi musical written by Pynchon and future leading Luddite, Kirkpatrick Sale. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 53, b: ? - &#039;&#039;&#039;Washington and Dallas chapters&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For readers in 1966, singling out Washington and Dallas might bring to mind the recent assassination of President Kennedy. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Charles Hollander sees CoL49 as a big coded commentary on the assassination. [http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm Pynchon, JFK and the CIA: Magic Eye Views of The Crying of Lot 49]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 56, b: ? - &#039;&#039;&#039;reconstruction of some European pleasure-casino&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perhaps the Casino Hermann Goering from &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 57, b: ? - &#039;&#039;&#039;trimaran&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A multihull boat consisting of a main hull and two smaller outrigger hulls, attached to the main hull with lateral struts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 57, b: ? - &#039;&#039;&#039;Godzilla II&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
There seems to be some kind of joke from somewhere that Pynchon was rumored to be writing a novel aboubt Godzilla and Mothra at some point... More???&lt;br /&gt;
In a letter to his editor in the sixties, Cork Smith,  as he was writing &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, he spoke of also working on two other books. One was about the two&lt;br /&gt;
men who created the Mason/Dixon line, an easy one for us, the other was said&lt;br /&gt;
to be inspired by Pynchon&#039;s love of the Godzilla movies and was about a monster which came from under the ice. [Spoiler for another work]: That, if not a put-on, which TRP did not seem to do with Cork Smith, seems to be a small but real part of what became &#039;&#039;Against the Day&#039;&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In this context it is important to remember the origins of the Godzilla story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 58, b: ? - &#039;&#039;&#039;sfacim&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian slang, literally &amp;quot;semen&amp;quot; but also used as an insult roughly equivalent to &amp;quot;son of a bitch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 58, b: ? - &#039;&#039;&#039;Darrowlike&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clarence Seward Darrow (1857 - 1938) was a famous American lawyer and leading member of the American Civil Liberties Union, best known for defending teenaged thrill killers and defending John T. Scopes in the so-called &amp;quot;Monkey&amp;quot; Trial. [http://en.wikipedia.org/wiki/Clarence_Darrow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hollander [http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm#chap_3 interprets] the mention of Darrow as proof of his theory that the Russian naval encounter described by Fallopian is a reference to the purchase of Alaska from Russia, &amp;quot;Seward&#039;s folly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jaguarxke.jpg|thumb|150px|right|a 1965 Jaguar XKE]]&lt;br /&gt;
a: 59, b: ? - &#039;&#039;&#039;XKE&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Jaguar XKE was a famous sportscar, later selected by the Museum of Modern Art in New York as the &#039;world&#039;s most beautiful automobile.&#039; Some connection with mafioso Tony Jaguar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 61, b: ? - &#039;&#039;&#039;Lago di Pietà&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An actual historical event?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 63, b: ? - &#039;&#039;&#039;The Courier&#039;s Tragedy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[Making sense of The Courier&#039;s Tragedy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 64, b: ? - &#039;&#039;&#039;civil war&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The English Civil War consisted of a series of armed conflicts and political machinations that took place between Parliamentarians (known as Roundheads) and Royalists (known as Cavaliers) between 1642 and 1651. [http://en.wikipedia.org/wiki/English_Civil_War Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;Maenad roar of nitre&#039;s song&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Greek mythology, Maenads were female worshippers of Dionysus, the Greek god of mystery, wine and intoxication, and the Roman god Bacchus. The word literally translates as &amp;quot;raving ones&amp;quot;. They were known as wild, insane women who could not be reasoned with. [http://en.wikipedia.org/wiki/Maenads Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niter or nitre is the mineral form of potassium nitrate, KNO3, also known as saltpeter, an essential ingreident of gunpowder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;cantus firmus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In music, a cantus firmus (&amp;quot;fixed song&amp;quot;) is a pre-existing melody forming the basis of a polyphonic composition, often set apart by being played in long notes. [http://en.wikipedia.org/wiki/Cantus_firmus Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;Thurn und Taxis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Princely House of Thurn and Taxis (German: Das Fürstenhaus Thurn und Taxis) is a German family that was a key player in the postal (mail) services in Europe in the 16th century and is well known as owners of breweries and builders of countless castles. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thurn_and_Taxis Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 67, b: ? - &#039;&#039;&#039;aqua regia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aqua regia (Latin for &amp;quot;royal water&amp;quot;) is a highly corrosive mixture of nitric acid and hydrochloric acid. It is one of the few reagents that dissolves gold and platinum. It was so named because it can dissolve the so-called royal, or noble metals. [http://en.wikipedia.org/wiki/Aqua_regia Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 73, b: ? - &#039;&#039;&#039;blank verse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blank verse is a type of poetry, distinguished by having a regular meter, but no rhyme. In English, the meter most commonly used with blank verse has been iambic pentameter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Blank_verse Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 75, b: ? - &#039;&#039;&#039;picket the V.A.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Veteran&#039;s Administration, probably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 76, b: ? - &#039;&#039;&#039;Young Republican&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Young Republicans is the name of an organization for members of the Republican Party of the United States between the ages of 18 and 40. [http://en.wikipedia.org/wiki/Young_Republicans Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 76, b: ? - &#039;&#039;&#039;Hap Harrigan comics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hap Harrigan was a character in the 1931 film, [http://www.imdb.com/title/tt0021973/ The Hot Heiress] (IMDB), but Weisenburger and Grant believe that Pynchon may have meant Hop Harrigan, a comic strip and radio character from the 1940s. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 79, b: ? - &#039;&#039;&#039;I&#039;m the projector of the planetarium&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This reference to creation recalls the Remedios Varo painting in Chapter 1, in which the girls in the tower weave the world. Cf. &amp;quot;Shall I project a world?&amp;quot; from this novel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=238</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=238"/>
		<updated>2007-06-30T00:07:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Oedipa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oedipus was the mythical king of Thebes who unknowingly killed his father and married his mother. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus Wikipedia] Oedipus the King, aka Oedipus Rex, is a Greek tragedy written by Sophocles and first performed in 428 BC. Many critics, including Aristotle, consider it the greatest tragedy ever written. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_the_King Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Whether Oedipa has anything to do with Oedipus is an open question. Some critics find zero connection and note that the name indicates that names are only words, and not necessarily full of meaning (mysteries without answers being a theme in CoL49). Others have teased various interpretations from Sophocles&#039; play to connect its protagonist to Pynchon&#039;s. So far, no single explanation is remotely concrete or thoroughly convincing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oedipa&#039;s name is probably pronounced in the American fashion, ED-i-pa, not British fashion, EED-i-pa, because Mucho uses the short form &amp;quot;Oed,&amp;quot; which almost has to be ED.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:A further comic level in the name Oedipa: It looks like a feminization of &#039;&#039;Oedipus,&#039;&#039; which is a Latin name derived from the Greek &#039;&#039;Oidipous.&#039;&#039; While &#039;&#039;-pus&#039;&#039; has the look of a word-ending that might alternate between masculine and feminine forms, like proper names &#039;&#039;Julius/Julia&#039;&#039; or adjectives &#039;&#039;sanctus/sanctum/sancta,&#039;&#039; in fact it stands in for Greek &#039;&#039;-pous,&#039;&#039; meaning &amp;quot;foot,&amp;quot; a form that doesn&#039;t alternate. (All feet are the same gender no matter who&#039;s wearing them.) Whoever coined the name Oedipa pretended to know a little more than they really did.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additionally, there is the Freudian concept of the Oedipal Complex.  Basically, a son loves his mother (in an unconscious sexual way) and is jealous of his father and wants to kill him and have his mom all to himself.  The daughter version of this is called the Electra Complex. In the Electra Complex the daughter is upset that she has no penis and is jealous of her father&#039;s penis and becomes angry at him (&amp;quot;penis envy&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Mazatlán&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a Mexican city on Mexico&#039;s Pacific coast. Pynchon lived in Mexico during parts of the 1960s. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Cornell University&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s alma mater.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;a dry, disconsolate tune&#039;&#039;&#039; &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the fourth movement of Béla Bartók&#039;s Concerto for Orchestra the &amp;quot;Serenade&amp;quot; theme is a paraphrase of the patriotic operetta hit by a certain Zsigmond Vincze, &amp;quot;You are fair, you are beautiful, o Hungary&amp;quot; (supposed to be an expression of exiled Bartók&#039;s nostalgia, tinged with a complex irony). This is broken off in a mock-Shostakovichian manner (&amp;quot;enter the Drunken Gang&amp;quot;) by another modified operetta hit from Franz Lehár&#039;s &#039;&#039;The Merry Widow&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Jay Gould&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1836 – 1892) was an American financier, who became a leading American railroad builder and speculator. In his lifetime and for a century after, Gould had a firm reputation as the most unethical of the 19th century American businessmen known as robber barons. [http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Gould Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Warpe, Wistfull, Kubitschek and McMingus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As Pynchon is a lifelong Jazz fan, the final name could be a nod to jazz legend Charles Mingus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Kinneret-Among-The-Pines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional California town. Kinneret is the modern Hebrew name for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Sea_of_Galilee Sea of Galilee] in Israel, upon the shores of which much of ministry of Jesus occurred.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;settecento&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Settecento is the Italian word for seven hundred, and is the standard Italian term for the 18th century (not the 17th century, but the years beginning with 17). In English, it refers to styles of that period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Vivaldi Kazoo Concerto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kazoos appear in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. The title isn&#039;t as outlandish as it may seem; Vivaldi&#039;s concerti are often performed on instruments they were not written for. Example: [http://idrs.colorado.edu/Publications/DR/DR7.1/vivaldi.html concerto for two cellos] recast for bassoon trio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Boyd Beaver&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name sounds suspiciously similar to Zoyd Wheeler, the protagonist of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Wendell (&amp;quot;Mucho&amp;quot;) Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho más&amp;quot; is common Spanish phrase, meaning &amp;quot;much more.&amp;quot; Mucho Maas reappears in &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Pachuco dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pachucos were Mexican American youth who developed their own subculture during the 1930s and 1940s in the Southwestern United States. They wore distinctive clothes (such as Zoot Suits) and spoke their own dialect (Caló). [http://en.wikipedia.org/wiki/Pachuco Wikipedia] Zoot suits appear a few times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;chingas and maricones&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish slang for &amp;quot;fuck&amp;quot; and &amp;quot;faggot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Lamont Cranston&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One identity adopted by The Shadow, a character of pulp fiction, radio shows, and comic books. Cranston was a wealthy young man about town. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Shadow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Commissioner Weston... Professor Quackenbush&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b: 4 - &#039;&#039;&#039;Mucho shaved his ... throw them further off&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All of the references in this section refer to the stereotypical (often Italian) used car salesman with greased back hair, a very short mustache, and huge lapels on his suit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jacklemmon.jpg|90px|thumb|left|Jack Lemmon and his hair in the 60s]]a: 13, b: 4 - &#039;&#039;&#039;used only water, combing it like Jack Lemmon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
American actor (1925-2001). He became a favorite actor of director Billy Wilder, starring in his films &#039;&#039;Some Like It Hot&#039;&#039;, &#039;&#039;The Apartment&#039;&#039; and others. Wilder felt Lemmon had a natural tendency toward overacting that had to be tempered; the Wilder biography &#039;&#039;Nobody&#039;s Perfect&#039;&#039; quotes the director as saying: &amp;quot;Lemmon, I would describe him as a ham, a fine ham, and with ham you have to trim a little fat.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_lemmon Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 4 - &#039;&#039;&#039;creampuff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A very well maintained used car.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 16, b: ? - &#039;&#039;&#039;Dr. Hilarius, her shrink or psychotherapist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shrink is a shortened form of headshrinker, which is 50s slang. The OED cites &#039;shrink&#039; in this text of 1966, as the first recorded written use of it as a slang term. Which must be why Pynchon defined it in the text. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 17, b: 8 - &#039;&#039;&#039;LSD-25, mescaline, psilocybin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
These hallucinogenic drugs are also mentioned in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. It remains an open question as to whether and to what extent Pynchon took or was influenced by them. ([http://web.clas.ufl.edu/users/agordon/pynchon.htm &amp;quot;whether&amp;quot;?])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b:8 - &#039;&#039;&#039;lapses from orthodoxy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orthodox Freudian psychotherapy involved the therapist literally trying not to impose himself at all on the patient. That&#039;s why the therapist is often shown sitting behind the patient.  The goal is to be a blank canvas and have the patient paint his problems on the therapist, thereby bringing them into consciousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschach1.jpg|150px|thumb|right|The first of the ten cards in the Rorschach inkblot test]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rorschach inkblot test (Pronounced roar-shock) is a method of psychological evaluation. Psychologists use this test to try to examine the personality characteristics and emotional functioning of their patients. [http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschachcomic1.png|thumb|150px|right|Rorschach, a comic book character in &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;a face is symmetrical like a Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the graphic novel, &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;, written by Alan Moore, there is a character named Rorschach who wears a mask with a Rorscach blot on the front. Moore is a self-professed Pynchon fan: he referenced [http://en.wikipedia.org/wiki/V. &#039;&#039;V.&#039;&#039;] in &#039;&#039;V for Vendetta&#039;&#039; and has mentioned [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] in interview. It is possible, not to say probable, that Moore was inspired by this line. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;TAT picture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The TAT is popularly known as the picture interpretation technique because it uses a standard series of 31 provocative yet ambiguous pictures about which the subject must tell a story. It was developed by American psychologists in the 1930s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thematic_Apperception_Test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Fu-Manchu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dr. Fu Manchu is a fictional character, an evil genius of Chinese origin, first featured in a series of novels by Birmingham author Sax Rohmer during the first half of the 20th century. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fu_Manchu Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Perry Mason&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perry Mason is a fictional defense attorney who originally appeared in detective fiction by Erle Stanley Gardner. Mason was portrayed by Raymond Burr in a television series which ran on CBS from 1957 to 1966. The typical plot involves Perry Mason unmasking the actual murderer in a final dramatic courtroom showdown. [http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Mason Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 19, b: 9 - &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Profession v. Perry Mason...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roseman may be trying to undermine Perry Mason by arguing that the dramatic courtroom twists in the TV show are actually uncommon in the American legal system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:remediosvaro.jpg|thumb|175px|&#039;&#039;Bornando el manto terrestre&#039;&#039;, 1961|left]]&lt;br /&gt;
a: 21, b: 11 - &#039;&#039;&#039;Bornando el Manto Terrestre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remedios Varo (1908 - 1963) was a surrealist painter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Remedios_Varo Wikipedia]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bill Brown [http://www.notbored.org/crying.html notes] that &amp;quot;Pynchon saw Bordando el Manto Terrestre when, as part of the first full retrospective of the painter&#039;s work, it was displayed at the Palacio de Bellas Artes in Mexico City in 1964, a year after her death at the age of 55. Painted in 1961, el Manto (oil on masonite, roughly 40 by 48 inches) is the central panel in an autobiographical triptych. It is possible that Pynchon, writing &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; in 1965, recalled the painting from memory or incomplete notes, and not with a reproduction of it set in front of him. He gets a lot wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:bubble-shades.jpg|thumb|Bubble Shades|120px|right]]&lt;br /&gt;
a:21, b:11 - &#039;&#039;&#039;she wore dark green bubble shades&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the sixties, after all...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3&amp;diff=223</id>
		<title>Chapter 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3&amp;diff=223"/>
		<updated>2007-05-04T18:23:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;Yoyodyne&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The company also appears in &#039;&#039;V.&#039;&#039;. Yoyodyne is said to be &#039;modeled&amp;quot;--given Pynchon&#039;s sea-changing mind--on the Boeing Company where Pynchon worked in the early sixties. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:oscilloscope.gif|thumb|right|200px|Lissajous figures on an oscilloscope, with 90 degrees phase difference between x and y inputs.]]&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;oscilloscope... Lissajous figures&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An oscilloscope is a piece of electronic test equipment that allows signal voltages to be viewed, usually as a two-dimensional graph. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oscilloscope Wikipedia] Lissajous curves (Lissajous figures or Bowditch curves) are the graph of the system of parametric equations which describes complex harmonic motion, and are displayed on oscilloscope monitors. [http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;Stockhausen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karlheinz Stockhausen (b. 1928) is a German composer, and one of the most important and controversial composers of the 20th century. He is best known for his ground-breaking work in electronic music and controlled chance in serial composition. [http://en.wikipedia.org/wiki/Karlheinz_Stockhausen Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 48, b: ? - &#039;&#039;&#039;Mike Fallopian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Obviously, Fallopian tubes are two very fine tubes leading from the ovaries of female mammals into the uterus.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;-ian&#039;&#039; ending of his name indicates that Mike is a member of California&#039;s vigorous Armenian-American community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 49, b: ? - &#039;&#039;&#039;Disgruntled&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s fictional navy includes the USS Scaffold and the Susanna Squaducci (V.), the John E. Badass (GR), and the Inconvenience (ATD).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 49, b: ? - &#039;&#039;&#039;Bogatir... Gaidamak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The bogatyr was a medieval Russian heroic warrior, comparable to the Western European knight errant. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bogatyr Wikipedia] The parallel with Charlemagne&#039;s &amp;quot;paladins&amp;quot; may be even closer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the time of the U.S. Civil War, gaidamak or haydamak denoted an 18th century Ukrainian fighter for national independence. The name is sometimes translated as &amp;quot;Ukrainian Cossack,&amp;quot; perhaps in part because it was extended to Cossack anti-Bolshevik troops after the 1917 revolution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 50, b: ? - &#039;&#039;&#039;Birch Society&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The John Birch Society is an Americanist organization founded in 1958 to fight what it saw as growing threats to the Constitution of the United States, especially a suspected communist infiltration of the United States government, and to support free enterprise. It was named after John Birch, a United States military intelligence officer and Baptist missionary in World War II who was killed in 1945 by armed supporters of the Communist Party of China, and whom the JBS describes as &amp;quot;the first American victim of the Cold War.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/John_Birch_Society Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Our left-leaning friends in the Birch society&amp;quot; is a joke as the Birch Society was right-wing, although of course Fallopian is being serious. The PPS is beyond far right in this sense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 51, b: ? - &#039;&#039;&#039;Marxism... Industrial &#039;&#039;anything&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some critics have interpreted this to mean that the Pinguid Society is so anti-communist that it even opposed capitalism... because it led inevitably to communism! While funny, this seems to miss the point. The guiding philosophy of the Pinguid Society is not anti-communism. It opposes &amp;quot;industrial &#039;&#039;anything&#039;&#039;&amp;quot;, which indicates a belief in another philosophy Pynchon has written much on, Ludditisim. See [http://en.wikipedia.org/wiki/Luddite Wikipedia entry on Luddite]; the 1984 essay, [http://www.themodernword.com/pynchon/pynchon_essays_luddite.html Is it OK to be a Luddite?] by Pynchon; and [http://www.themodernword.com/pynchon/paper_gibbs.html Portrait of the Artist as a Young Luddite], an essay on &#039;&#039;Minstral Island&#039;&#039;, the aborted sci-fi musical written by Pynchon and future leading Luddite, Kirkpatrick Sale. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 53, b: ? - &#039;&#039;&#039;Washington and Dallas chapters&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For readers in 1966, singling out Washington and Dallas might bring to mind the recent assassination of President Kennedy. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Charles Hollander sees CoL49 as a big coded commentary on the assassination. [http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm Pynchon, JFK and the CIA: Magic Eye Views of The Crying of Lot 49]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 56, b: ? - &#039;&#039;&#039;reconstruction of some European pleasure-casino&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perhaps the Casino Hermann Goering from &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 57, b: ? - &#039;&#039;&#039;trimaran&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A multihull boat consisting of a main hull and two smaller outrigger hulls, attached to the main hull with lateral struts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 57, b: ? - &#039;&#039;&#039;Godzilla II&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
There seems to be some kind of joke from somewhere that Pynchon was rumored to be writing a novel aboubt Godzilla and Mothra at some point... More???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 58, b: ? - &#039;&#039;&#039;sfacim&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian slang, literally &amp;quot;semen&amp;quot; but also used as an insult roughly equivalent to &amp;quot;son of a bitch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 58, b: ? - &#039;&#039;&#039;Darrowlike&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clarence Seward Darrow (1857 - 1938) was a famous American lawyer and leading member of the American Civil Liberties Union, best known for defending teenaged thrill killers and defending John T. Scopes in the so-called &amp;quot;Monkey&amp;quot; Trial. [http://en.wikipedia.org/wiki/Clarence_Darrow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hollander [http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm#chap_3 interprets] the mention of Darrow as proof of his theory that the Russian naval encounter described by Fallopian is a reference to the purchase of Alaska from Russia, &amp;quot;Seward&#039;s folly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jaguarxke.jpg|thumb|150px|right|a 1965 Jaguar XKE]]&lt;br /&gt;
a: 59, b: ? - &#039;&#039;&#039;XKE&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Jaguar XKE was a famous sportscar, later selected by the Museum of Modern Art in New York as the &#039;world&#039;s most beautiful automobile.&#039; Some connection with mafioso Tony Jaguar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 61, b: ? - &#039;&#039;&#039;Lago di Pietà&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An actual historical event?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 63, b: ? - &#039;&#039;&#039;The Courier&#039;s Tragedy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[Making sense of The Courier&#039;s Tragedy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 64, b: ? - &#039;&#039;&#039;civil war&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The English Civil War consisted of a series of armed conflicts and political machinations that took place between Parliamentarians (known as Roundheads) and Royalists (known as Cavaliers) between 1642 and 1651. [http://en.wikipedia.org/wiki/English_Civil_War Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;Maenad roar of nitre&#039;s song&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Greek mythology, Maenads were female worshippers of Dionysus, the Greek god of mystery, wine and intoxication, and the Roman god Bacchus. The word literally translates as &amp;quot;raving ones&amp;quot;. They were known as wild, insane women who could not be reasoned with. [http://en.wikipedia.org/wiki/Maenads Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niter or nitre is the mineral form of potassium nitrate, KNO3, also known as saltpeter, an essential ingreident of gunpowder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;cantus firmus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In music, a cantus firmus (&amp;quot;fixed song&amp;quot;) is a pre-existing melody forming the basis of a polyphonic composition, often set apart by being played in long notes. [http://en.wikipedia.org/wiki/Cantus_firmus Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;Thurn und Taxis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Princely House of Thurn and Taxis (German: Das Fürstenhaus Thurn und Taxis) is a German family that was a key player in the postal (mail) services in Europe in the 16th century and is well known as owners of breweries and builders of countless castles. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thurn_and_Taxis Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 67, b: ? - &#039;&#039;&#039;aqua regia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aqua regia (Latin for &amp;quot;royal water&amp;quot;) is a highly corrosive mixture of nitric acid and hydrochloric acid. It is one of the few reagents that dissolves gold and platinum. It was so named because it can dissolve the so-called royal, or noble metals. [http://en.wikipedia.org/wiki/Aqua_regia Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 73, b: ? - &#039;&#039;&#039;blank verse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blank verse is a type of poetry, distinguished by having a regular meter, but no rhyme. In English, the meter most commonly used with blank verse has been iambic pentameter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Blank_verse Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 75, b: ? - &#039;&#039;&#039;picket the V.A.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Veteran&#039;s Administration, probably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 76, b: ? - &#039;&#039;&#039;Young Republican&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Young Republicans is the name of an organization for members of the Republican Party of the United States between the ages of 18 and 40. [http://en.wikipedia.org/wiki/Young_Republicans Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 76, b: ? - &#039;&#039;&#039;Hap Harrigan comics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hap Harrigan was a character in the 1931 film, [http://www.imdb.com/title/tt0021973/ The Hot Heiress] (IMDB), but Weisenburger and Grant believe that Pynchon may have meant Hop Harrigan, a comic strip and radio character from the 1940s. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 79, b: ? - &#039;&#039;&#039;I&#039;m the projector of the planetarium&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This reference to creation recalls the Remedios Varo painting in Chapter 1, in which the girls in the tower weave the world. Cf. &amp;quot;Shall I project a world?&amp;quot; from this novel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2&amp;diff=222</id>
		<title>Chapter 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2&amp;diff=222"/>
		<updated>2007-05-04T18:18:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 23, b: ? - &#039;&#039;&#039;Sick Dick and the Volkswagens&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional, but a 1970s New York City punk band adopted the name. [http://black2com.blogspot.com/2006/03/black-to-comm-back-issue-update-hey-ya.html] &amp;quot;I Want to Kiss Your Feet&amp;quot; no doubt an allusion to the 1963 Beatles hit, &amp;quot;I Want to Hold Your Hand.&amp;quot; Might this mean that Pynchon was fond of the Beatles but &amp;quot;did not believe in&amp;quot; them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 24, b: ? - &#039;&#039;&#039;printed circuit&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Many people have undoubtedly seen civilization from a plane or high place and been reminded of a circuit board, but this description is probably one of, if not the first time it&#039;s been set down in American fiction.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;believe in his job&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Echoes the &amp;quot;believe in&amp;quot; language from two pages back. Pynchon is drawing a metaphor between &amp;quot;believing in&amp;quot; a band and &amp;quot;believing in&amp;quot; a job.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Believing in&amp;quot; here seems to mean something like identifying with; being one with (sorta); not being alienated from. Which seems thematic to the mystery&lt;br /&gt;
within the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;religious instant&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May be a stretch, but Pynchon&#039;s works seem to have many such &amp;quot;religious instants,&amp;quot; in which a character experiences a flood of ideas and emotions in just a few moments. Similar to the &amp;quot;Proustian moment&amp;quot; or Joycean epiphany? - Encounter with the Holy, or numinous, rather; prefiguring Oedipa&#039;s terrifying/fascinating encounters with the manifestations of the Trystero System. The pattern is taken from The Idea of the Holy by [http://en.wikipedia.org/wiki/Rudolf_Otto Rudolf Otto]. While much has been made of the Mircea Eliade connection, Otto&#039;s direct influence has been largely overlooked, although Pynchon himself drops the clue word &#039;&#039;numinous&#039;&#039; in the novel.&amp;lt;br&amp;gt;  &lt;br /&gt;
Excerpt [from Idea of the Holy] - page 6: &amp;quot;... AND THE NUMINOUS&#039; implied in `holy&#039;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Numinous (IPA:/ˈnuːmənəs/ or /ˈnjuːmənəs/) is a Latin term coined by German theologian Rudolf Otto to describe that which is wholly other. The numinous is the mysterium tremendum et fascinans that leads in different cases to belief in deities, the supernatural, the sacred, the holy, and the transcendent.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The word was used by Otto in his book Das Heilige (1917; translated as The Idea of the Holy, 1923). Etymologically, it comes from the Latin word numen, which originally and literally meant &amp;quot;nodding&amp;quot;, but was associated with meanings of &amp;quot;command&amp;quot; or &amp;quot;divine majesty&amp;quot;. Otto formed the word numinous from numen in a manner analogous to the derivation of ominous from omen.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Numinous was an important concept in the writings of Carl Jung and C. S. Lewis. The notion of the numinous and the wholly other were central to the religious studies of Mircea Eliade. It was also used by Carl Sagan in his book Contact.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Carlos Castaneda&#039;s &#039;Don Juan&#039; books the &#039;nagual&#039; seems to correspond to a concept of something wholly other, or at least to something our neural net has not yet fit into a template or cookie-cutter &#039;recognition&#039; (Casteneda&#039;s so-called &#039;tonal&#039;).---Wikipedia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;giants of the aerospace industry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon worked as a technical writer at Boeing from 1960-62.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 26, b: ? - &#039;&#039;&#039;horse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heroin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 26, b: ? - &#039;&#039;&#039;the Paranoids&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some fan has made a mock-up of what a CD by The Paranoids might look like, [http://www.entropic-empire.com/cds/paranoids.html here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 30, b: ? - &#039;&#039;&#039;Gallipoli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Battle of Gallipoli took place at Gallipoli from April 1915 to December 1915 during the First World War. A joint British and French operation was mounted in an effort to eventually capture the Ottoman capital of Constantinople (Istanbul). The attempt failed, with heavy casualties on both sides. [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Gallipoli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;hierophany&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Physical manifestation of the holy or sacred. This manifestation can be in many forms, often in symbols or rituals. An example of a hierophany would be an apparition or image appearing on a window bearing resemblance to the virgin Mary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;Book of the Dead&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ancient Egyptian funerary text used by the ancient Egyptians as a set of instructions for the afterlife. Not all the spells were used for every burial; some depended on wealth and status. Some spells were gifts to the gods, while other were used so the person could walk, a spell for not dying again in the afterlife, and even a spell &#039;For preventing a man from going upside down and from eating feces&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_the_Dead Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;singling up all lines&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon was in the Navy for a spell and &amp;quot;single up all lines&amp;quot; is a common nautical term. Ships are docked with lines doubled -- that is, with two sets of ropes or chains holding the vessel to the dock. To &amp;quot;single up all lines&amp;quot; is to remove the redundant second lines in preparation to make way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon uses this term in almost all his novels, notably as the first sentence of &#039;&#039;Against the Day.&#039;&#039; For more, see [http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_1-25#Page_3 ATD page 3].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 33, b: ? - &#039;&#039;&#039;a cash nexus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a phrase of Karl Marx that refers to the way interpersonal relations in a&lt;br /&gt;
(Capitalist) society are &#039;reduced&#039; to economic relationships.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 33, b: ? - &#039;&#039;&#039;Manni di Presso&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Manic depression?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 36, b: ? - &#039;&#039;&#039;Botticelli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Botticelli is a guessing game which requires the players to have a good knowledge of biographical details of famous people. The game has several variants, but the common theme is that one person or team thinks of a famous person, reveals their initial letter, and then answers yes/no questions to allow other players to guess the identity. [http://en.wikipedia.org/wiki/Botticelli_%28game%29 Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2&amp;diff=221</id>
		<title>Chapter 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2&amp;diff=221"/>
		<updated>2007-05-04T18:11:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 23, b: ? - &#039;&#039;&#039;Sick Dick and the Volkswagens&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional, but a 1970s New York City punk band adopted the name. [http://black2com.blogspot.com/2006/03/black-to-comm-back-issue-update-hey-ya.html] &amp;quot;I Want to Kiss Your Feet&amp;quot; no doubt an allusion to the 1963 Beatles hit, &amp;quot;I Want to Hold Your Hand.&amp;quot; Might this mean that Pynchon was fond of the Beatles but &amp;quot;did not believe in&amp;quot; them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 24, b: ? - &#039;&#039;&#039;printed circuit&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Many people have undoubtedly seen civilization from a plane or high place and been reminded of a circuit board, but this description is probably one of, if not the first time it&#039;s been set down in American fiction.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;believe in his job&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Echoes the &amp;quot;believe in&amp;quot; language from two pages back. Pynchon is drawing a metaphor between &amp;quot;believing in&amp;quot; a band and &amp;quot;believing in&amp;quot; a job.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Believing in&amp;quot; here seems to mean something like identifying with; being one with (sorta); not being alienated from. Which seems thematic to the mystery&lt;br /&gt;
within the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;religious instant&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May be a stretch, but Pynchon&#039;s works seem to have many such &amp;quot;religious instants,&amp;quot; in which a character experiences a flood of ideas and emotions in just a few moments. Similar to the &amp;quot;Proustian moment&amp;quot; or Joycean epiphany? - Encounter with the Holy, or numinous, rather; prefiguring Oedipa&#039;s terrifying/fascinating encounters with the manifestations of the Trystero System. The pattern is taken from The Idea of the Holy by [http://en.wikipedia.org/wiki/Rudolf_Otto Rudolf Otto]. While much has been made of the Mircea Eliade connection, Otto&#039;s direct influence has been largely overlooked, although Pynchon himself drops the clue word &#039;&#039;numinous&#039;&#039; in the novel.&amp;lt;br&amp;gt;  &lt;br /&gt;
Excerpt [from Idea of the Holy] - page 6: &amp;quot;... AND THE NUMINOUS&#039; implied in `holy&#039;.  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;giants of the aerospace industry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon worked as a technical writer at Boeing from 1960-62.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 26, b: ? - &#039;&#039;&#039;horse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heroin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 26, b: ? - &#039;&#039;&#039;the Paranoids&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some fan has made a mock-up of what a CD by The Paranoids might look like, [http://www.entropic-empire.com/cds/paranoids.html here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 30, b: ? - &#039;&#039;&#039;Gallipoli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Battle of Gallipoli took place at Gallipoli from April 1915 to December 1915 during the First World War. A joint British and French operation was mounted in an effort to eventually capture the Ottoman capital of Constantinople (Istanbul). The attempt failed, with heavy casualties on both sides. [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Gallipoli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;hierophany&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Physical manifestation of the holy or sacred. This manifestation can be in many forms, often in symbols or rituals. An example of a hierophany would be an apparition or image appearing on a window bearing resemblance to the virgin Mary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;Book of the Dead&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ancient Egyptian funerary text used by the ancient Egyptians as a set of instructions for the afterlife. Not all the spells were used for every burial; some depended on wealth and status. Some spells were gifts to the gods, while other were used so the person could walk, a spell for not dying again in the afterlife, and even a spell &#039;For preventing a man from going upside down and from eating feces&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_the_Dead Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;singling up all lines&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon was in the Navy for a spell and &amp;quot;single up all lines&amp;quot; is a common nautical term. Ships are docked with lines doubled -- that is, with two sets of ropes or chains holding the vessel to the dock. To &amp;quot;single up all lines&amp;quot; is to remove the redundant second lines in preparation to make way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon uses this term in almost all his novels, notably as the first sentence of &#039;&#039;Against the Day.&#039;&#039; For more, see [http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_1-25#Page_3 ATD page 3].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 33, b: ? - &#039;&#039;&#039;a cash nexus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a phrase of Karl Marx that refers to the way interpersonal relations in a&lt;br /&gt;
(Capitalist) society are &#039;reduced&#039; to economic relationships.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 33, b: ? - &#039;&#039;&#039;Manni di Presso&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Manic depression?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 36, b: ? - &#039;&#039;&#039;Botticelli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Botticelli is a guessing game which requires the players to have a good knowledge of biographical details of famous people. The game has several variants, but the common theme is that one person or team thinks of a famous person, reveals their initial letter, and then answers yes/no questions to allow other players to guess the identity. [http://en.wikipedia.org/wiki/Botticelli_%28game%29 Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5&amp;diff=217</id>
		<title>Chapter 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5&amp;diff=217"/>
		<updated>2007-05-04T13:05:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 103, b: 83 - &#039;&#039;&#039;FSM&#039;s, YAF&#039;s, VDC&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Free Speech Movement, Young Americans for Freedom, and Vietnam Day Committee. The Vietnam Day Committee (VDC) was a coalition of left-wing political groups, student groups, labour organizations, and pacifist religions in the United States of America that opposed the Vietnam War. It was formed in Berkeley, California in the spring of 1965 by activist Jerry Rubin, and was active through the majority of the Vietnam war, organising several rallies and marches in California as well as coordinating and sponsoring nationwide protests. Wikipedia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 103, b: 83 - &#039;&#039;&#039;a national reflex to certain pathologies in high places only death had the power to cure&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Presumably, the McCarthy era, which only ended with McCarthy&#039;s death in 1957. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 103, b: 83 - &#039;&#039;&#039;Siwash&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A fictional college in stories by George Fitch (d. 1915), American author. Also, a small usually inland college that is notably provincial in outlook.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also related to Native Americans?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 104, b: 83 - &#039;&#039;&#039;Secretaries James and Foster and Senator Joseph&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
James Forrestal, John Foster Dulles, and Joseph McCarthy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 104, b: ? - &#039;&#039;&#039;a shirt on various Polynesian themes and dating from the Truman administration&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Recalls the shirt worn by Slothrop in Part 2 of &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, even though that one was Hawaiian and worn a few months before Truman took office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 88 - &#039;&#039;&#039;Roos Atkins&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chain of upscale men&#039;s clothing stores in San Francisco [http://en.wikipedia.org/wiki/Roos/Atkins wiki]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 90 - &#039;&#039;&#039;sinophile&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Someone fond of chinese culture. A Sinophile is a non-Chinese person who demonstrates a strong interest in aspects of Chinese culture or who shows a specific interest in the Greater China region. It is also commonly used to describe those knowledgeable of Chinese history and culture (such as scholars and students), non-native Chinese language speakers, pro-Chinese politicians, and people perceived as having an obsessive interest in any of the above.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On occasion, the term is used to describe people who exhibit a sexual preference for Chinese or Asian partners. The term can be used to describe men or women but is more frequently used to describe men (particularly Caucasian men) occasionally being used as a synonym for those displaying a real or perceived Asian fetish. The term is not inherently offensive but is sometimes used as an insult (when it is being used to suggest an Asian fetish). Wikipedia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 93 - &#039;&#039;&#039;IBM 7094&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At the time of publishing, this was the top-of-the-line computer.  One of those HUGE room sized ones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 96 - &#039;&#039;&#039;Flores Magon brothers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ricardo and Enrique Flores Magón led anarchist movements in Mexico in the early 1900&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 96 - &#039;&#039;&#039;Zapata&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Emiliano Zapata was another Mexican revolutionary in the early 1900&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 101 - &#039;&#039;&#039;jitney&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of taxi, but with a regular route, that stops at any point along the way that you want.  It is also shared with other riders. Jitneys are run, usually, entrepreneurially and often unlicensed. A kind of off-the-grid &amp;quot;taxi&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5&amp;diff=216</id>
		<title>Chapter 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5&amp;diff=216"/>
		<updated>2007-05-04T13:01:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 103, b: 83 - &#039;&#039;&#039;FSM&#039;s, YAF&#039;s, VDC&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Free Speech Movement, Young American&#039;s for Freedom, and ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 103, b: 83 - &#039;&#039;&#039;a national reflex to certain pathologies in high places only death had the power to cure&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Presumably, the McCarthy era, which only ended with McCarthy&#039;s death in 1957. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 103, b: 83 - &#039;&#039;&#039;Siwash&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A fictional college in stories by George Fitch (d. 1915), American author. Also, a small usually inland college that is notably provincial in outlook.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also related to Native Americans?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 104, b: 83 - &#039;&#039;&#039;Secretaries James and Foster and Senator Joseph&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
James Forrestal, John Foster Dulles, and Joseph McCarthy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 104, b: ? - &#039;&#039;&#039;a shirt on various Polynesian themes and dating from the Truman administration&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Recalls the shirt worn by Slothrop in Part 2 of &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, even though that one was Hawaiian and worn a few months before Truman took office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 88 - &#039;&#039;&#039;Roos Atkins&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chain of upscale men&#039;s clothing stores in San Francisco [http://en.wikipedia.org/wiki/Roos/Atkins wiki]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 90 - &#039;&#039;&#039;sinophile&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Someone fond of chinese culture. A Sinophile is a non-Chinese person who demonstrates a strong interest in aspects of Chinese culture or who shows a specific interest in the Greater China region. It is also commonly used to describe those knowledgeable of Chinese history and culture (such as scholars and students), non-native Chinese language speakers, pro-Chinese politicians, and people perceived as having an obsessive interest in any of the above.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On occasion, the term is used to describe people who exhibit a sexual preference for Chinese or Asian partners. The term can be used to describe men or women but is more frequently used to describe men (particularly Caucasian men) occasionally being used as a synonym for those displaying a real or perceived Asian fetish. The term is not inherently offensive but is sometimes used as an insult (when it is being used to suggest an Asian fetish). Wikipedia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 93 - &#039;&#039;&#039;IBM 7094&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At the time of publishing, this was the top-of-the-line computer.  One of those HUGE room sized ones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 96 - &#039;&#039;&#039;Flores Magon brothers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ricardo and Enrique Flores Magón led anarchist movements in Mexico in the early 1900&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 96 - &#039;&#039;&#039;Zapata&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Emiliano Zapata was another Mexican revolutionary in the early 1900&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 101 - &#039;&#039;&#039;jitney&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of taxi, but with a regular route, that stops at any point along the way that you want.  It is also shared with other riders. Jitneys are run, usually, entrepreneurially and often unlicensed. A kind of off-the-grid &amp;quot;taxi&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5&amp;diff=215</id>
		<title>Chapter 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5&amp;diff=215"/>
		<updated>2007-05-04T12:57:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 103, b: 83 - &#039;&#039;&#039;FSM&#039;s, YAF&#039;s, VDC&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Free Speech Movement, Young American&#039;s for Freedom, and ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 103, b: 83 - &#039;&#039;&#039;a national reflex to certain pathologies in high places only death had the power to cure&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Presumably, the McCarthy era, which only ended with McCarthy&#039;s death in 1957. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 103, b: 83 - &#039;&#039;&#039;Siwash&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A fictional college in stories by George Fitch (d. 1915), American author. Also, a small usually inland college that is notably provincial in outlook.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also related to Native Americans?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 104, b: 83 - &#039;&#039;&#039;Secretaries James and Foster and Senator Joseph&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
James Forrestal, John Foster Dulles, and Joseph McCarthy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 104, b: ? - &#039;&#039;&#039;a shirt on various Polynesian themes and dating from the Truman administration&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Recalls the shirt worn by Slothrop in Part 2 of &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, even though that one was Hawaiian and worn a few months before Truman took office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 88 - &#039;&#039;&#039;Roos Atkins&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chain of upscale men&#039;s clothing stores in San Francisco [http://en.wikipedia.org/wiki/Roos/Atkins wiki]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 90 - &#039;&#039;&#039;sinophile&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Someone fond of chinese culture&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 93 - &#039;&#039;&#039;IBM 7094&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At the time of publishing, this was the top-of-the-line computer.  One of those HUGE room sized ones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 96 - &#039;&#039;&#039;Flores Magon brothers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ricardo and Enrique Flores Magón led anarchist movements in Mexico in the early 1900&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 96 - &#039;&#039;&#039;Zapata&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Emiliano Zapata was another Mexican revolutionary in the early 1900&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 101 - &#039;&#039;&#039;jitney&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of taxi, but with a regular route, that stops at any point along the way that you want.  It is also shared with other riders. Jitneys are run, usually, entrepreneurially and often unlicensed. A kind of off-the-grid &amp;quot;taxi&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=214</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=214"/>
		<updated>2007-05-04T12:53:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 9, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Oedipa&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oedipus was the mythical king of Thebes who unknowingly killed his father and married his mother. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus Wikipedia] Oedipus the King, aka Oedipus Rex, is a Greek tragedy written by Sophocles and first performed in 428 BC. Many critics, including Aristotle, consider it the greatest tragedy ever written. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_the_King Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Whether Oedipa has anything to do with Oedipus is an open question. Some critics find zero connection and note that the name indicates that names are only words, and not necessarily full of meaning (mysteries without answers being a theme in CoL49). Others have teased various interpretations from Sophocles&#039; play to connect its protagonist to Pynchon&#039;s. So far, no single explanation is remotely concrete or thoroughly convincing. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Oedipa&#039;s name is probably pronounced in the American fashion, ED-i-pa, not British fashion, EED-i-pa, because Mucho uses the short form &amp;quot;Oed,&amp;quot; which almost has to be ED.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:A further comic level in the name Oedipa: It looks like a feminization of &#039;&#039;Oedipus,&#039;&#039; which is a Latin name derived from the Greek &#039;&#039;Oidipous.&#039;&#039; While &#039;&#039;-pus&#039;&#039; has the look of a word-ending that might alternate between masculine and feminine forms, like proper names &#039;&#039;Julius/Julia&#039;&#039; or adjectives &#039;&#039;sanctus/sanctum/sancta,&#039;&#039; in fact it stands in for Greek &#039;&#039;-pous,&#039;&#039; meaning &amp;quot;foot,&amp;quot; a form that doesn&#039;t alternate. (All feet are the same gender no matter who&#039;s wearing them.) Whoever coined the name Oedipa pretended to know a little more than they really did.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Additionally, there is the Freudian concept of the Oedipal Complex.  Basically, a son loves his mother (in an unconscious sexual way) and is jelous of his father and wants to kill him and have his mom all to himself.  The daughter version of this is called the Electra Complex.  In the Electra Complex the daughter is upset that she has no penis and is jelous of her father&#039;s penis and becomes angry at him (&amp;quot;penis envy&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Mazatlán&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a Mexican city on Mexico&#039;s Pacific coast. Pynchon lived in Mexico during parts of the 1960s. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Cornell University&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s alma mater.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Jay Gould&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1836 – 1892) was an American financier, who became a leading American railroad builder and speculator. In his lifetime and for a century after, Gould had a firm reputation as the most unethical of the 19th century American businessmen known as robber barons. [http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Gould Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Warpe, Wistfull, Kubitschek and McMingus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As Pynchon is a lifelong Jazz fan, the final name could be a nod to jazz legend Charles Mingus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Kinneret-Among-The-Pines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional California town. Kinneret is the modern Hebrew name for the [http://en.wikipedia.org/wiki/Sea_of_Galilee Sea of Galilee] in Israel, upon the shores of which much of ministry of Jesus occurred.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;settecento&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Settecento is the Italian word for seven hundred, and is the standard Italian term for the 18th century (not the 17th century, but the years beginning with 17). In English, it refers to styles of that period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Vivaldi Kazoo Concerto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kazoos appear in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. The title isn&#039;t as outlandish as it may seem; Vivaldi&#039;s concerti are often performed on instruments they were not written for. Example: [http://idrs.colorado.edu/Publications/DR/DR7.1/vivaldi.html concerto for two cellos] recast for bassoon trio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Boyd Beaver&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name sounds suspiciously similar to Zoyd Wheeler, the protagonist of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Wendell (&amp;quot;Mucho&amp;quot;) Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho más&amp;quot; is common Spanish phrase, meaning &amp;quot;much more.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Pachuco dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pachucos were Mexican American youth who developed their own subculture during the 1930s and 1940s in the Southwestern United States. They wore distinctive clothes (such as Zoot Suits) and spoke their own dialect (Caló). [http://en.wikipedia.org/wiki/Pachuco Wikipedia] Zoot suits appear a few times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;chingas and maricones&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish slang for &amp;quot;fuck&amp;quot; and &amp;quot;faggot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Lamont Cranston&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One identity adopted by The Shadow, a character of pulp fiction, radio shows, and comic books. Cranston was a wealthy young man about town. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Shadow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Commissioner Weston... Professor Quackenbush&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b: 4 - &#039;&#039;&#039;Mucho shaved his ... throw them further off&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All of the references in this section refer to the stereotypical (often Italian) used car salesman with greased back hair, a very short mustache, and huge lapels on his suit. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jacklemmon.jpg|90px|thumb|left|Jack Lemmon and his hair in the 60s]]a: 13, b: 4 - &#039;&#039;&#039;used only water, combing it like Jack Lemmon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
American actor (1925-2001). He became a favorite actor of director Billy Wilder, starring in his films &#039;&#039;Some Like It Hot&#039;&#039;, &#039;&#039;The Apartment&#039;&#039; and others. Wilder felt Lemmon had a natural tendency toward overacting that had to be tempered; the Wilder biography &#039;&#039;Nobody&#039;s Perfect&#039;&#039; quotes the director as saying: &amp;quot;Lemmon, I would describe him as a ham, a fine ham, and with ham you have to trim a little fat.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_lemmon Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 4 - &#039;&#039;&#039;creampuff&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A very well maintained used car.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 16, b: ? - &#039;&#039;&#039;Dr. Hilarius, her shrink or psychotherapist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shrink is a shortened form of headshrinker, which is 50s slang. The OED cites &#039;shrink&#039; in this text of 1966, as the first recorded written use of it as a slang term. Which must be why Pynchon defined it in the text. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 17, b: 8 - &#039;&#039;&#039;LSD-25, mescaline, psilocybin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
These hallucinogenic drugs are also mentioned in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. It remains an open question as to whether and to what extent Pynchon took or was influenced by them. ([http://web.clas.ufl.edu/users/agordon/pynchon.htm &amp;quot;whether&amp;quot;?])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b:8 - &#039;&#039;&#039;lapses from orthodoxy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Orthodox Freudian psychotherapy involved the therapist literally trying not to impose himself at all on the patient. That&#039;s why the therapist is often shown sitting behind the patient.  The goal is to be a blank canvas and have the patient paint his problems on the therapist, thereby bringing them into consciousness.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschach1.jpg|150px|thumb|right|The first of the ten cards in the Rorschach inkblot test]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rorschach inkblot test (Pronounced roar-shock) is a method of psychological evaluation. Psychologists use this test to try to examine the personality characteristics and emotional functioning of their patients. [http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschachcomic1.png|thumb|150px|right|Rorschach, a comic book character in &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;a face is symmetrical like a Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the graphic novel, &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;, written by Alan Moore, there is a character named Rorschach who wears a mask with a Rorscach blot on the front. Moore is a self-professed Pynchon fan: he referenced [http://en.wikipedia.org/wiki/V. &#039;&#039;V.&#039;&#039;] in &#039;&#039;V for Vendetta&#039;&#039; and has mentioned [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] in interview. It is possible, not to say probable, that Moore was inspired by this line. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;TAT picture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The TAT is popularly known as the picture interpretation technique because it uses a standard series of 31 provocative yet ambiguous pictures about which the subject must tell a story. It was developed by American psychologists in the 1930s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thematic_Apperception_Test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Fu-Manchu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dr. Fu Manchu is a fictional character, an evil genius of Chinese origin, first featured in a series of novels by Birmingham author Sax Rohmer during the first half of the 20th century. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fu_Manchu Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Perry Mason&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perry Mason is a fictional defense attorney who originally appeared in detective fiction by Erle Stanley Gardner. Mason was portrayed by Raymond Burr in a television series which ran on CBS from 1957 to 1966. The typical plot involves Perry Mason unmasking the actual murderer in a final dramatic courtroom showdown. [http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Mason Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 19, b: 9 - &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Profession v. Perry Mason...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roseman may be trying to undermine Perry Mason by arguing that the dramatic courtroom twists in the TV show are actually uncommon in the American legal system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:remediosvaro.jpg|thumb|175px|&#039;&#039;Bornando el manto terrestre&#039;&#039;, 1961|left]]&lt;br /&gt;
a: 21, b: 11 - &#039;&#039;&#039;Bornando el Manto Terrestre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remedios Varo (1908 - 1963) was a surrealist painter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Remedios_Varo Wikipedia]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bill Brown [http://www.notbored.org/crying.html notes] that &amp;quot;Pynchon saw Bordando el Manto Terrestre when, as part of the first full retrospective of the painter&#039;s work, it was displayed at the Palacio de Bellas Artes in Mexico City in 1964, a year after her death at the age of 55. Painted in 1961, el Manto (oil on masonite, roughly 40 by 48 inches) is the central panel in an autobiographical triptych. It is possible that Pynchon, writing &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; in 1965, recalled the painting from memory or incomplete notes, and not with a reproduction of it set in front of him. He gets a lot wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:bubble-shades.jpg|thumb|Bubble Shades|120px|right]]&lt;br /&gt;
a:21, b:11 - &#039;&#039;&#039;she wore dark green bubble shades&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the sixties, after all...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5&amp;diff=213</id>
		<title>Chapter 5</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_5&amp;diff=213"/>
		<updated>2007-05-04T12:49:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 103, b: 83 - &#039;&#039;&#039;FSM&#039;s, YAF&#039;s, VDC&#039;s&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Free Speech Movement, Young Americans for Freedom, and The Vietnam Day Committee (VDC): a coalition of left-wing political groups.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 103, b: 83 - &#039;&#039;&#039;a national reflex to certain pathologies in high places only death had the power to cure&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Presumably, the McCarthy era, which only ended with McCarthy&#039;s death in 1957. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 103, b: 83 - &#039;&#039;&#039;Siwash&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A fictional college in stories by George Fitch (d. 1915), American author. Also, a small usually inland college that is notably provincial in outlook.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also related to Native Americans?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 104, b: 83 - &#039;&#039;&#039;Secretaries James and Foster and Senator Joseph&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
James Forrestal, John Foster Dulles, and Joseph McCarthy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 104, b: ? - &#039;&#039;&#039;a shirt on various Polynesian themes and dating from the Truman administration&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Recalls the shirt worn by Slothrop in Part 2 of &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;, even though that one was Hawaiian and worn a few months before Truman took office.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 88 - &#039;&#039;&#039;Roos Atkins&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chain of upscale men&#039;s clothing stores in San Francisco [http://en.wikipedia.org/wiki/Roos/Atkins wiki]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 90 - &#039;&#039;&#039;sinophile&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Someone fond of Chinese culture&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 93 - &#039;&#039;&#039;IBM 7094&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At the time of publishing, this was the top-of-the-line computer.  One of those HUGE room sized ones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 96 - &#039;&#039;&#039;Flores Magon brothers&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ricardo and Enrique Flores Magón led anarchist movements in Mexico in the early 1900&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 96 - &#039;&#039;&#039;Zapata&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Emiliano Zapata was another Mexican revolutionary in the early 1900&#039;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: ?, b: 101 - &#039;&#039;&#039;jitney&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A type of taxi, but with a regular route, that stops at any point along the way that you want.  It is also shared with other riders.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3&amp;diff=200</id>
		<title>Chapter 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3&amp;diff=200"/>
		<updated>2007-04-21T17:13:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;Yoyodyne&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The company also appears in &#039;&#039;V.&#039;&#039;. Yoyodyne is said to be &#039;modeled&amp;quot;--given Pynchon&#039;s sea-changing mind--on the Boeing Company where Pynchon worked in the early sixties. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:oscilloscope.gif|thumb|right|200px|Lissajous figures on an oscilloscope, with 90 degrees phase difference between x and y inputs.]]&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;oscilloscope... Lissajous figures&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An oscilloscope is a piece of electronic test equipment that allows signal voltages to be viewed, usually as a two-dimensional graph. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oscilloscope Wikipedia] Lissajous curves (Lissajous figures or Bowditch curves) are the graph of the system of parametric equations which describes complex harmonic motion, and are displayed on oscilloscope monitors. [http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;Stockhausen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karlheinz Stockhausen (b. 1928) is a German composer, and one of the most important and controversial composers of the 20th century. He is best known for his ground-breaking work in electronic music and controlled chance in serial composition. [http://en.wikipedia.org/wiki/Karlheinz_Stockhausen Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 48, b: ? - &#039;&#039;&#039;Mike Fallopian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Obviously, Fallopian tubes are two very fine tubes leading from the ovaries of female mammals into the uterus.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;-ian&#039;&#039; ending of his name indicates that Mike is a member of California&#039;s vigorous Armenian-American community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 49, b: ? - &#039;&#039;&#039;Disgruntled&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s fictional navy includes the USS Scaffold and the Susanna Squaducci (V.), the John E. Badass (GR), and the Inconvenience (ATD).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 49, b: ? - &#039;&#039;&#039;Bogatir... Gaidamak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The bogatyr was a medieval Russian heroic warrior, comparable to the Western European knight errant. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bogatyr Wikipedia] The parallel with Charlemagne&#039;s &amp;quot;paladins&amp;quot; may be even closer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the time of the U.S. Civil War, gaidamak or haydamak denoted an 18th century Ukrainian fighter for national independence. The name is sometimes translated as &amp;quot;Ukrainian Cossack,&amp;quot; perhaps in part because it was extended to Cossack anti-Bolshevik troops after the 1917 revolution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 50, b: ? - &#039;&#039;&#039;Birch Society&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The John Birch Society is an Americanist organization founded in 1958 to fight what it saw as growing threats to the Constitution of the United States, especially a suspected communist infiltration of the United States government, and to support free enterprise. It was named after John Birch, a United States military intelligence officer and Baptist missionary in World War II who was killed in 1945 by armed supporters of the Communist Party of China, and whom the JBS describes as &amp;quot;the first American victim of the Cold War.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/John_Birch_Society Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Our left-leaning friends in the Birch society&amp;quot; is a joke as the Birch Society was right-wing, although of course Fallopian is being serious. The PPS is beyond far right in this sense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 51, b: ? - &#039;&#039;&#039;Marxism... Industrial &#039;&#039;anything&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some critics have interpreted this to mean that the Pinguid Society is so anti-communist that it even opposed capitalism... because it led inevitably to communism! While funny, this seems to miss the point. The guiding philosophy of the Pinguid Society is not anti-communism. It opposes &amp;quot;industrial &#039;&#039;anything&#039;&#039;&amp;quot;, which indicates a belief in another philosophy Pynchon has written much on, Ludditisim. See [http://en.wikipedia.org/wiki/Luddite Wikipedia entry on Luddite]; the 1984 essay, [http://www.themodernword.com/pynchon/pynchon_essays_luddite.html Is it OK to be a Luddite?] by Pynchon; and [http://www.themodernword.com/pynchon/paper_gibbs.html Portrait of the Artist as a Young Luddite], an essay on &#039;&#039;Minstral Island&#039;&#039;, the aborted sci-fi musical written by Pynchon and future leading Luddite, Kirkpatrick Sale. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 53, b: ? - &#039;&#039;&#039;Washington and Dallas chapters&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For readers in 1966, singling out Washington and Dallas might bring to mind the recent assassination of President Kennedy. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Charles Hollander sees CoL49 as a big coded commentary on the assassination. [http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm Pynchon, JFK and the CIA: Magic Eye Views of The Crying of Lot 49]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 56, b: ? - &#039;&#039;&#039;reconstruction of some European pleasure-casino&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perhaps the Casino Hermann Goering from &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 57, b: ? - &#039;&#039;&#039;trimaran&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A multihull boat consisting of a main hull and two smaller outrigger hulls, attached to the main hull with lateral struts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 57, b: ? - &#039;&#039;&#039;Godzilla II&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
There seems to be some kind of joke from somewhere that Pynchon was rumored to be writing a novel aboubt Godzilla and Mothra at some point... More???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 58, b: ? - &#039;&#039;&#039;sfacim&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian slang, literally &amp;quot;semen&amp;quot; but also used as an insult roughly equivalent to &amp;quot;son of a bitch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 58, b: ? - &#039;&#039;&#039;Darrowlike&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clarence Seward Darrow (1857 - 1938) was a famous American lawyer and leading member of the American Civil Liberties Union, best known for defending teenaged thrill killers and defending John T. Scopes in the so-called &amp;quot;Monkey&amp;quot; Trial. [http://en.wikipedia.org/wiki/Clarence_Darrow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hollander [http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm#chap_3 interprets] the mention of Darrow as proof of his theory that the Russian naval encounter described by Fallopian is a reference to the purchase of Alaska from Russia, &amp;quot;Seward&#039;s folly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jaguarxke.jpg|thumb|150px|right|a 1965 Jaguar XKE]]&lt;br /&gt;
a: 59, b: ? - &#039;&#039;&#039;XKE&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Jaguar XKE was a famous sportscar, later selected by the Museum of Modern Art in New York as the &#039;world&#039;s most beautiful automobile.&#039; Some connection with mafioso Tony Jaguar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 61, b: ? - &#039;&#039;&#039;Lago di Pietà&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An actual historical event?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 63, b: ? - &#039;&#039;&#039;The Courier&#039;s Tragedy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[Making sense of The Courier&#039;s Tragedy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 64, b: ? - &#039;&#039;&#039;civil war&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The English Civil War consisted of a series of armed conflicts and political machinations that took place between Parliamentarians (known as Roundheads) and Royalists (known as Cavaliers) between 1642 and 1651. [http://en.wikipedia.org/wiki/English_Civil_War Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;Maenad roar of nitre&#039;s song&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Greek mythology, Maenads were female worshippers of Dionysus, the Greek god of mystery, wine and intoxication, and the Roman god Bacchus. The word literally translates as &amp;quot;raving ones&amp;quot;. They were known as wild, insane women who could not be reasoned with. [http://en.wikipedia.org/wiki/Maenads Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niter or nitre is the mineral form of potassium nitrate, KNO3, also known as saltpeter, an essential ingreident of gunpowder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;cantus firmus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In music, a cantus firmus (&amp;quot;fixed song&amp;quot;) is a pre-existing melody forming the basis of a polyphonic composition, often set apart by being played in long notes. [http://en.wikipedia.org/wiki/Cantus_firmus Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;Thurn und Taxis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Princely House of Thurn and Taxis (German: Das Fürstenhaus Thurn und Taxis) is a German family that was a key player in the postal (mail) services in Europe in the 16th century and is well known as owners of breweries and builders of countless castles. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thurn_and_Taxis Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 67, b: ? - &#039;&#039;&#039;aqua regia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aqua regia (Latin for &amp;quot;royal water&amp;quot;) is a highly corrosive mixture of nitric acid and hydrochloric acid. It is one of the few reagents that dissolves gold and platinum. It was so named because it can dissolve the so-called royal, or noble metals. [http://en.wikipedia.org/wiki/Aqua_regia Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 73, b: ? - &#039;&#039;&#039;blank verse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blank verse is a type of poetry, distinguished by having a regular meter, but no rhyme. In English, the meter most commonly used with blank verse has been iambic pentameter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Blank_verse Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 75, b: ? - &#039;&#039;&#039;picket the V.A.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Veteran&#039;s Administration, probably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 76, b: ? - &#039;&#039;&#039;Young Republican&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Young Republicans is the name of an organization for members of the Republican Party of the United States between the ages of 18 and 40. [http://en.wikipedia.org/wiki/Young_Republicans Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 76, b: ? - &#039;&#039;&#039;Hap Harrigan comics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hap Harrigan was a character in the 1931 film, [http://www.imdb.com/title/tt0021973/ The Hot Heiress] (IMDB), but Weisenburger and Grant believe that Pynchon may have meant Hop Harrigan, a comic strip and radio character from the 1940s. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 79, b: ? - &#039;&#039;&#039;I&#039;m the projector of the planetarium&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This reference to creation recalls the Remedios Varo painting in Chapter 1, in which the girls in the tower weave the world. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3&amp;diff=190</id>
		<title>Chapter 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_3&amp;diff=190"/>
		<updated>2007-03-27T20:18:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;Yoyodyne&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The company also appears in &#039;&#039;V.&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:oscilloscope.gif|thumb|right|200px|Lissajous figures on an oscilloscope, with 90 degrees phase difference between x and y inputs.]]&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;oscilloscope... Lissajous figures&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An oscilloscope is a piece of electronic test equipment that allows signal voltages to be viewed, usually as a two-dimensional graph. [http://en.wikipedia.org/wiki/Oscilloscope Wikipedia] Lissajous curves (Lissajous figures or Bowditch curves) are the graph of the system of parametric equations which describes complex harmonic motion, and are displayed on oscilloscope monitors. [http://en.wikipedia.org/wiki/Lissajous_curve Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 47, b: ? - &#039;&#039;&#039;Stockhausen&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Karlheinz Stockhausen (b. 1928) is a German composer, and one of the most important and controversial composers of the 20th century. He is best known for his ground-breaking work in electronic music and controlled chance in serial composition. [http://en.wikipedia.org/wiki/Karlheinz_Stockhausen Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 48, b: ? - &#039;&#039;&#039;Mike Fallopian&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Obviously, Fallopian tubes are two very fine tubes leading from the ovaries of female mammals into the uterus.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;-ian&#039;&#039; ending of his name indicates that Mike is a member of California&#039;s vigorous Armenian-American community.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 49, b: ? - &#039;&#039;&#039;Disgruntled&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s fictional navy includes the USS Scaffold and the Susanna Squaducci (V.), the John E. Badass (GR), and the Inconvenience (ATD).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 49, b: ? - &#039;&#039;&#039;Bogatir... Gaidamak&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The bogatyr was a medieval Russian heroic warrior, comparable to the Western European knight errant. [http://en.wikipedia.org/wiki/Bogatyr Wikipedia] The parallel with Charlemagne&#039;s &amp;quot;paladins&amp;quot; may be even closer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At the time of the U.S. Civil War, gaidamak or haydamak denoted an 18th century Ukrainian fighter for national independence. The name is sometimes translated as &amp;quot;Ukrainian Cossack,&amp;quot; perhaps in part because it was extended to Cossack anti-Bolshevik troops after the 1917 revolution.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 50, b: ? - &#039;&#039;&#039;Birch Society&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The John Birch Society is an Americanist organization founded in 1958 to fight what it saw as growing threats to the Constitution of the United States, especially a suspected communist infiltration of the United States government, and to support free enterprise. It was named after John Birch, a United States military intelligence officer and Baptist missionary in World War II who was killed in 1945 by armed supporters of the Communist Party of China, and whom the JBS describes as &amp;quot;the first American victim of the Cold War.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/John_Birch_Society Wikipedia] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Our left-leaning friends in the Birch society&amp;quot; is a joke as the Birch Society was right-wing, although of course Fallopian is being serious. The PPS is beyond far right in this sense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 51, b: ? - &#039;&#039;&#039;Marxism... Industrial &#039;&#039;anything&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some critics have interpreted this to mean that the Pinguid Society is so anti-communist that it even opposed capitalism... because it led inevitably to communism! While funny, this seems to miss the point. The guiding philosophy of the Pinguid Society is not anti-communism. It opposes &amp;quot;industrial &#039;&#039;anything&#039;&#039;&amp;quot;, which indicates a belief in another philosophy Pynchon has written much on, Ludditisim. See [http://en.wikipedia.org/wiki/Luddite Wikipedia entry on Luddite]; the 1984 essay, [http://www.themodernword.com/pynchon/pynchon_essays_luddite.html Is it OK to be a Luddite?] by Pynchon; and [http://www.themodernword.com/pynchon/paper_gibbs.html Portrait of the Artist as a Young Luddite], an essay on &#039;&#039;Minstral Island&#039;&#039;, the aborted sci-fi musical written by Pynchon and future leading Luddite, Kirkpatrick Sale. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 53, b: ? - &#039;&#039;&#039;Washington and Dallas chapters&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For readers in 1966, singling out Washington and Dallas might bring to mind the recent assassination of President Kennedy. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Charles Hollander sees CoL49 as a big coded commentary on the assassination. [http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm Pynchon, JFK and the CIA: Magic Eye Views of The Crying of Lot 49]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 56, b: ? - &#039;&#039;&#039;reconstruction of some European pleasure-casino&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perhaps the Casino Hermann Goering from &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 57, b: ? - &#039;&#039;&#039;trimaran&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A multihull boat consisting of a main hull and two smaller outrigger hulls, attached to the main hull with lateral struts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 57, b: ? - &#039;&#039;&#039;Godzilla II&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
There seems to be some kind of joke from somewhere that Pynchon was rumored to be writing a novel aboubt Godzilla and Mothra at some point... More???&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 58, b: ? - &#039;&#039;&#039;sfacim&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Italian slang, literally &amp;quot;semen&amp;quot; but also used as an insult roughly equivalent to &amp;quot;son of a bitch.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 58, b: ? - &#039;&#039;&#039;Darrowlike&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clarence Seward Darrow (1857 - 1938) was a famous American lawyer and leading member of the American Civil Liberties Union, best known for defending teenaged thrill killers and defending John T. Scopes in the so-called &amp;quot;Monkey&amp;quot; Trial. [http://en.wikipedia.org/wiki/Clarence_Darrow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Hollander [http://www.vheissu.info/art/art_eng_49_hollander.htm#chap_3 interprets] the mention of Darrow as proof of his theory that the Russian naval encounter described by Fallopian is a reference to the purchase of Alaska from Russia, &amp;quot;Seward&#039;s folly.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jaguarxke.jpg|thumb|150px|right|a 1965 Jaguar XKE]]&lt;br /&gt;
a: 59, b: ? - &#039;&#039;&#039;XKE&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Jaguar XKE was a famous sportscar, later selected by the Museum of Modern Art in New York as the &#039;world&#039;s most beautiful automobile.&#039; Some connection with mafioso Tony Jaguar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 61, b: ? - &#039;&#039;&#039;Lago di Pietà&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An actual historical event?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 63, b: ? - &#039;&#039;&#039;The Courier&#039;s Tragedy&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See [[Making sense of The Courier&#039;s Tragedy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 64, b: ? - &#039;&#039;&#039;civil war&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The English Civil War consisted of a series of armed conflicts and political machinations that took place between Parliamentarians (known as Roundheads) and Royalists (known as Cavaliers) between 1642 and 1651. [http://en.wikipedia.org/wiki/English_Civil_War Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;Maenad roar of nitre&#039;s song&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In Greek mythology, Maenads were female worshippers of Dionysus, the Greek god of mystery, wine and intoxication, and the Roman god Bacchus. The word literally translates as &amp;quot;raving ones&amp;quot;. They were known as wild, insane women who could not be reasoned with. [http://en.wikipedia.org/wiki/Maenads Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Niter or nitre is the mineral form of potassium nitrate, KNO3, also known as saltpeter, an essential ingreident of gunpowder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;cantus firmus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In music, a cantus firmus (&amp;quot;fixed song&amp;quot;) is a pre-existing melody forming the basis of a polyphonic composition, often set apart by being played in long notes. [http://en.wikipedia.org/wiki/Cantus_firmus Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 66, b: ? - &#039;&#039;&#039;Thurn und Taxis&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Princely House of Thurn and Taxis (German: Das Fürstenhaus Thurn und Taxis) is a German family that was a key player in the postal (mail) services in Europe in the 16th century and is well known as owners of breweries and builders of countless castles. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thurn_and_Taxis Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 67, b: ? - &#039;&#039;&#039;aqua regia&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aqua regia (Latin for &amp;quot;royal water&amp;quot;) is a highly corrosive mixture of nitric acid and hydrochloric acid. It is one of the few reagents that dissolves gold and platinum. It was so named because it can dissolve the so-called royal, or noble metals. [http://en.wikipedia.org/wiki/Aqua_regia Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 73, b: ? - &#039;&#039;&#039;blank verse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blank verse is a type of poetry, distinguished by having a regular meter, but no rhyme. In English, the meter most commonly used with blank verse has been iambic pentameter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Blank_verse Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 75, b: ? - &#039;&#039;&#039;picket the V.A.&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Veteran&#039;s Administration, probably.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 76, b: ? - &#039;&#039;&#039;Young Republican&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Young Republicans is the name of an organization for members of the Republican Party of the United States between the ages of 18 and 40. [http://en.wikipedia.org/wiki/Young_Republicans Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 76, b: ? - &#039;&#039;&#039;Hap Harrigan comics&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hap Harrigan was a character in the 1931 film, [http://www.imdb.com/title/tt0021973/ The Hot Heiress] (IMDB), but Weisenburger and Grant believe that Pynchon may have meant Hop Harrigan, a comic strip and radio character from the 1940s. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 79, b: ? - &#039;&#039;&#039;I&#039;m the projector of the planetarium&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This reference to creation recalls the Remedios Varo painting in Chapter 1, in which the girls in the tower weave the world. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2&amp;diff=189</id>
		<title>Chapter 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2&amp;diff=189"/>
		<updated>2007-03-27T17:04:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 23, b: ? - &#039;&#039;&#039;Sick Dick and the Volkswagens&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional, but a 1970s New York City punk band adopted the name. [http://black2com.blogspot.com/2006/03/black-to-comm-back-issue-update-hey-ya.html] &amp;quot;I Want to Kiss Your Feet&amp;quot; no doubt an allusion to the 1963 Beatles hit, &amp;quot;I Want to Hold Your Hand.&amp;quot; Might this mean that Pynchon was fond of the Beatles but &amp;quot;did not believe in&amp;quot; them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 24, b: ? - &#039;&#039;&#039;printed circuit&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Many people have undoubtedly seen civilization from a plane or high place and been reminded of a circuit board, but this description is probably one of, if not the first time it&#039;s been set down in American fiction.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;believe in his job&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Echoes the &amp;quot;believe in&amp;quot; language from two pages back. Pynchon is drawing a metaphor between &amp;quot;believing in&amp;quot; a band and &amp;quot;believing in&amp;quot; a job.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Believing in&amp;quot; here seems to mean something like identifying with; being one with (sorta); not being alienated from. Which seems thematic to the mystery&lt;br /&gt;
within the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;religious instant&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May be a stretch, but Pynchon&#039;s works seem to have many such &amp;quot;religious instants,&amp;quot; in which a character experiences a flood of ideas and emotions in just a few moments. Similar to the &amp;quot;Proustian moment&amp;quot; or Joycean epiphany?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;giants of the aerospace industry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon worked as a technical writer at Boeing from 1960-62.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 26, b: ? - &#039;&#039;&#039;horse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heroin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 26, b: ? - &#039;&#039;&#039;the Paranoids&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some fan has made a mock-up of what a CD by The Paranoids might look like, [http://www.entropic-empire.com/cds/paranoids.html here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 30, b: ? - &#039;&#039;&#039;Gallipoli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Battle of Gallipoli took place at Gallipoli from April 1915 to December 1915 during the First World War. A joint British and French operation was mounted in an effort to eventually capture the Ottoman capital of Constantinople (Istanbul). The attempt failed, with heavy casualties on both sides. [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Gallipoli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;hierophany&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Physical manifestation of the holy or sacred. This manifestation can be in many forms, often in symbols or rituals. An example of a hierophany would be an apparition or image appearing on a window bearing resemblance to the virgin Mary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;Book of the Dead&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ancient Egyptian funerary text used by the ancient Egyptians as a set of instructions for the afterlife. Not all the spells were used for every burial; some depended on wealth and status. Some spells were gifts to the gods, while other were used so the person could walk, a spell for not dying again in the afterlife, and even a spell &#039;For preventing a man from going upside down and from eating feces&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_the_Dead Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;singling up all lines&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon was in the Navy for a spell and &amp;quot;single up all lines&amp;quot; is a common nautical term. Ships are docked with lines doubled -- that is, with two sets of ropes or chains holding the vessel to the dock. To &amp;quot;single up all lines&amp;quot; is to remove the redundant second lines in preparation to make way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon uses this term in almost all his novels, notably as the first sentence of &#039;&#039;Against the Day.&#039;&#039; For more, see [http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_1-25#Page_3 ATD page 3].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 33, b: ? - &#039;&#039;&#039;a cash nexus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a phrase of Karl Marx that refers to the way interpersonal relations in a&lt;br /&gt;
(Capitalist) society are &#039;reduced&#039; to economic relationships.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 33, b: ? - &#039;&#039;&#039;Manni di Presso&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Manic depression?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 36, b: ? - &#039;&#039;&#039;Botticelli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Botticelli is a guessing game which requires the players to have a good knowledge of biographical details of famous people. The game has several variants, but the common theme is that one person or team thinks of a famous person, reveals their initial letter, and then answers yes/no questions to allow other players to guess the identity. [http://en.wikipedia.org/wiki/Botticelli_%28game%29 Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2&amp;diff=183</id>
		<title>Chapter 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2&amp;diff=183"/>
		<updated>2007-03-26T23:53:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 23, b: ? - &#039;&#039;&#039;Sick Dick and the Volkswagens&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional, but a 1970s New York City punk band adopted the name. [http://black2com.blogspot.com/2006/03/black-to-comm-back-issue-update-hey-ya.html] &amp;quot;I Want to Kiss Your Feet&amp;quot; no doubt an allusion to the 1963 Beatles hit, &amp;quot;I Want to Hold Your Hand.&amp;quot; Might this mean that Pynchon was fond of the Beatles but &amp;quot;did not believe in&amp;quot; them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 24, b: ? - &#039;&#039;&#039;printed circuit&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Many people have undoubtedly seen civilization from a plane or high place and been reminded of a circuit board, but this description is probably one of, if not the first time it&#039;s been set down in American fiction.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;believe in his job&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Echoes the &amp;quot;believe in&amp;quot; language from two pages back. Pynchon is drawing a metaphor between &amp;quot;believing in&amp;quot; a band and &amp;quot;believing in&amp;quot; a job.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Believing in&amp;quot; here seems to mean something like identifying with; being one with (sorta); not being alienated from. Which seems thematic to the mystery&lt;br /&gt;
within the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;religious instant&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May be a stretch, but Pynchon&#039;s works seem to have many such &amp;quot;religious instants,&amp;quot; in which a character experiences a flood of ideas and emotions in just a few moments. Similar to the &amp;quot;Proustian moment&amp;quot; or Joycean epiphany?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;giants of the aerospace industry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon worked as a technical writer at Boeing from 1960-62.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 26, b: ? - &#039;&#039;&#039;horse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heroin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 26, b: ? - &#039;&#039;&#039;the Paranoids&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some fan has made a mock-up of what a CD by The Paranoids might look like, [http://www.entropic-empire.com/cds/paranoids.html here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 30, b: ? - &#039;&#039;&#039;Gallipoli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Battle of Gallipoli took place at Gallipoli from April 1915 to December 1915 during the First World War. A joint British and French operation was mounted in an effort to eventually capture the Ottoman capital of Constantinople (Istanbul). The attempt failed, with heavy casualties on both sides. [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Gallipoli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;hierophany&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Physical manifestation of the holy or sacred. This manifestation can be in many forms, often in symbols or rituals. An example of a hierophany would be an apparition or image appearing on a window bearing resemblance to the virgin Mary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;Book of the Dead&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ancient Egyptian funerary text used by the ancient Egyptians as a set of instructions for the afterlife. Not all the spells were used for every burial; some depended on wealth and status. Some spells were gifts to the gods, while other were used so the person could walk, a spell for not dying again in the afterlife, and even a spell &#039;For preventing a man from going upside down and from eating feces&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_the_Dead Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;singling up all lines&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon was in the Navy for a spell and &amp;quot;single up all lines&amp;quot; is a common nautical term. Ships are docked with lines doubled -- that is, with two sets of ropes or chains holding the vessel to the dock. To &amp;quot;single up all lines&amp;quot; is to remove the redundant second lines in preparation to make way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon uses this term in almost all his novels, notably as the first sentence of &#039;&#039;Against the Day.&#039;&#039; For more, see [http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_1-25#Page_3 ATD page 3].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 33, b: ? - &#039;&#039;&#039;a cash nexus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 33, b: ? - &#039;&#039;&#039;Manni di Presso&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Manic depression?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 36, b: ? - &#039;&#039;&#039;Botticelli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Botticelli is a guessing game which requires the players to have a good knowledge of biographical details of famous people. The game has several variants, but the common theme is that one person or team thinks of a famous person, reveals their initial letter, and then answers yes/no questions to allow other players to guess the identity. [http://en.wikipedia.org/wiki/Botticelli_%28game%29 Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2&amp;diff=182</id>
		<title>Chapter 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2&amp;diff=182"/>
		<updated>2007-03-26T23:53:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 23, b: ? - &#039;&#039;&#039;Sick Dick and the Volkswagens&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional, but a 1970s New York City punk band adopted the name. [http://black2com.blogspot.com/2006/03/black-to-comm-back-issue-update-hey-ya.html] &amp;quot;I Want to Kiss Your Feet&amp;quot; no doubt an allusion to the 1963 Beatles hit, &amp;quot;I Want to Hold Your Hand.&amp;quot; Might this mean that Pynchon was fond of the Beatles but &amp;quot;did not believe in&amp;quot; them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 24, b: ? - &#039;&#039;&#039;printed circuit&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Many people have undoubtedly seen civilization from a plane or high place and been reminded of a circuit board, but this description is probably one of, if not the first time it&#039;s been set down in American fiction.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;believe in his job&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Echoes the &amp;quot;believe in&amp;quot; language from two pages back. Pynchon is drawing a metaphor between &amp;quot;believing in&amp;quot; a band and &amp;quot;believing in&amp;quot; a job.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Believing in here seems to mean something like identifying with; being one with (sorta); not being alienated from. Which seems thematic to the mystery&lt;br /&gt;
within the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;religious instant&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May be a stretch, but Pynchon&#039;s works seem to have many such &amp;quot;religious instants,&amp;quot; in which a character experiences a flood of ideas and emotions in just a few moments. Similar to the &amp;quot;Proustian moment&amp;quot; or Joycean epiphany?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;giants of the aerospace industry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon worked as a technical writer at Boeing from 1960-62.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 26, b: ? - &#039;&#039;&#039;horse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heroin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 26, b: ? - &#039;&#039;&#039;the Paranoids&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some fan has made a mock-up of what a CD by The Paranoids might look like, [http://www.entropic-empire.com/cds/paranoids.html here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 30, b: ? - &#039;&#039;&#039;Gallipoli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Battle of Gallipoli took place at Gallipoli from April 1915 to December 1915 during the First World War. A joint British and French operation was mounted in an effort to eventually capture the Ottoman capital of Constantinople (Istanbul). The attempt failed, with heavy casualties on both sides. [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Gallipoli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;hierophany&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Physical manifestation of the holy or sacred. This manifestation can be in many forms, often in symbols or rituals. An example of a hierophany would be an apparition or image appearing on a window bearing resemblance to the virgin Mary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;Book of the Dead&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ancient Egyptian funerary text used by the ancient Egyptians as a set of instructions for the afterlife. Not all the spells were used for every burial; some depended on wealth and status. Some spells were gifts to the gods, while other were used so the person could walk, a spell for not dying again in the afterlife, and even a spell &#039;For preventing a man from going upside down and from eating feces&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_the_Dead Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;singling up all lines&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon was in the Navy for a spell and &amp;quot;single up all lines&amp;quot; is a common nautical term. Ships are docked with lines doubled -- that is, with two sets of ropes or chains holding the vessel to the dock. To &amp;quot;single up all lines&amp;quot; is to remove the redundant second lines in preparation to make way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon uses this term in almost all his novels, notably as the first sentence of &#039;&#039;Against the Day.&#039;&#039; For more, see [http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_1-25#Page_3 ATD page 3].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 33, b: ? - &#039;&#039;&#039;a cash nexus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 33, b: ? - &#039;&#039;&#039;Manni di Presso&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Manic depression?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 36, b: ? - &#039;&#039;&#039;Botticelli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Botticelli is a guessing game which requires the players to have a good knowledge of biographical details of famous people. The game has several variants, but the common theme is that one person or team thinks of a famous person, reveals their initial letter, and then answers yes/no questions to allow other players to guess the identity. [http://en.wikipedia.org/wiki/Botticelli_%28game%29 Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2&amp;diff=181</id>
		<title>Chapter 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_2&amp;diff=181"/>
		<updated>2007-03-26T23:52:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 23, b: ? - &#039;&#039;&#039;Sick Dick and the Volkswagens&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional, but a 1970s New York City punk band adopted the name. [http://black2com.blogspot.com/2006/03/black-to-comm-back-issue-update-hey-ya.html] &amp;quot;I Want to Kiss Your Feet&amp;quot; no doubt an allusion to the 1963 Beatles hit, &amp;quot;I Want to Hold Your Hand.&amp;quot; Might this mean that Pynchon was fond of the Beatles but &amp;quot;did not believe in&amp;quot; them?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 24, b: ? - &#039;&#039;&#039;printed circuit&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Many people have undoubtedly seen civilization from a plane or high place and been reminded of a circuit board, but this description is probably one of, if not the first time it&#039;s been set down in American fiction.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;believe in his job&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Echoes the &amp;quot;believe in&amp;quot; language from two pages back. Pynchon is drawing a metaphor between &amp;quot;believing in&amp;quot; a band and &amp;quot;believing in&amp;quot; a job. &lt;br /&gt;
Believing in here seems to mean something like identifying with; being one with (sorta); not being alienated from. Which seems thematic to the mystery&lt;br /&gt;
within the story.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;religious instant&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May be a stretch, but Pynchon&#039;s works seem to have many such &amp;quot;religious instants,&amp;quot; in which a character experiences a flood of ideas and emotions in just a few moments. Similar to the &amp;quot;Proustian moment&amp;quot; or Joycean epiphany?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 25, b: ? - &#039;&#039;&#039;giants of the aerospace industry&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon worked as a technical writer at Boeing from 1960-62.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 26, b: ? - &#039;&#039;&#039;horse&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Heroin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 26, b: ? - &#039;&#039;&#039;the Paranoids&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some fan has made a mock-up of what a CD by The Paranoids might look like, [http://www.entropic-empire.com/cds/paranoids.html here].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 30, b: ? - &#039;&#039;&#039;Gallipoli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Battle of Gallipoli took place at Gallipoli from April 1915 to December 1915 during the First World War. A joint British and French operation was mounted in an effort to eventually capture the Ottoman capital of Constantinople (Istanbul). The attempt failed, with heavy casualties on both sides. [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Gallipoli Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;hierophany&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Physical manifestation of the holy or sacred. This manifestation can be in many forms, often in symbols or rituals. An example of a hierophany would be an apparition or image appearing on a window bearing resemblance to the virgin Mary.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;Book of the Dead&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ancient Egyptian funerary text used by the ancient Egyptians as a set of instructions for the afterlife. Not all the spells were used for every burial; some depended on wealth and status. Some spells were gifts to the gods, while other were used so the person could walk, a spell for not dying again in the afterlife, and even a spell &#039;For preventing a man from going upside down and from eating feces&#039; [http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_the_Dead Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 31, b: ? - &#039;&#039;&#039;singling up all lines&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon was in the Navy for a spell and &amp;quot;single up all lines&amp;quot; is a common nautical term. Ships are docked with lines doubled -- that is, with two sets of ropes or chains holding the vessel to the dock. To &amp;quot;single up all lines&amp;quot; is to remove the redundant second lines in preparation to make way.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon uses this term in almost all his novels, notably as the first sentence of &#039;&#039;Against the Day.&#039;&#039; For more, see [http://against-the-day.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=ATD_1-25#Page_3 ATD page 3].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 33, b: ? - &#039;&#039;&#039;a cash nexus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 33, b: ? - &#039;&#039;&#039;Manni di Presso&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Manic depression?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 36, b: ? - &#039;&#039;&#039;Botticelli&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Botticelli is a guessing game which requires the players to have a good knowledge of biographical details of famous people. The game has several variants, but the common theme is that one person or team thinks of a famous person, reveals their initial letter, and then answers yes/no questions to allow other players to guess the identity. [http://en.wikipedia.org/wiki/Botticelli_%28game%29 Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=User:WikiAdmin&amp;diff=128</id>
		<title>User:WikiAdmin</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=User:WikiAdmin&amp;diff=128"/>
		<updated>2007-03-19T15:25:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: New page: yea, I jumped in not even noticing that the edifice was still being built.  I wanted to get down that general observation which I have always thought should lead to better understanding, s...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;yea, I jumped in not even noticing that the edifice was still being built. &lt;br /&gt;
I wanted to get down that general observation which I have always thought should lead to better understanding, somehow.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I added one &#039;new&#039; finding re &#039;shrink&amp;quot;  today, before I read my messages...you can erase it--or I will--if you prefer. It fascinated me.(We like to be first with some of these obs, ya know!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I will not add any other annotations yet. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You would not believe my reading relationship with Pynchon&#039;s work....worth a blog entry if not a short essay. Maybe I will.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thank You. These wikis gives Reading more satisfying worth than it intrinsically has. (I keep imagining hundreds of young people, as I once was, discovering this important writer and the wiki. You people ought to get a tithe of a MacArthur Grant at least!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=127</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=127"/>
		<updated>2007-03-19T15:10:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dr. Hilarious, her shrink or psychotherapist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a: 8. Shrink is a shortened form of headshrinker, which is 50s slang. The OED cites &#039;shrink&#039; in this text of 1966, as the first recorded written use of it as a slang term. Which must be why Pynchon defined it in the text. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
By dave@wordorigins.org(dave@wordorigins.org) &lt;br /&gt;
The clipped form [shrink]appears some 15-odd years later. From Thomas Pynchon’s 1966 The Crying of Lot 49. (Sources: Oxford English Dictionary, 2nd Edition; Historical Dictionary of American Slang)&lt;br /&gt;
Wordorigins.org - http://www.wordorigins.org/index.php &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Mazatlán&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a Mexican city on Mexico&#039;s Pacific coast. Pynchon lived in Mexico during parts of the 1960s. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Cornell University&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s alma mater.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Jay Gould&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1836 – 1892) was an American financier, who became a leading American railroad builder and speculator. In his lifetime and for a century after, Gould had a firm reputation as the most unethical of the 19th century American businessmen known as robber barons. [http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Gould Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Warpe, Wistfull, Kubitschek and McMingus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As Pynchon is a lifelong Jazz fan, the final name could be a nod to jazz legend Charles Mingus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Kinneret-Among-The-Pines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional California town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;settecento&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Settecento is the Italian word for seven hundred, and is the standard Italian term for the 18th century (not the 17th century, but the years beginning with 17). In English, it refers to styles of that period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Vivaldi Kazoo Concerto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kazoos appear in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Boyd Beaver&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name sounds suspiciously similar to Zoyd Wheeler, the protagonist of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Wendell (&amp;quot;Mucho&amp;quot;) Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho más&amp;quot; is common Spanish phrase, meaning &amp;quot;much more.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Pachuco dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pachucos were Mexican American youth who developed their own subculture during the 1930s and 1940s in the Southwestern United States. They wore distinctive clothes (such as Zoot Suits) and spoke their own dialect (Caló). [http://en.wikipedia.org/wiki/Pachuco Wikipedia] Zoot suits appear a few times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;chingas and maricones&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish slang for &amp;quot;fuck&amp;quot; and &amp;quot;faggot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Lamont Cranston&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One identity adopted by The Shadow, a character of pulp fiction, radio shows, and comic books. Cranston was a wealthy young man about town. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Shadow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Commissioner Weston... Professor Quackenbush&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jacklemmon.jpg|90px|thumb|left|Jack Lemmon and his hair in the 60s]]a: 13, b: 4 - &#039;&#039;&#039;used only water, combing it like Jack Lemmon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
American actor (1925-2001). He became a favorite actor of director Billy Wilder, starring in his films &#039;&#039;Some Like It Hot&#039;&#039;, &#039;&#039;The Apartment&#039;&#039; and others. Wilder felt Lemmon had a natural tendency toward overacting that had to be tempered; the Wilder biography &#039;&#039;Nobody&#039;s Perfect&#039;&#039; quotes the director as saying: &amp;quot;Lemmon, I would describe him as a ham, a fine ham, and with ham you have to trim a little fat.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_lemmon Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 17, b: 8 - &#039;&#039;&#039;LSD-25, mescaline, psilocybin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
These hallucinogenic drugs are also mentioned in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. It remains an open question as to whether and to what extent Pynchon took or was influenced by them. (&amp;quot;whether&amp;quot;? ...) [http://z11.invisionfree.com/thefictionalwoods/index.php?s=3b2d4280876fbd2ed40d5344691a990f&amp;amp;showtopic=400]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschach1.jpg|150px|thumb|right|The first of the ten cards in the Rorschach inkblot test]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rorschach inkblot test (Pronounced roar-shock) is a method of psychological evaluation. Psychologists use this test to try to examine the personality characteristics and emotional functioning of their patients. [http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschachcomic1.png|thumb|150px|right|Rorschach, a comic book character in &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;a face is symmetrical like a Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the graphic novel, &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;, written by Alan Moore, there is a character named Rorschach who wears a mask with a Rorscach blot on the front. Moore is a self-professed Pynchon fan: he referenced [http://en.wikipedia.org/wiki/V. &#039;&#039;V.&#039;&#039;] in &#039;&#039;V for Vendetta&#039;&#039; and has mentioned [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] in interview. It is possible, not to say probable, that Moore was inspired by this line. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;TAT picture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The TAT is popularly known as the picture interpretation technique because it uses a standard series of 31 provocative yet ambiguous pictures about which the subject must tell a story. It was developed by American psychologists in the 1930s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thematic_Apperception_Test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Fu-Manchu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dr. Fu Manchu is a fictional character, an evil genius of Chinese origin, first featured in a series of novels by Birmingham author Sax Rohmer during the first half of the 20th century. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fu_Manchu Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Perry Mason&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perry Mason is a fictional defense attorney who originally appeared in detective fiction by Erle Stanley Gardner. Mason was portrayed by Raymond Burr in a television series which ran on CBS from 1957 to 1966. The typical plot involves Perry Mason unmasking the actual murderer in a final dramatic courtroom showdown. [http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Mason Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 19, b: 9 - &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Profession v. Perry Mason...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roseman may be trying to undermine Perry Mason by arguing that the dramatic courtroom twists in the TV show are actually uncommon in the American legal system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:remediosvaro.jpg|thumb|175px|&#039;&#039;Bornando el manto terrestre&#039;&#039;, 1961|left]]&lt;br /&gt;
a: 21, b: 11 - &#039;&#039;&#039;Bornando el Manto Terrestre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remedios Varo (1908 - 1963) was a surrealist painter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Remedios_Varo Wikipedia]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bill Brown [http://www.notbored.org/crying.html notes] that &amp;quot;Pynchon saw Bordando el Manto Terrestre when, as part of the first full retrospective of the painter&#039;s work, it was displayed at the Palacio de Bellas Artes in Mexico City in 1964, a year after her death at the age of 55. Painted in 1961, el Manto (oil on masonite, roughly 40 by 48 inches) is the central panel in an autobiographical triptych. It is possible that Pynchon, writing &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; in 1965, recalled the painting from memory or incomplete notes, and not with a reproduction of it set in front of him. He gets a lot wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:bubble-shades.jpg|thumb|Bubble Shades|120px|right]]&lt;br /&gt;
a:21, b:11 - &#039;&#039;&#039;she wore dark green bubble shades&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the sixties, after all...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=126</id>
		<title>Chapter 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=Chapter_1&amp;diff=126"/>
		<updated>2007-03-19T15:07:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{CL49 PbP Text}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&amp;lt;p&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Dr. Hilarious, her shrink or psychotherapist&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shrink is a shortened form of headshrinker, which is 50s slang. The OED cites &#039;shrink&#039; in this text, 1966, as the first recorded written use of it as a slang term. Which must be why Pynchon defined it in the text then. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Mazatlán&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
a Mexican city on Mexico&#039;s Pacific coast. Pynchon lived in Mexico during parts of the 1960s. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Cornell University&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s alma mater.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 1 - &#039;&#039;&#039;Jay Gould&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(1836 – 1892) was an American financier, who became a leading American railroad builder and speculator. In his lifetime and for a century after, Gould had a firm reputation as the most unethical of the 19th century American businessmen known as robber barons. [http://en.wikipedia.org/wiki/Jay_Gould Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Warpe, Wistfull, Kubitschek and McMingus&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As Pynchon is a lifelong Jazz fan, the final name could be a nod to jazz legend Charles Mingus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Kinneret-Among-The-Pines&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fictional California town.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;settecento&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Settecento is the Italian word for seven hundred, and is the standard Italian term for the 18th century (not the 17th century, but the years beginning with 17). In English, it refers to styles of that period.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Vivaldi Kazoo Concerto&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kazoos appear in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 10, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Boyd Beaver&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The name sounds suspiciously similar to Zoyd Wheeler, the protagonist of &#039;&#039;Vineland&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Wendell (&amp;quot;Mucho&amp;quot;) Maas&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Mucho más&amp;quot; is common Spanish phrase, meaning &amp;quot;much more.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;Pachuco dialect&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pachucos were Mexican American youth who developed their own subculture during the 1930s and 1940s in the Southwestern United States. They wore distinctive clothes (such as Zoot Suits) and spoke their own dialect (Caló). [http://en.wikipedia.org/wiki/Pachuco Wikipedia] Zoot suits appear a few times in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 2 - &#039;&#039;&#039;chingas and maricones&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spanish slang for &amp;quot;fuck&amp;quot; and &amp;quot;faggot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Lamont Cranston&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
One identity adopted by The Shadow, a character of pulp fiction, radio shows, and comic books. Cranston was a wealthy young man about town. [http://en.wikipedia.org/wiki/The_Shadow Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 11, b: 3 - &#039;&#039;&#039;Commissioner Weston... Professor Quackenbush&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:jacklemmon.jpg|90px|thumb|left|Jack Lemmon and his hair in the 60s]]a: 13, b: 4 - &#039;&#039;&#039;used only water, combing it like Jack Lemmon&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
American actor (1925-2001). He became a favorite actor of director Billy Wilder, starring in his films &#039;&#039;Some Like It Hot&#039;&#039;, &#039;&#039;The Apartment&#039;&#039; and others. Wilder felt Lemmon had a natural tendency toward overacting that had to be tempered; the Wilder biography &#039;&#039;Nobody&#039;s Perfect&#039;&#039; quotes the director as saying: &amp;quot;Lemmon, I would describe him as a ham, a fine ham, and with ham you have to trim a little fat.&amp;quot; [http://en.wikipedia.org/wiki/Jack_lemmon Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 17, b: 8 - &#039;&#039;&#039;LSD-25, mescaline, psilocybin&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
These hallucinogenic drugs are also mentioned in [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;]. It remains an open question as to whether and to what extent Pynchon took or was influenced by them. (&amp;quot;whether&amp;quot;? ...) [http://z11.invisionfree.com/thefictionalwoods/index.php?s=3b2d4280876fbd2ed40d5344691a990f&amp;amp;showtopic=400]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschach1.jpg|150px|thumb|right|The first of the ten cards in the Rorschach inkblot test]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Rorschach inkblot test (Pronounced roar-shock) is a method of psychological evaluation. Psychologists use this test to try to examine the personality characteristics and emotional functioning of their patients. [http://en.wikipedia.org/wiki/Rorschach_inkblot_test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:rorschachcomic1.png|thumb|150px|right|Rorschach, a comic book character in &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;a face is symmetrical like a Rorschach blot&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the graphic novel, &#039;&#039;Watchmen&#039;&#039;, written by Alan Moore, there is a character named Rorschach who wears a mask with a Rorscach blot on the front. Moore is a self-professed Pynchon fan: he referenced [http://en.wikipedia.org/wiki/V. &#039;&#039;V.&#039;&#039;] in &#039;&#039;V for Vendetta&#039;&#039; and has mentioned [http://gravitys-rainbow.pynchonwiki.com/wiki/ &#039;&#039;Gravity&#039;s Rainbow&#039;&#039;] in interview. It is possible, not to say probable, that Moore was inspired by this line. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 8 - &#039;&#039;&#039;TAT picture&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The TAT is popularly known as the picture interpretation technique because it uses a standard series of 31 provocative yet ambiguous pictures about which the subject must tell a story. It was developed by American psychologists in the 1930s. [http://en.wikipedia.org/wiki/Thematic_Apperception_Test Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Fu-Manchu&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dr. Fu Manchu is a fictional character, an evil genius of Chinese origin, first featured in a series of novels by Birmingham author Sax Rohmer during the first half of the 20th century. [http://en.wikipedia.org/wiki/Fu_Manchu Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 18, b: 9 - &#039;&#039;&#039;Perry Mason&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Perry Mason is a fictional defense attorney who originally appeared in detective fiction by Erle Stanley Gardner. Mason was portrayed by Raymond Burr in a television series which ran on CBS from 1957 to 1966. The typical plot involves Perry Mason unmasking the actual murderer in a final dramatic courtroom showdown. [http://en.wikipedia.org/wiki/Perry_Mason Wikipedia]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a: 19, b: 9 - &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Profession v. Perry Mason...&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Roseman may be trying to undermine Perry Mason by arguing that the dramatic courtroom twists in the TV show are actually uncommon in the American legal system.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Image:remediosvaro.jpg|thumb|175px|&#039;&#039;Bornando el manto terrestre&#039;&#039;, 1961|left]]&lt;br /&gt;
a: 21, b: 11 - &#039;&#039;&#039;Bornando el Manto Terrestre&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Remedios Varo (1908 - 1963) was a surrealist painter. [http://en.wikipedia.org/wiki/Remedios_Varo Wikipedia]  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bill Brown [http://www.notbored.org/crying.html notes] that &amp;quot;Pynchon saw Bordando el Manto Terrestre when, as part of the first full retrospective of the painter&#039;s work, it was displayed at the Palacio de Bellas Artes in Mexico City in 1964, a year after her death at the age of 55. Painted in 1961, el Manto (oil on masonite, roughly 40 by 48 inches) is the central panel in an autobiographical triptych. It is possible that Pynchon, writing &#039;&#039;Lot 49&#039;&#039; in 1965, recalled the painting from memory or incomplete notes, and not with a reproduction of it set in front of him. He gets a lot wrong.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[image:bubble-shades.jpg|thumb|Bubble Shades|120px|right]]&lt;br /&gt;
a:21, b:11 - &#039;&#039;&#039;she wore dark green bubble shades&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
This is the sixties, after all...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CL49 PbP}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=The_Crying_of_Lot_49_Obs&amp;diff=69</id>
		<title>The Crying of Lot 49 Obs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cl49.pynchonwiki.com/wiki/index.php?title=The_Crying_of_Lot_49_Obs&amp;diff=69"/>
		<updated>2007-03-18T17:21:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;MKOHUT: New page: Novel vs. Story. This seems to be the place to note something Pynchon has written--in Slow Learner, the introduction---about this work. He wrote there, in talking about his early stories t...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Novel vs. Story. This seems to be the place to note something Pynchon&lt;br /&gt;
has written--in Slow Learner, the introduction---about this work.&lt;br /&gt;
He wrote there, in talking about his early stories that his next story&lt;br /&gt;
The Crying of Lot 49 was marketed as a novel....&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Given Pynchon&#039;s care with concepts, this distinction seems worth&lt;br /&gt;
keeping in mind. Stories meant, usually, to be taken in &#039;all at once&amp;quot;,&lt;br /&gt;
in one reading, novels not. Stories much more focussed on a single theme usually; novels full of many themes. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pynchon&#039;s words have made me think about his lifelong theme of crossing boundaries, of seeing boundaries as artificial, man-made. [Mason &amp;amp; Dixon&lt;br /&gt;
most thoroughly]. Boundaries such as those between story and novel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As a &amp;quot;story&amp;quot; to get a kind of unitary impression, is how I have seen Harold Bloom&#039;s remark on reading The Crying of Lot 49. Read it again immediately, he avers. It&#039;s meaning(s) are very mysterious, we might all agree.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>MKOHUT</name></author>
	</entry>
</feed>